ע
ABARIM
Publications
Acts 1 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Acts 1 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: https://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Acts/Acts-1-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 1:1
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
τον
the
def art
acc-si-mas
μεν
-
conjunction
πρωτον
first
adjective
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
εποιησαμην
I made
verb
aor-mid-ind
1st-p si
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ω
oi
interjection
θεοφιλε
Theophilus
noun (name)
voc-si-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
Acts 1:2
Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost had given commandments unto the apostles whom he had chosen:
αχρι
until
adverb
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εντειλαμενος
directing
participle
aor-mi/pDe-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αποστολοις
to apostles
noun
dat-pl-mas
δια
through
preposition
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ανεληφθη
he was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
Acts 1:3
To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
παρεστησεν
he stood by
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
παθειν
to experience
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
πολλοις
to many
adjective
dat-pl-neu
τεκμηριοις
[see note]
δι
through
preposition
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
οπτανομενος
appearing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Acts 1:4
And, being assembled together with [them,] commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, [saith he,] ye have heard of me.
και
and
conjunction
συναλιζομενος
being salted together
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
παρηγγειλεν
he relayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
μη
not
conjunction
χωριζεσθαι
to be separated
verb
pres-pas-inf
αλλα
but
conjunction
περιμενειν
to wait around
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Acts 1:5
For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.
οτι
that
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
εβαπτισεν
he immersed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υδατι
to water
noun
dat-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
but [B]
conjunction
βαπτισθησεσθε
you will be immersed
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
ου
not
conjunction
μετα
with(in)
preposition
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
Acts 1:6
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
συνελθοντες
coming together
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
επηρωτων
they were quizzing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
χρονω
to time
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
αποκαθιστανεις
you restore
verb
pres-act-ind
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Acts 1:7
And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ουχ
not
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
χρονους
times
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
Acts 1:8
But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
αλλα
but
conjunction
ληψεσθε
you will take
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
δυναμιν
ability to act
noun
acc-si-fem
επελθοντος
of coming upon
participle
2aor-act-par
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τε
and
conjunction
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
σαμαρεια
to Samaria
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
εως
until
adverb
εσχατου
of final
adjective
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Acts 1:9
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
βλεποντων
of seeing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επηρθη
he was lifted up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
νεφελη
cloud
noun
nom-si-fem
υπελαβεν
it overtook
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Acts 1:10
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ατενιζοντες
staring
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
πορευομενου
of traveling
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
παρειστηκεισαν
they had been standing by
verb
plp-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εσθητι
to apparel
noun
dat-si-fem
λευκη
to white
adjective
dat-si-fem
Acts 1:11
Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εστηκατε
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εμβλεποντες
looking at
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αναληφθεις
having been taken up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
ελευσεται
he will come
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
τροπον
manner
noun
acc-si-mas
εθεασασθε
you observed
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πορευομενον
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
Acts 1:12
Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
τοτε
then
adverb
υπεστρεψαν
they retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
απο
out of
preposition
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
καλουμενου
of being called
participle
pres-pas-par
gen-si-neu
ελαιωνος
of Olives
noun (name)
gen-si-mas
ο
which
rel pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εγγυς
near
adverb
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
εχον
having
participle
pres-act-par
acc-si-neu
οδον
journey
noun
acc-si-fem
Acts 1:13
And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James [the son] of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas [the brother] of James.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ανεβησαν
they went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
υπερωον
[see note]
ου
where
adverb
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καταμενοντες
settling down
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τε
and
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ανδρεας
Andrew
noun (name)
nom-si-mas
φιλιππος
Philip
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
βαρθολομαιος
Bartholomew
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ματθαιος
Matthew
noun (name)
nom-si-mas
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
αλφαιου
of Alphaeus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ζηλωτης
Zealot
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
Acts 1:14
These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
προσκαρτερουντες
rigorously adhering to
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
δεησει
to expression of need
noun
dat-si-fem
συν
with
preposition
γυναιξιν
to women
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
μαρια
to Mary
noun (name)
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 1:15
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ταυταις
to these
dem pron
dat-pl-fem
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ονοματων
of names
noun
gen-pl-neu
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ως
as
adverb
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
Acts 1:16
Men [and] brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πληρωθηναι
to be accomplished
verb
aor-pas-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γραφην
Classic
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
προειπεν
he said before
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
δια
through
preposition
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
περι
about
preposition
ιουδα
of Judas
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-mas
οδηγου
of guide
noun
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συλλαβουσιν
to taking together
participle
2aor-act-par
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Acts 1:17
For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
οτι
that
conjunction
κατηριθμημενος
having been numbered among
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ελαχεν
he got by chance
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διακονιας
of deaconry
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
Acts 1:18
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εκτησατο
he acquired
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
χωριον
area
noun
acc-si-neu
εκ
from
preposition
μισθου
of wage
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
πρηνης
[see note]
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ελακησεν
[see note]
μεσος
midst
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
εξεχυθη
it was poured out
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
σπλαγχνα
inward parts
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Acts 1:19
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
και
and
conjunction
γνωστον
known
adjective
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ωστε
so that
conjunction
κληθηναι
to be called
verb
aor-pas-inf
το
the
def art
acc-si-neu
χωριον
area
noun
acc-si-neu
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to its own
adjective
dat-si-fem
διαλεκτω
to dialect
noun
dat-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ακελδαμα
Akeldama
noun (name)
indeclinable
τουτ
this
dem pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χωριον
area
noun
acc-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
Acts 1:20
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
βιβλω
to paper
noun
dat-si-fem
ψαλμων
of group-songs
noun
gen-pl-mas
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
επαυλις
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ερημος
wilderness
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εστω
he be
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κατοικων
residing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
επισκοπην
[office of] close examination
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λαβοι
he may take
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
ετερος
another
adjective
nom-si-mas
Acts 1:21
Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
συνελθοντων
of accompanying
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ανδρων
of men
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
χρονω
to time
noun
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
εισηλθεν
he went in
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εφ
upon
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
Acts 1:22
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
αρξαμενος
beginning
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
βαπτισματος
of immersal
noun
gen-si-neu
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ανεληφθη
he was taken up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
μαρτυρα
witness
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
αναστασεως
of Rise
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
συν
with
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ενα
one
adjective
acc-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
Acts 1:23
And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
και
and
conjunction
εστησαν
they set
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
βαρσαβαν
Barsabbas
noun (name)
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
επεκληθη
he was name-claimed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ιουστος
Justus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ματθιαν
Matthias
noun (name)
acc-si-mas
Acts 1:24
And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all [men,] shew whether of these two thou hast chosen,
και
and
conjunction
προσευξαμενοι
praying
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καρδιογνωστα
heart-knower
noun
voc-si-mas
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
αναδειξον
you clearly reveal
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εξελεξω
you selected out
verb
aor-mid-ind
2nd-p si
εκ
from
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ενα
one
adjective
acc-si-mas
Acts 1:25
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
κληρον
lot
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
διακονιας
of deaconry
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
αποστολης
of apostleship
noun
gen-si-fem
εξ
from
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
παρεβη
he sidestepped
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
πορευθηναι
to travel
verb
aor-pDe-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
Acts 1:26
And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
και
and
conjunction
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κληρους
lots
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κληρος
lot
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
ματθιαν
Matthias
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
συγκατεψηφισθη
he had his inclusion collectively accounted for
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ενδεκα
eleven
indeclinable
numeral
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered

| Acts 1 |