ע
ABARIM
Publications
Romans 15 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Romans 15 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: https://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Romans/Romans-15-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Romans 15:1
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
οφειλομεν
we owe
verb
pres-act-ind
1st-p pl
δε
-
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυνατοι
able
adjective
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ασθενηματα
strengthlessnesses
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδυνατων
of unable
adjective
gen-pl-mas
βασταζειν
to bear
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
εαυτοις
to ourselves
1st-p refl pron
dat-pl-mas
αρεσκειν
to harmonize
verb
pres-act-inf
Romans 15:2
Let every one of us please [his] neighbour for [his] good to edification.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πλησιον
neighbor
adverb
αρεσκετω
he be in harmony
verb
pres-act-imp
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αγαθον
good
adjective
acc-si-neu
προς
toward
preposition
οικοδομην
building
noun
acc-si-fem
Romans 15:3
For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached thee fell on me.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ουχ
not
conjunction
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
ηρεσεν
he harmonized
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
ονειδισμοι
reproachings
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ονειδιζοντων
of [those] reproaching
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
επεπεσον
they fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επ
upon
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
Romans 15:4
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
οσα
whatsoever
corr pron
nom-pl-neu
γαρ
for
conjunction
προεγραφη
it was fore-written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ημετεραν
our
1st-p pl pos pron
acc-si-fem
διδασκαλιαν
learning
noun
acc-si-fem
προεγραφη
it was fore-written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
γραφων
of Classics
noun
gen-pl-fem
την
the
def art
acc-si-fem
ελπιδα
"hope"
noun
acc-si-fem
εχωμεν
we may have
verb
pres-act-sub
1st-p pl
Romans 15:5
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
δωη
he may give
verb
2aor-act-opt
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
φρονειν
to verbalize
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Romans 15:6
That ye may with one mind [and] one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
ινα
that
conjunction
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
εν
in(to)
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
στοματι
to mouth
noun
dat-si-neu
δοξαζητε
you may "glorify"
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Romans 15:7
Wherefore receive ye one another, as Christ also received us to the glory of God.
διο
therefore
conjunction
προσλαμβανεσθε
you utilize
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
προσελαβετο
he utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Romans 15:8
Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises [made] unto the fathers:
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
διακονον
deacon
noun
acc-si-mas
γεγενησθαι
to have been made to be
verb
perf-pas-inf
περιτομης
of circumcision
noun
gen-si-fem
υπερ
for
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
βεβαιωσαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
τας
the
def art
acc-pl-fem
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
Romans 15:9
And that the Gentiles might glorify God for [his] mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
υπερ
for
preposition
ελεους
of mercy
noun
gen-si-neu
δοξασαι
to "glorify"
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εξομολογησομαι
I will hence-concur
verb
fut-mid-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ψαλω
I will make music
verb
fut-act-ind
1st-p si
Romans 15:10
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ευφρανθητε
you be made good by verbal discipline
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
εθνη
nations
noun
voc-pl-neu
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Romans 15:11
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
αινειτε
you tell about
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
και
and
conjunction
επαινεσατε
you commend
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
λαοι
peoples
noun
nom-pl-mas
Romans 15:12
And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
root
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιεσσαι
Jesse
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανισταμενος
rising
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
αρχειν
to rule
verb
pres-act-inf
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
ελπιουσιν
they will "hope"
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
Romans 15:13
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ελπιδος
of "hope"
noun
gen-si-fem
πληρωσαι
he may fill
verb
aor-act-opt
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
περισσευειν
to abound
verb
pres-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ελπιδι
to "hope"
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to potential
noun
dat-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
Romans 15:14
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
πεπεισμαι
I have been persuaded
verb
perf-pas-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
μεστοι
satiated
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αγαθωσυνης
of goodness
noun
gen-si-fem
πεπληρωμενοι
having been completed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
γνωσεως
of knowledge
noun
gen-si-fem
δυναμενοι
able
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
νουθετειν
to make mindful
verb
pres-act-inf
Romans 15:15
Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,
τολμηροτερον
more bold
adverb
δε
-
conjunction
εγραψα
I wrote
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
απο
out of
preposition
μερους
of part
noun
gen-si-neu
ως
as
adverb
επαναμιμνησκων
re-reminding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
δοθεισαν
being given
participle
aor-pas-par
acc-si-fem
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Romans 15:16
That I should be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
λειτουργον
civil servant
noun
acc-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
ιερουργουντα
working sacredly
participle
pres-act-par
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
προσφορα
offer
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
ευπροσδεκτος
joyfully accepted with foresight
adjective
nom-si-fem
ηγιασμενη
having been sanctified
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
Romans 15:17
I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
καυχησιν
loud affirmation
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
Romans 15:18
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
τολμησω
I will dare
verb
fut-act-ind
1st-p si
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
κατειργασατο
he effectuated
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
δι
through
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
υπακοην
obedience
noun
acc-si-fem
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
λογω
to word
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
εργω
to work
noun
dat-si-neu
Romans 15:19
Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
σημειων
of signs
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
τερατων
of portents
noun
gen-pl-neu
εν
in(to)
preposition
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ωστε
so that
conjunction
με
me
1st pers pron
acc-si
απο
out of
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
κυκλω
to circle
noun
dat-si-mas
μεχρι
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
ιλλυρικου
of Illyricum
noun (name)
gen-si-neu
πεπληρωκεναι
to have completed
verb
perf-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
Romans 15:20
Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
ουτως
thus
adverb
δε
-
conjunction
φιλοτιμουμενον
aspiring
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ευαγγελιζεσθαι
to valid-data-stream
verb
pres-mid-inf
ουχ
not
conjunction
οπου
where
adverb
ωνομασθη
he was named
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
επ
upon
preposition
αλλοτριον
belonging to another
adjective
acc-si-mas
θεμελιον
foundation
noun
acc-si-mas
οικοδομω
I may build
verb
pres-act-sub
1st-p si
Romans 15:21
But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
αλλα
but
conjunction
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ανηγγελη
he was messaged on
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οψονται
they will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
ακηκοασιν
they have heard
verb
2perf-act-ind
3rd-p pl
συνησουσιν
they will comprehend
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
Romans 15:22
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
διο
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ενεκοπτομην
I was being thwarted
verb
imp-pas-ind
1st-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Romans 15:23
But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
μηκετι
no more
adverb
τοπον
place
noun
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
κλιμασιν
to climes
noun
dat-pl-neu
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
επιποθιαν
desire
noun
acc-si-fem
δε
-
conjunction
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
ετων
of years
noun
gen-pl-neu
Romans 15:24
Whensoever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I be somewhat filled with your [company. ]
ως
as
adverb
εαν
if
conditional
πορευωμαι
I may travel
verb
pres-mi/pDe-sub
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
σπανιαν
[see note]
ελευσομαι
I will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ελπιζω
I "hope"
verb
pres-act-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
διαπορευομενος
traveling through
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
θεασασθαι
to observe
verb
aor-mDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
υφ
by
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
προπεμφθηναι
to be sent on
verb
aor-pas-inf
εκει
there
adverb
εαν
if
conditional
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πρωτον
first
adverb
απο
out of
preposition
μερους
of part
noun
gen-si-neu
εμπλησθω
I might be filled
verb
aor-pas-sub
1st-p si
Romans 15:25
But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints.
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
διακονων
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
Romans 15:26
For it hath pleased them of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor saints which are at Jerusalem.
ευδοκησαν
they found good
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
μακεδονια
Macedonia
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
αχαια
Achaia
noun (name)
nom-si-fem
κοινωνιαν
contribution
noun
acc-si-fem
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
ποιησασθαι
to make
verb
aor-mid-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πτωχους
destitute
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
Romans 15:27
It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
ευδοκησαν
they found good
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
οφειλεται
debtors
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πνευματικοις
to spiritualities
adjective
dat-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εκοινωνησαν
they participated
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
οφειλουσιν
they owe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαρκικοις
to fleshly
adjective
dat-pl-neu
λειτουργησαι
to work as a civil servant
verb
aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Romans 15:28
When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
επιτελεσας
subsequently completing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
σφραγισαμενος
sealing
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
απελευσομαι
I will depart
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
δι
through
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
σπανιαν
[see note]
Romans 15:29
And I am sure that, when I come unto you, I shall come in the fulness of the blessing of the gospel of Christ.
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
πληρωματι
to completeness
noun
dat-si-neu
ευλογιας
of lavish welfare
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ελευσομαι
I will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
Romans 15:30
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in [your] prayers to God for me;
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
συναγωνισασθαι
to jointly duel
verb
aor-mDe-inf
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προσευχαις
to prayers
noun
dat-pl-fem
υπερ
for
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
Romans 15:31
That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which [I have] for Jerusalem may be accepted of the saints;
ινα
that
conjunction
ρυσθω
I might be delivered
verb
aor-pas-sub
1st-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
απειθουντων
of [those] being discordant
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ιουδαια
to Judea
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
διακονια
deaconry
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
η
the
def art
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
ευπροσδεκτος
joyfully accepted with foresight
adjective
nom-si-fem
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
Romans 15:32
That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed.
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
χαρα
to rejoicing
noun
dat-si-fem
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δια
through
preposition
θεληματος
of will
noun
gen-si-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
συναναπαυσωμαι
I might jointly rest
verb
aor-mDe-sub
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Romans 15:33
Now the God of peace [be] with you all. Amen.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ειρηνης
of peace
noun
gen-si-fem
μετα
with(in)
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered

| Romans 15 |