ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb σιωπαω

Greek New Testament concordance of the verb σιωπαω [Str-4623], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4623-1.html

And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, [thou] Son of David.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
επετιμησεν
it subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
σιωπησωσιν
they might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
μειζον
greater
adverb
εκραζον
they were crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εσιωπα
he was being still
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εξορκιζω
I exorcise
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ειπης
you might say
verb
2aor-act-sub
2nd-p si
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
αγαθοποιησαι
to do good
verb
aor-act-inf
η
or
conjunction
κακοποιησαι
to make trouble
verb
aor-act-inf
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
σωσαι
to save
verb
aor-act-inf
η
or
conjunction
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εσιωπων
they were being still
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
και
and
conjunction
διεγερθεις
having been roused
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
επετιμησεν
he subsequently assigned value
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ανεμω
to wind
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
σιωπα
you be still
verb
pres-act-imp
2nd-p si
πεφιμωσο
you are to have been muzzled
verb
perf-pas-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
εκοπασεν
it died down
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ανεμος
wind
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γαληνη
[see note]
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εσιωπων
they were being still
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
γαρ
for
conjunction
διελεχθησαν
they dialogued
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, [Thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
σιωπηση
he might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εσιωπα
he was being still
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
επηρωτα
he was quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ευλογητου
of lavisher with welfare
adjective
gen-si-mas
And, behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
σιωπων
being still
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
δυναμενος
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
αχρι
until
adverb
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ανθ
for
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
επιστευσας
you believed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
πληρωθησονται
they will be accomplished
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, [Thou] Son of David, have mercy on me.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προαγοντες
going before
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επετιμων
they were subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ινα
that
conjunction
σιωπηση
he might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
εκραζεν
he was crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p si
υιε
son
noun
voc-si-mas
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ελεησον
you provide mercy
verb
aor-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
σιωπησωσιν
they might be still
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
λιθοι
stones
noun
nom-pl-mas
κεκραξονται
they will cry out
verb
2fut-mDe-ind
3rd-p pl
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
δι
through
preposition
οραματος
of vision
noun
gen-si-neu
εν
in(to)
preposition
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
μη
not
conjunction
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
αλλα
but
conjunction
λαλει
you speak
verb
pres-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
σιωπησης
you might be still
verb
aor-act-sub
2nd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered