ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb προσκοπτω

Greek New Testament concordance of the verb προσκοπτω [Str-4350], which occurs 8 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4350-1.html

And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
βαλε
you cast
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
κατω
[see note]
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγγελοις
to messengers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εντελειται
he will direct
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αρουσιν
they will take up
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
μηποτε
lest at any time
adverb
προσκοψης
you might strike toward
verb
aor-act-sub
2nd-p si
προς
toward
preposition
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ποδα
foot
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
και
and
conjunction
κατεβη
it came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βροχη
[see note]
και
and
conjunction
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποταμοι
rivers
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
επνευσαν
they blew
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανεμοι
[see note]
και
and
conjunction
προσεκοψαν
they struck toward
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
πτωσις
fall
noun
nom-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
And in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
χειρων
of hands
noun
gen-pl-fem
αρουσιν
they will take up
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
μηποτε
lest at any time
adverb
προσκοψης
you might strike toward
verb
aor-act-sub
2nd-p si
προς
toward
preposition
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ποδα
foot
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ωραι
hours
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
περιπατη
he may walk around
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ου
not
conjunction
προσκοπτει
he strikes toward
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
περιπατη
he may walk around
verb
pres-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
προσκοπτει
he strikes toward
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Wherefore? Because [they sought it] not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;
δια
through
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκ
from
preposition
πιστεως
of sureness
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
εξ
from
preposition
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
νομου
of law
noun
gen-si-mas
προσεκοψαν
they struck toward
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
λιθω
to stone
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
προσκομματος
of something strikable
noun
gen-si-neu
[It is] good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor [any thing] whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
καλον
good
adjective
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
μη
not
conjunction
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
κρεα
[see note]
μηδε
neither
conjunction
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
οινον
[see note]
μηδε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προσκοπτει
he strikes toward
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
σκανδαλιζεται
[see note]
η
or
conjunction
ασθενει
[see note]
And a stone of stumbling, and a rock of offence, [even to them] which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
και
and
conjunction
λιθος
stone
noun
nom-si-mas
προσκομματος
of something strikable
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πετρα
rock
noun
nom-si-fem
σκανδαλου
[see note]
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
προσκοπτουσιν
they strike toward
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
απειθουντες
being discordant
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ετεθησαν
they were established
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 92.6% of the New Testament covered