ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun σπειρα

Greek New Testament concordance of the noun σπειρα [Str-4686], which occurs 7 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4686-1.html

Then the soldiers of the governor took Jesus into the common hall, and gathered unto him the whole band [of soldiers. ]
τοτε
then
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
στρατιωται
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
παραλαβοντες
taking close
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
acc-si-neu
συνηγαγον
they gathered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
σπειραν
contingent
noun
acc-si-fem
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
στρατιωται
[see note]
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσω
within
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
αυλης
[see note]
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πραιτωριον
Praetorium
noun (name)
nom-si-neu
και
and
conjunction
συγκαλουσιν
they call together
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
σπειραν
contingent
noun
acc-si-fem
Judas then, having received a band [of men] and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σπειραν
contingent
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
υπηρετας
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
μετα
with(in)
preposition
φανων
of lights
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λαμπαδων
[see note]
και
and
conjunction
οπλων
[see note]
Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
η
the
def art
nom-si-fem
ουν
therefore
conjunction
σπειρα
contingent
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χιλιαρχος
commander-of-thousand
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
υπηρεται
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
συνελαβον
they took together
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδησαν
they bound
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian [band, ]
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
καισαρεια
to Caesarea
noun (name)
dat-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
κορνηλιος
Cornelius
noun (name)
nom-si-mas
εκατονταρχης
centurion
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
σπειρης
of contingent
noun
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καλουμενης
of being called
participle
pres-pas-par
gen-si-fem
ιταλικης
of Italian
adjective (name)
gen-si-fem
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
ζητουντων
of seeking
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αποκτειναι
to condemn to death
verb
aor-act-inf
ανεβη
it went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
φασις
picture
noun
nom-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
χιλιαρχω
to commander-of-thousand
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
σπειρης
of contingent
noun
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
ολη
whole
adjective
nom-si-fem
συγκεχυται
[see note]
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto [one] named Julius, a centurion of Augustus' band.
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
εκριθη
it was judged
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
αποπλειν
to sail from
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ιταλιαν
Italy
noun (name)
acc-si-fem
παρεδιδουν
they were handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
τε
and
conjunction
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
ετερους
other
adjective
acc-pl-mas
δεσμωτας
prisoners
noun
acc-pl-mas
εκατονταρχη
to centurion
noun
dat-si-mas
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιουλιω
to Julius
noun (name)
dat-si-mas
σπειρης
of contingent
noun
gen-si-fem
σεβαστης
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 90.3% of the New Testament covered