ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb σκηνοω

Greek New Testament concordance of the verb σκηνοω [Str-4637], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4637-1.html

And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσκηνωσεν
he manifested his dwelling
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
εθεασαμεθα
we observed
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
μονογενους
of one of a kind
adjective
gen-si-mas
παρα
from
preposition
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
λατρευουσιν
they serve
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ναω
to temple
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
σκηνωσει
he will manifest his dwelling
verb
fut-act-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Therefore rejoice, [ye] heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ευφραινεσθε
[see note]
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουρανοι
heavens
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
σκηνουντες
manifesting the dwelling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουαι
woe
interjection
τη
to the
def art
dat-si-fem
γη
to earth
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
κατεβη
he came down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
θυμον
agitation
noun
acc-si-mas
μεγαν
great
adjective
acc-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
ολιγον
little
adjective
acc-si-mas
καιρον
period
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
και
and
conjunction
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
βλασφημιαν
defamation
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
βλασφημησαι
to defame
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
σκηνην
dwelling
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
σκηνουντας
[those] manifesting his dwelling
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God [is] with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, [and be] their God.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
λεγουσης
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
σκηνη
dwelling
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
σκηνωσει
he will manifest his dwelling
verb
fut-act-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μετ
with(in)
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 95.7% of the New Testament covered