A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
John 4:1
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ηκουσαν
they heard
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πλειονας
more
adjective
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
ποιει
he makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαπτιζει
he immerses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
John 4:2
(Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)
καιτοιγε
although
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εβαπτιζεν
he was immersing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 4:3
He left Judaea, and departed again into Galilee.
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιουδαιαν
Judea
noun (name)
acc-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
John 4:4
And he must needs go through Samaria.
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
διερχεσθαι
to pass through
verb
pres-mi/pDe-inf
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
John 4:5
Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
λεγομενην
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
συχαρ
Sychar
noun (name)
indeclinable
του
of the
def art
gen-si-neu
χωριου
of area
noun
gen-si-neu
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
τω
to the
def art
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 4:6
Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with [his] journey, sat thus on the well: [and] it was about the sixth hour.
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κεκοπιακως
having wearied
participle
perf-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκτη
sixth
adjective
nom-si-fem
John 4:7
There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me to drink.
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
σαμαρειας
of Samaria
noun (name)
gen-si-fem
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
John 4:8
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απεληλυθεισαν
they had departed
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
τροφας
foods
noun
acc-pl-fem
αγορασωσιν
they might buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
John 4:9
Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
αιτεις
you request
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ουσης
of being
participle
pres-act-par
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
συγχρωνται
they deal with each other
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
σαμαρειταις
to Samaritans
noun (name)
dat-pl-mas
John 4:10
Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ηδεις
you had seen
verb
2plp-act-ind
2nd-p si
δωρεαν
free-gift
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πιειν
to drink
verb
2aor-act-inf
ητησας
you requested
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ζων
living
participle
pres-act-par
acc-si-neu
John 4:11
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ζων
living
participle
pres-act-par
acc-si-neu
John 4:12
Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
επιεν
he drank
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θρεμματα
nurslings
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 4:13
Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thirst again:
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
πινων
drinking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
John 4:14
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
πιη
he might drink
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
αλλομενου
of springing forth
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
John 4:15
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
John 4:16
Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
φωνησον
you call
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ελθε
you come
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
John 4:17
The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband:
απεκριθη
she answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπας
you said
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
John 4:18
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
πεντε
five
indeclinable
numeral
εσχες
you had
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
αληθες
true
adjective
acc-si-neu
ειρηκας
you have spoken
verb
perf-act-ind
2nd-p si
John 4:19
The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
John 4:20
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
προσεκυνησαν
they advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσκυνειν
to advance
verb
pres-act-inf
John 4:21
Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πιστευσον
you believe
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
ορει
to mountain
noun
dat-si-neu
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
προσκυνησετε
you will advance
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
John 4:22
Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
προσκυνειτε
you advance
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
προσκυνουμεν
we advance
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
σωτηρια
safety
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 4:23
But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him.
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθινοι
genuine
adjective
nom-pl-mas
προσκυνηται
advancers
noun
nom-pl-mas
προσκυνησουσιν
they will advance
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
τοιουτους
such
dem pron
acc-pl-mas
ζητει
he seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσκυνουντας
advancing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
John 4:24
God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth.
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
προσκυνουντας
advancing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προσκυνειν
to advance
verb
pres-act-inf
John 4:25
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
μεσιας
Messiah
noun (name)
nom-si-mas
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λεγομενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
αναγγελει
he will message on
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
John 4:26
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he. ]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
λαλων
speaking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
John 4:27
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εθαυμασαν
they marveled
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
μεντοι
mind you
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ζητεις
you seek
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλεις
you speak
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
John 4:28
The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,
αφηκεν
she left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υδριαν
water jar
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
απηλθεν
she departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
John 4:29
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
ιδετε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
μητι
it isn't so that?
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
John 4:30
Then they went out of the city, and came unto him.
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
ηρχοντο
they were coming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
John 4:31
In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
τω
to the
def art
dat-si-mas
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φαγε
you eat
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
John 4:32
But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
John 4:33
Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him [ought] to eat?
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ηνεγκεν
he brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
John 4:34
Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμον
my
1st-p si pos pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποιω
I may do
verb
pres-act-sub
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
πεμψαντος
of sending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
τελειωσω
I might fully complete
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 4:35
Say not ye, There are yet four months, and [then] cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τετραμηνος
four-months
adjective
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
θερισμος
harvest
noun
nom-si-mas
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
επαρατε
you lift up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
θεασασθε
you observe
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
χωρας
territories
noun
acc-pl-fem
λευκαι
white
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
θερισμον
harvest
noun
acc-si-mas
John 4:36
And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
συναγει
he gathers
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
σπειρων
sowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
χαιρη
he may rejoice
verb
pres-act-sub
3rd-p si
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
John 4:37
And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth.
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αληθινος
genuine
adjective
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σπειρων
sowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
θεριζων
harvesting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
John 4:38
I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
απεστειλα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θεριζειν
to harvest
verb
pres-act-inf
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
κεκοπιακατε
you have toiled
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
κεκοπιακασιν
they have toiled
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισεληλυθατε
you have entered
verb
2perf-act-ind
2nd-p pl
John 4:39
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
της
of the
def art
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σαμαρειτων
of Samaritans
noun (name)
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
μαρτυρουσης
of witnessing
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
John 4:40
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σαμαρειται
Samaritans
noun (name)
nom-pl-mas
ηρωτων
they were asking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μειναι
to stay
verb
aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εμεινεν
he stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δυο
two
indeclinable
numeral
John 4:41
And many more believed because of his own word;
πολλω
to much
adjective
dat-si-mas
πλειους
more
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
John 4:42
And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard [him] ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.
τη
to the
def art
dat-si-fem
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
σην
your
2nd-p si pos pron
acc-si-fem
λαλιαν
speech
noun
acc-si-fem
πιστευομεν
we believe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ακηκοαμεν
we have heard
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωτηρ
savior
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
John 4:43
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
δυο
two
indeclinable
numeral
εξηλθεν
he went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
John 4:44
For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
προφητης
prophet
noun
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
πατριδι
to fatherland
noun
dat-si-fem
τιμην
respect
noun
acc-si-fem
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 4:45
Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
γαλιλαιοι
Galileans
noun (name)
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εωρακοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ηλθον
they went
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
John 4:46
So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
βασιλικος
one of the royal estate
adjective
nom-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ησθενει
he was being strengthless
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
John 4:47
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ηρωτα
he was asking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
καταβη
he might come down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ιασηται
he might restore
verb
aor-mDe-sub
3rd-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ημελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
John 4:48
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημεια
signs
noun
acc-pl-neu
τερατα
portents
noun
acc-pl-neu
ιδητε
you might see
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
John 4:49
The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
βασιλικος
one of the royal estate
adjective
nom-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αποθανειν
to die
verb
2aor-act-inf
παιδιον
younger junior
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
John 4:50
Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
επορευετο
he was traveling
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
John 4:51
And as he was now going down, his servants met him, and told [him,] saying, Thy son liveth.
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καταβαινοντος
of coming down
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
John 4:52
Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
η
to which
rel pron
dat-si-fem
εσχεν
he had
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εβδομην
seventh
adjective
acc-si-fem
αφηκεν
it left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πυρετος
fever
noun
nom-si-mas
John 4:53
So the father knew that [it was] at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ζη
he lives
verb
pres-act-ind
3rd-p si
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ολη
whole
adjective
nom-si-fem
John 4:54
This [is] again the second miracle [that] Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δευτερον
second
adjective
acc-si-neu
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ιουδαιας
of Judea
noun (name)
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
γαλιλαιαν
Galilee
noun (name)
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 94.1% of the New Testament covered ☺