ע
ABARIM
Publications
Romans 11 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Romans 11 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: https://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Romans/Romans-11-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Romans 11:1
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
απωσατο
he pushed from
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μη
not
conjunction
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ισραηλιτης
Israelite
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
σπερματος
of seed
noun
gen-si-neu
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
Romans 11:2
God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
ουκ
not
conjunction
απωσατο
he pushed from
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
προεγνω
he foreknew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
ως
as
adverb
εντυγχανει
he intercedes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Romans 11:3
Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
προφητας
prophets
noun
acc-pl-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
απεκτειναν
they condemned to death
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
θυσιαστηρια
altars
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κατεσκαψαν
[see note]
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
υπελειφθην
I was forced to go underground
verb
aor-pas-ind
1st-p si
μονος
alone
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ζητουσιν
they seek
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
Romans 11:4
But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to [the image of] Baal.
αλλα
but
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χρηματισμος
call
noun
nom-si-mas
κατελιπον
I remained
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εμαυτω
to myself
1st-p refl pron
dat-si-mas
επτακισχιλιους
seven thousand
adjective
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εκαμψαν
they bent
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γονυ
knee
noun
acc-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
βααλ
Baal
noun (name)
indeclinable
Romans 11:5
Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
ουτως
thus
adverb
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νυν
now
adverb
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
λειμμα
remnant
noun
nom-si-neu
κατ
down (to/on)
preposition
εκλογην
out-selection
noun
acc-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
Romans 11:6
And if by grace, then [is it] no more of works: otherwise grace is no more grace. But if [it be] of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
ουκετι
no more
adverb
εξ
from
preposition
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
επει
because
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ουκετι
no more
adverb
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
ουκετι
no more
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
επει
because
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
ουκετι
no more
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εργον
work
noun
nom-si-neu
Romans 11:7
What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
επιζητει
he strenuously seeks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
επετυχεν
it obtained
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εκλογη
out-selection
noun
nom-si-fem
επετυχεν
it obtained
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
επωρωθησαν
they were petrified
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
Romans 11:8
(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
κατανυξεως
of debilitating disturbance
noun
gen-si-fem
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ωτα
ears
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
today
adverb
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
Romans 11:9
And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
και
and
conjunction
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενηθητω
it comes
verb
aor-pDe-imp
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
τραπεζα
table
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παγιδα
snare
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
θηραν
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
σκανδαλον
night-fishing light
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
ανταποδομα
recompense
noun
acc-si-neu
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Romans 11:10
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.
σκοτισθητωσαν
they are to be darkened
verb
aor-pas-imp
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
οφθαλμοι
eyes
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
βλεπειν
to see
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
νωτον
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
δια
through
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
συγκαμψον
you bent together
verb
aor-act-imp
2nd-p si
Romans 11:11
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but [rather] through their fall salvation [is come] unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
επταισαν
they stumbled
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ινα
that
conjunction
πεσωσιν
they might fall
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
μη
not
conjunction
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
παραπτωματι
to mistake
noun
dat-si-neu
η
the
def art
nom-si-fem
σωτηρια
safety
noun
nom-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
παραζηλωσαι
to enthuse
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Romans 11:12
Now if the fall of them [be] the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
παραπτωμα
mistake
noun
nom-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πλουτος
wealth
noun
nom-si-neu
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ηττημα
defeat
noun
nom-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πλουτος
wealth
noun
nom-si-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
πληρωμα
completeness
noun
nom-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Romans 11:13
For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γαρ
for
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
μεν
indeed
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
αποστολος
apostle
noun
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
δοξαζω
I "glorify"
verb
pres-act-ind
1st-p si
Romans 11:14
If by any means I may provoke to emulation [them which are] my flesh, and might save some of them.
ει
if
conditional
πως
how?
adverb
παραζηλωσω
I might enthuse
verb
aor-act-sub
1st-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
σωσω
I might save
verb
aor-act-sub
1st-p si
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Romans 11:15
For if the casting away of them [be] the reconciling of the world, what [shall] the receiving [of them be,] but life from the dead?
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αποβολη
forfeiture
noun
nom-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καταλλαγη
reconciliation
noun
nom-si-fem
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
προσληψις
utilization
noun
nom-si-fem
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ζωη
life
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
Romans 11:16
For if the firstfruit [be] holy, the lump [is] also [holy:] and if the root [be] holy, so [are] the branches.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
απαρχη
first-yield
noun
nom-si-fem
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
φυραμα
mix
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
ει
if
conditional
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
root
noun
nom-si-fem
αγια
holy
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κλαδοι
branches
noun
nom-pl-mas
Romans 11:17
And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κλαδων
of branches
noun
gen-pl-mas
εξεκλασθησαν
they were broken off
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
αγριελαιος
natural olive
noun
nom-si-fem
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ενεκεντρισθης
you were grafted in
verb
aor-pas-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
συγκοινωνος
fellow partaker
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ριζης
of root
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
πιοτητος
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ελαιας
of olive
noun
gen-si-fem
εγενου
you were/became
verb
2aor-mDe-ind
2nd-p si
Romans 11:18
Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
μη
not
conjunction
κατακαυχω
you shout down
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
κλαδων
of branches
noun
gen-pl-mas
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
κατακαυχασαι
you shout down
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
ου
not
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
την
the
def art
acc-si-fem
ριζαν
root
noun
acc-si-fem
βασταζεις
you bear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αλλ
but
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
root
noun
nom-si-fem
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Romans 11:19
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
ερεις
you will say
verb
fut-act-ind
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
εξεκλασθησαν
they were broken off
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
κλαδοι
branches
noun
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εγκεντρισθω
I might be grafted in
verb
aor-pas-sub
1st-p si
Romans 11:20
Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
καλως
well
adverb
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
εξεκλασθησαν
they were broken off
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εστηκας
you have stood
verb
perf-act-ind
2nd-p si
μη
not
conjunction
υψηλοφρονει
you hyper-verbalize
verb
pres-act-imp
2nd-p si
αλλα
but
conjunction
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
Romans 11:21
For if God spared not the natural branches, [take heed] lest he also spare not thee.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
φυσιν
nature
noun
acc-si-fem
κλαδων
of branches
noun
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εφεισατο
he spared
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
μηπως
lest somehow
conjunction
ουδε
neither
conjunction
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
φεισεται
he will spare
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
Romans 11:22
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in [his] goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
χρηστοτητα
usefulness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
αποτομιαν
[see note]
θεου
of God
noun
gen-si-mas
επι
unto
preposition
μεν
indeed [A]
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεσοντας
falling
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
αποτομιαν
[see note]
επι
unto
preposition
δε
but [B]
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
χρηστοτητα
usefulness
noun
acc-si-fem
εαν
if
conditional
επιμεινης
you might remain
verb
aor-act-sub
2nd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
χρηστοτητι
to usefulness
noun
dat-si-fem
επει
for then
conjunction
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εκκοπηση
you will be struck out
verb
2fut-pas-ind
2nd-p si
Romans 11:23
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.
