ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun πωλος

Greek New Testament concordance of the noun πωλος [Str-4454], which occurs 12 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4454-1.html

Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose [them,] and bring [them] unto me.
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πορευθητε
you travel
verb
aor-pDe-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κωμην
village
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
απεναντι
from-in-front
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
ονον
donkey
noun
acc-si-fem
δεδεμενην
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυγατρι
to daughter
noun
dat-si-fem
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
πραυς
kind
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
επιβεβηκως
having stepped on
participle
perf-act-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
ονον
donkey
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
υποζυγιου
of yoke-animal
noun
gen-si-neu
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set [him] thereon.
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ονον
donkey
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
επανω
on top of
adverb
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επεκαθισεν
he settled down upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επανω
on top of
adverb
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
And saith unto them, Go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring [him. ]
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κωμην
village
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
κατεναντι
down-in-front
adverb
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κεκαθικεν
he has settled down
verb
perf-act-ind
3rd-p si
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
door
noun
acc-si-fem
εξω
out
adverb
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αμφοδου
of crossroad
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
λυουσιν
they untied
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εκει
there
adverb
εστηκοτων
of [those] having stood
participle
perf-act-par
gen-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
λυοντες
untying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
και
and
conjunction
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
επεβαλον
they cast upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Saying, Go ye into the village over against [you;] in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring [him hither. ]
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κατεναντι
down-in-front
adverb
κωμην
village
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εισπορευομενοι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
ευρησετε
you will find
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
δεδεμενον
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πωποτε
yet ever
adverb
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εκαθισεν
he settled down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
λυσαντες
loosening
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αγαγετε
you bring
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
λυοντων
of untying
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
κυριοι
owners
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λυετε
you untie
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.
και
and
conjunction
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
επιρριψαντες
[see note]
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
επεβιβασαν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
μη
not
conjunction
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
θυγατερ
daughter
noun
voc-si-fem
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
πωλον
foal
noun
acc-si-mas
ονου
of donkey
noun
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered