🔼The name Helah: Summary
- Scum, Ornament
- From the verb חלל (halal), to pierce, or חלא (hala'), to be diseased.
🔼The name Helah in the Bible
🔼Etymology of the name Helah
The name Helah comes from the not so positive root group חלא (hala):
The verb חלל (halal) means to pierce. Adjective חלל (halal) means (fatally) pierced. Noun חלה (halla) denotes a kind of donut. Noun חלון (hallon) describes a deliberate hole in a wall for ventilation and illumination. Noun חליל (halil) denotes a holed musical instrument like a flute or pipe, and the denominative verb חלל (halal) means to play the pipe. Noun מחלה (mehilla) appears to refer to a kind of geological depression or hollow comparable to a cave.
Special or fancy items were typically not damaged in any way, and piercing or otherwise compromising or altering items demonstrated their commonness or profaneness. Noun חל (hol) means profaneness or commonness. Adjective חלל (halal) and noun חלילה (halila) both mean profaned. The noun תחלה (tehilla) means beginning or first, which seems to argue that a whole new thing can only be brought about when an old way or old situation (no matter how highly regarded) is pierced and profaned.
Verb חלה (hala) means to be skewered in the sense of to be weak, sick or wounded. Noun חלי (holi) means wound or sickness. Noun מחלה (mahaleh) means disease.
Perhaps a whole other verb חלה (hala) means to appease or entreat, although entreating and piercing may be considered similar actions. Noun מחלת (mahalath) is a kind of song, perhaps a piercing, entreating affair, or perhaps some profane ditty, a song about common things, or perhaps even a song that was typically meant to be altered or build upon or expanded at any artist's discretion.
Perhaps a whole third verb חלה (hala) may have spoken of adorning, although most adorning was obviously achieved by piercing holes in things to hang them up. Prior to the invention of glue, items such as beads and brooches were attached by merit of strings and bores. Nouns חלי (hali) and חליה (helya) refers to ornaments and jewelry.
Similar to the first of the verbs חלה (hala), verb חלא (hala') means to be sick or diseased. Plural noun תחלאים (tahalu'im) means sickness(es) or disease(s).
Perhaps a whole other verb חלא (hala') may have meant to defile. It's not used in the Bible but it would explain the noun חלאה (hel'a), rust or filth.
For a meaning of the name Helah, Jones' Dictionary of Old Testament Proper Names goes with root חלא II and reads Scum. BDB offers nothing but the note that the meaning of this name is "dubious". NOBSE Study Bible Name List draws to חלה III and reads Ornament.