και
and
conjunction
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
επιμεινωσιν
they might remain
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
εγκεντρισθησονται
they will be grafted in
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
δυνατος
able
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παλιν
again
adverb
εγκεντρισαι
to graft in
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Romans 11:24
For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural [branches,] be graffed into their own olive tree?
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
φυσιν
nature
noun
acc-si-fem
εξεκοπης
you were struck out
verb
2aor-pas-ind
2nd-p si
αγριελαιου
of natural olive
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
παρα
contrary to
preposition
φυσιν
nature
noun
acc-si-fem
ενεκεντρισθης
you were grafted in
verb
aor-pas-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
καλλιελαιον
cultivated olive
noun
acc-si-fem
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
φυσιν
nature
noun
acc-si-fem
εγκεντρισθησονται
they will be grafted in
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιδια
to his own
adjective
dat-si-fem
ελαια
to olive
noun
dat-si-fem
Romans 11:25
For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
to be unable to comprehend
verb
pres-act-inf
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
μυστηριον
mystery
noun
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
ητε
you may be
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
παρ
toward
preposition
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
φρονιμοι
prone to verbalize
adjective
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
πωρωσις
petrification
noun
nom-si-fem
απο
out of
preposition
μερους
of part
noun
gen-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αχρι
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πληρωμα
completeness
noun
nom-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
εισελθη
it might enter
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Romans 11:26
And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
πας
all
adjective
nom-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
σωθησεται
he will be saved
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ηξει
he will be there
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
ρυομενος
delivering
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
αποστρεψει
he will turn [away] from
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ασεβειας
irreverences
noun
acc-pl-fem
απο
out of
preposition
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
Romans 11:27
For this [is] my covenant unto them, when I shall take away their sins.
και
and
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
η
the
def art
nom-si-fem
παρ
with
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
οταν
when
conjunction
αφελωμαι
I might take from
verb
2aor-mid-sub
1st-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Romans 11:28
As concerning the gospel, [they are] enemies for your sakes: but as touching the election, [they are] beloved for the fathers' sakes.
κατα
down (to/on)
preposition
μεν
indeed [A]
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
εχθροι
[the] unfamiliar
adjective
nom-pl-mas
δι
through
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατα
down (to/on)
preposition
δε
but [B]
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εκλογην
out-selection
noun
acc-si-fem
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
nom-pl-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
Romans 11:29
For the gifts and calling of God [are] without repentance.
αμεταμελητα
[see note]
γαρ
for
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
χαρισματα
gifts
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κλησις
call
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Romans 11:30
For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ποτε
once
conjunction
ηπειθησατε
you were discordant
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
ηλεηθητε
you were provided mercy
verb
aor-pas-ind
2nd-p pl
τη
to the
def art
dat-si-fem
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
απειθεια
to discordance
noun
dat-si-fem
Romans 11:31
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
νυν
now
adverb
ηπειθησαν
they were discordant
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
υμετερω
to your
2nd-p pl pos pron
dat-si-neu
ελεει
to mercy
noun
dat-si-neu
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
ελεηθωσιν
they might be provided mercy
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
Romans 11:32
For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.
συνεκλεισεν
he collectively captured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
απειθειαν
discordance
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ελεηση
he might provide mercy
verb
aor-act-sub
3rd-p si
Romans 11:33
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable [are] his judgments, and his ways past finding out!
ω
oi
interjection
βαθος
depth
noun
nom-si-neu
πλουτου
of wealth
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
σοφιας
of wisdom
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ως
as
adverb
ανεξερευνητα
unfathomable
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
κριματα
judgments
noun
nom-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ανεξιχνιαστοι
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
οδοι
ways
noun
nom-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Romans 11:34
For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
νουν
mind
noun
acc-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
συμβουλος
counselor
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
Romans 11:35
Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
η
or
conjunction
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
προεδωκεν
he has given beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
ανταποδοθησεται
it will be recompensed
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Romans 11:36
For of him, and through him, and to him, [are] all things: to whom [be] glory for ever. Amen.
οτι
that
conjunction
εξ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
ages
noun
acc-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered

| Romans 11 |