ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun πλοιαριον

Greek New Testament concordance of the noun πλοιαριον [Str-4142], which occurs 6 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4142-1.html

And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
πλοιαριον
sloop
noun
nom-si-neu
προσκαρτερη
he may rigorously adhere to
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
θλιβωσιν
they may constrict
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
και
and
conjunction
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
παραλαμβανουσιν
they take close
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
πλοιαρια
sloops
noun
nom-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but [that] his disciples were gone away alone;
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαυριον
next day
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εστηκως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πλοιαριον
sloop
noun
nom-si-neu
αλλο
other
adjective
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
εκεινο
that
dem pron
nom-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ενεβησαν
they stepped in
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
συνεισηλθεν
he entered with
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιαριον
sloop
noun
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
μονοι
alone
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)
αλλα
others
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ηλθεν
it came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πλοιαρια
sloops
noun
nom-pl-neu
εκ
from
preposition
τιβεριαδος
of Tiberias
noun (name)
gen-si-fem
εγγυς
near
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
τοπου
of place
noun
gen-si-mas
οπου
where
adverb
εφαγον
they ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
bread
noun
acc-si-mas
ευχαριστησαντος
of expressing gratitude
participle
aor-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from land, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αλλοι
other
adjective
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πλοιαριω
to sloop
noun
dat-si-neu
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μακραν
distantly
adverb
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
απο
out of
preposition
πηχων
of arms
noun
gen-pl-mas
διακοσιων
of two hundred
adjective
gen-pl-mas
συροντες
dragging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
net
noun
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered