ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb δαπαναω

Greek New Testament concordance of the verb δαπαναω [Str-1159], which occurs 5 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1159-1.html

And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse,
και
and
conjunction
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
παθουσα
experiencing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
υπο
by
preposition
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
ιατρων
of healers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
δαπανησασα
spending
participle
aor-act-par
nom-si-fem
τα
the
def art
acc-pl-neu
παρ
by
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ωφεληθεισα
profiting from
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
αλλα
but
conjunction
μαλλον
more
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
χειρον
worse
adjective
acc-si-neu
ελθουσα
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
δαπανησαντος
of spending
participle
aor-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
ισχυρος
in control
adjective
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
χωραν
territory
noun
acc-si-fem
εκεινην
that
dem pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
υστερεισθαι
to be lacking
verb
pres-pas-inf
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave [their] heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αγνισθητι
you be devoted
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
δαπανησον
you spend
verb
aor-act-imp
2nd-p si
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
ξυρησωνται
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
γνωσιν
they might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηχηνται
they have been relayed down
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
στοιχεις
you walk in line
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
φυλασσων
guarding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ηδιστα
most sweetly
adverb
δαπανησω
I will spend
verb
fut-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εκδαπανηθησομαι
I will be spent up
verb
fut-pas-ind
1st-p si
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
ψυχων
of souls
noun
gen-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ει
if
conditional
και
and
conjunction
περισσοτερως
abundantly
adverb
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγαπων
"loving"
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ηττον
worse
adjective
acc-si-neu
αγαπωμαι
I am "loved"
verb
pres-pas-ind
1st-p si
Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume [it] upon your lusts.
αιτειτε
you request
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
λαμβανετε
you take
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
διοτι
on account of that
conjunction
κακως
badly
adverb
αιτεισθε
you request for yourselves
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ηδοναις
to pleasures
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δαπανησητε
you might spend
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered