ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun τετραρχης

Greek New Testament concordance of the noun τετραρχης [Str-5076], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5076-1.html

At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,
εν
in(to)
preposition
εκεινω
to that
dem pron
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τετραρχης
tetrarch
noun
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ακοην
buzz
noun
acc-si-fem
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τετραρχης
tetrarch
noun
nom-si-mas
ελεγχομενος
being exposed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
περι
about
preposition
ηρωδιαδος
of Herodias
noun (name)
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πονηρων
of impeding
adjective
gen-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τετραρχης
tetrarch
noun
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
γινομενα
those things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
διηπορει
he was being utterly perplexed
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
λεγεσθαι
to be said
verb
pres-pas-inf
υπο
by
preposition
τινων
of some
indef pron
gen-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
εγηγερται
he has been raised
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αντιοχεια
to Antioch
noun (name)
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ουσαν
being
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
διδασκαλοι
teachers
noun
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τε
and
conjunction
βαρναβας
Barnabas
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
συμεων
Simeon
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
νιγερ
Niger
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
λουκιος
Lucius
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυρηναιος
Cyrenian
noun (name)
nom-si-mas
μαναην
Manaen
noun (name)
indeclinable
τε
and
conjunction
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τετραρχου
of tetrarch
noun
gen-si-mas
συντροφος
brought up together
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered