ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb σεβομαι

Greek New Testament concordance of the verb σεβομαι [Str-4576], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4576-1.html

But in vain they do worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
ματην
[see note]
δε
-
conjunction
σεβονται
they revere
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλιας
teachings
noun
acc-pl-fem
ενταλματα
directorates
noun
acc-pl-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Howbeit in vain do they worship me, teaching [for] doctrines the commandments of men.
ματην
[see note]
δε
-
conjunction
σεβονται
they revere
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλιας
teachings
noun
acc-pl-fem
ενταλματα
directorates
noun
acc-pl-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
λυθεισης
of being released
participle
aor-pas-par
gen-si-fem
δε
-
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
συναγωγης
of community center
noun
gen-si-fem
ηκολουθησαν
they followed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
σεβομενων
of revering
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
προσηλυτων
of proselytes
noun
gen-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
προσλαλουντες
conversing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επειθον
they were persuading
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
επιμενειν
to remain
verb
pres-act-inf
τη
to the
def art
dat-si-fem
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
παρωτρυναν
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
σεβομενας
revering
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-fem
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
ευσχημονας
decorous
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πρωτους
foremost
adjective
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
επηγειραν
they incited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
διωγμον
hounding
noun
acc-si-mas
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
βαρναβαν
Barnabas
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εξεβαλον
they cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
οριων
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard [us:] whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
λυδια
Lydia
noun (name)
nom-si-fem
πορφυροπωλις
seller of purple
noun
nom-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
θυατειρων
[see note]
σεβομενη
revering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ηκουεν
she was hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
διηνοιξεν
he widely opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
προσεχειν
to give heed
verb
pres-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
λαλουμενοις
to being spoken
participle
pres-pas-par
dat-pl-neu
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επεισθησαν
they were persuaded
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
προσεκληρωθησαν
they were allotted toward
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιλα
to Silas
noun (name)
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τε
and
conjunction
σεβομενων
of revering
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
ελληνων
of Hellenes
noun (name)
gen-pl-mas
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
γυναικων
of women
noun
gen-pl-fem
τε
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-fem
ουκ
not
conjunction
ολιγαι
few
adjective
nom-pl-fem
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
διελεγετο
he was dialoguing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
σεβομενοις
to revering
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
παρατυγχανοντας
[those] happening to be near
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
And he departed thence, and entered into a certain [man's] house, named Justus, [one] that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
και
and
conjunction
μεταβας
passing on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκειθεν
from there
adverb
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιουστου
of Justus
noun (name)
gen-si-mas
σεβομενου
of revering
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
οικια
house
noun
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συνομορουσα
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
Saying, This [fellow] persuadeth men to worship God contrary to the law.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
παρα
deviating from
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αναπειθει
he persuades
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
σεβεσθαι
to revere
verb
pres-mi/pDe-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
So that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth.
ου
not
conjunction
μονον
only
adverb
δε
-
conjunction
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
κινδυνευει
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
μερος
part
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
απελεγμον
[see note]
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
αλλα
but
conjunction
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
θεας
of Goddess
noun
gen-si-fem
αρτεμιδος
of Artemis
noun (name)
gen-si-fem
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ουθεν
nothing
adjective
acc-si-neu
λογισθηναι
to be considered
verb
aor-pas-inf
μελλειν
to be about to
verb
pres-act-inf
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
καθαιρεισθαι
to be taken down
verb
pres-pas-inf
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλειοτητα
greatness
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ολη
whole
adjective
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ασια
Asia
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
οικουμενη
inhabited world
noun
nom-si-fem
σεβεται
it reveres
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered