ע
ABARIM
Publications
1 Corinthians 10 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| 1 Corinthians 10 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/1-Corinthians/1-Corinthians-10-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
1 Corinthians 10:1
Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αγνοειν
[see note]
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
νεφελην
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
[see note]
διηλθον
they went through
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
1 Corinthians 10:2
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
μωυσην
Moses
noun (name)
acc-si-mas
εβαπτισαντο
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νεφελη
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
θαλασση
[see note]
1 Corinthians 10:3
And did all eat the same spiritual meat;
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
βρωμα
[see note]
πνευματικον
spiritual
adjective
acc-si-neu
εφαγον
[see note]
1 Corinthians 10:4
And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
πομα
[see note]
πνευματικον
spiritual
adjective
acc-si-neu
επιον
[see note]
επινον
[see note]
γαρ
for
conjunction
εκ
from
preposition
πνευματικης
of spiritual
adjective
gen-si-fem
ακολουθουσης
[see note]
πετρας
of rock
noun
gen-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
πετρα
rock
noun
nom-si-fem
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
1 Corinthians 10:5
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πλειοσιν
to more
adjective
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ευδοκησεν
he found good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
κατεστρωθησαν
[see note]
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
[see note]
1 Corinthians 10:6
Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things, as they also lusted.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
τυποι
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εγενηθησαν
they have become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
επιθυμητας
[see note]
κακων
[see note]
καθως
as
adverb
κακεινοι
[see note]
επεθυμησαν
[see note]
1 Corinthians 10:7
Neither be ye idolaters, as [were] some of them; as it is written, The people sat down to eat and drink, and rose up to play.
μηδε
neither
conjunction
ειδωλολατραι
idolaters
noun
nom-pl-mas
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
καθως
as
adverb
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ωσπερ
wholly as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εκαθισεν
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
φαγειν
[see note]
και
and
conjunction
πιειν
[see note]
και
and
conjunction
ανεστησαν
they rose
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
παιζειν
[see note]
1 Corinthians 10:8
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
μηδε
neither
conjunction
πορνευωμεν
[see note]
καθως
as
adverb
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επορνευσαν
[see note]
και
and
conjunction
επεσον
[see note]
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εικοσι
[see note]
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
1 Corinthians 10:9
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
μηδε
neither
conjunction
εκπειραζωμεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επειρασαν
[see note]
και
and
conjunction
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
οφεων
[see note]
απωλοντο
[see note]
1 Corinthians 10:10
Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.
μηδε
neither
conjunction
γογγυζετε
[see note]
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εγογγυσαν
[see note]
και
and
conjunction
απωλοντο
[see note]
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ολοθρευτου
[see note]
1 Corinthians 10:11
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
τυποι
[see note]
συνεβαινον
[see note]
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
εγραφη
it was written
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
νουθεσιαν
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
τα
the
def art
nom-pl-neu
τελη
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
αιωνων
[see note]
κατηντησεν
[see note]
1 Corinthians 10:12
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
ωστε
so that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
δοκων
imagining
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εσταναι
to have stood
verb
perf-act-inf
βλεπετω
he see
verb
pres-act-imp
3rd-p si
μη
not
conjunction
πεση
[see note]
1 Corinthians 10:13
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God [is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear [it. ]
πειρασμος
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ουκ
not
conjunction
ειληφεν
it took
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ανθρωπινος
humanity
adjective
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εασει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πειρασθηναι
[see note]
υπερ
beyond
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πειρασμω
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εκβασιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υπενεγκειν
to endure
verb
2aor-act-inf
1 Corinthians 10:14
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
διοπερ
[see note]
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
φευγετε
you flee
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ειδωλολατρειας
of idolatry
noun
gen-si-fem
1 Corinthians 10:15
I speak as to wise men; judge ye what I say.
ως
as
adverb
φρονιμοις
[see note]
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
κρινατε
you judge
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ο
which
rel pron
acc-si-neu
φημι
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
1 Corinthians 10:16
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ευλογιας
of lavish welfare
noun
gen-si-fem
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ευλογουμεν
we speak well of
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουχι
is it not?
conjunction
κοινωνια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
κλωμεν
[see note]
ουχι
is it not?
conjunction
κοινωνια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1 Corinthians 10:17
For we [being] many are one bread, [and] one body: for we are all partakers of that one bread.
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
αρτος
[see note]
εν
one
adjective
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
οι
the
def art
nom-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αρτου
[see note]
μετεχομεν
we share
verb
pres-act-ind
1st-p pl
1 Corinthians 10:18
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εσθιοντες
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυσιας
[see note]
κοινωνοι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
1 Corinthians 10:19
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
φημι
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ειδωλον
idol
noun
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
or
conjunction
οτι
that
conjunction
ειδωλοθυτον
idol-offered
adjective
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1 Corinthians 10:20
But [I say,] that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
α
which
rel pron
acc-pl-neu
θυει
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
δαιμονιοις
[see note]
θυει
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κοινωνους
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
δαιμονιων
[see note]
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
1 Corinthians 10:21
Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ποτηριον
[see note]
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πινειν
[see note]
και
and
conjunction
ποτηριον
[see note]
δαιμονιων
[see note]
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
μετεχειν
to share
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
δαιμονιων
[see note]
1 Corinthians 10:22
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
η
or
conjunction
παραζηλουμεν
we enthuse
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
μη
not
conjunction
ισχυροτεροι
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
1 Corinthians 10:23
All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
συμφερει
it is expedient
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
ου
not
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
οικοδομει
it builds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1 Corinthians 10:24
Let no man seek his own, but every man another's [wealth. ]
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ζητειτω
[see note]
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
1 Corinthians 10:25
Whatsoever is sold in the shambles, [that] eat, asking no question for conscience sake:
παν
all
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
μακελλω
[see note]
πωλουμενον
[see note]
εσθιετε
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ανακρινοντες
thoroughly judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
1 Corinthians 10:26
For the earth [is] the Lord's, and the fulness thereof.
του
of the
def art
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πληρωμα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
1 Corinthians 10:27
If any of them that believe not bid you [to a feast,] and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
καλει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
απιστων
of unsteadfast
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
παν
all
adjective
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
παρατιθεμενον
those being offered
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εσθιετε
[see note]
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
ανακρινοντες
thoroughly judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
1 Corinthians 10:28
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth [is] the Lord's, and the fulness thereof:
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπη
he would say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
ειδωλοθυτον
idol-offered
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
εσθιετε
[see note]
δι
through
preposition
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μηνυσαντα
[see note]
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
γη
earth
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πληρωμα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
1 Corinthians 10:29
Conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another [man's] conscience?
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουχι
no way
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτου
of yourself
2nd-p refl pron
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ετερου
of other
adjective
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ελευθερια
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
κρινεται
it is judged
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
αλλης
of other
adjective
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
1 Corinthians 10:30
For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?
ει
if
conditional
εγω
I
1st pers pron
nom-si
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
μετεχω
I share
verb
pres-act-ind
1st-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
βλασφημουμαι
I am defamed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
υπερ
for
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ευχαριστω
[see note]
1 Corinthians 10:31
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.
ειτε
whether
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εσθιετε
[see note]
ειτε
whether
conjunction
πινετε
[see note]
ειτε
whether
conjunction
τι
some
indef pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
1 Corinthians 10:32
Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
απροσκοποι
[see note]
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ελλησιν
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 10:33
Even as I please all [men] in all [things,] not seeking mine own profit, but the [profit] of many, that they may be saved.
καθως
as
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
αρεσκω
[see note]
μη
not
conjunction
ζητων
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
συμφερον
expediency
participle
pres-act-par
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
ινα
that
conjunction
σωθωσιν
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| 1 Corinthians 10 |