ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective ψυχρος

Greek New Testament concordance of the adjective ψυχρος [Str-5593], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5593-1.html

And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold [water] only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εαν
if
conditional
ποτιση
he might give to drink
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ενα
one
adjective
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μικρων
of little
adjective
gen-pl-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
ποτηριον
drinking-cup
noun
acc-si-neu
ψυχρου
of cold
adjective
gen-si-neu
μονον
only
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
ονομα
name
noun
acc-si-neu
μαθητου
of student
noun
gen-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
απολεση
he might lose
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
μισθον
wage
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
οτι
that
conjunction
ουτε
neither
conjunction
ψυχρος
cold
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ουτε
neither
conjunction
ζεστος
seething
adjective
nom-si-mas
οφελον
"I'd pay for if"
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ψυχρος
cold
adjective
nom-si-mas
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
η
or
conjunction
ζεστος
seething
adjective
nom-si-mas
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
ουτως
thus
adverb
οτι
that
conjunction
χλιαρος
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
ζεστος
seething
adjective
nom-si-mas
ουτε
neither
conjunction
ψυχρος
cold
adjective
nom-si-mas
μελλω
I am about to
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εμεσαι
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered