ע
ABARIM
Publications
1 Corinthians 11 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| 1 Corinthians 11 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/1-Corinthians/1-Corinthians-11-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
1 Corinthians 11:1
Be ye followers of me, even as I also [am] of Christ.
μιμηται
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γινεσθε
you become
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
καθως
as
adverb
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
1 Corinthians 11:2
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered [them] to you.
επαινω
[see note]
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μεμνησθε
you remember
verb
perf-pas-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
παρεδωκα
I handed over
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
παραδοσεις
traditions
noun
acc-pl-fem
κατεχετε
you hold fast
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
1 Corinthians 11:3
But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman [is] the man; and the head of Christ [is] God.
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ειδεναι
to have seen
verb
perf-act-inf
οτι
that
conjunction
παντος
of all
adjective
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
κεφαλη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
κεφαλη
[see note]
δε
-
conjunction
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
1 Corinthians 11:4
Every man praying or prophesying, having [his] head covered, dishonoureth his head.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
προσευχομενος
[see note]
η
or
conjunction
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κεφαλης
[see note]
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καταισχυνει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
1 Corinthians 11:5
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
προσευχομενη
[see note]
η
or
conjunction
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
[see note]
καταισχυνει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εν
one
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξυρημενη
[see note]
1 Corinthians 11:6
For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
ου
not
conjunction
κατακαλυπτεται
[see note]
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
κειρασθω
[see note]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
αισχρον
[see note]
γυναικι
to woman
noun
dat-si-fem
το
the
def art
nom-si-neu
κειρασθαι
[see note]
η
or
conjunction
ξυρασθαι
[see note]
κατακαλυπτεσθω
[see note]
1 Corinthians 11:7
For a man indeed ought not to cover [his] head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
οφειλει
[see note]
κατακαλυπτεσθαι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
[see note]
εικων
impression
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εστιν
she is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1 Corinthians 11:8
For the man is not of the woman; but the woman of the man.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
εκ
from
preposition
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
αλλα
but
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εξ
from
preposition
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 11:9
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκτισθη
[see note]
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
1 Corinthians 11:10
For this cause ought the woman to have power on [her] head because of the angels.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οφειλει
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
επι
upon
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
[see note]
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
1 Corinthians 11:11
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
πλην
[see note]
ουτε
neither
conjunction
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
χωρις
[see note]
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
ουτε
neither
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
χωρις
[see note]
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
κυριω
to lord
noun
dat-si-mas
1 Corinthians 11:12
For as the woman [is] of the man, even so [is] the man also by the woman; but all things of god.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γυναικος
of woman
noun
gen-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 11:13
Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
κρινατε
you judge
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
πρεπον
[see note]
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
ακατακαλυπτον
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
προσευχεσθαι
[see note]
1 Corinthians 11:14
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
η
or
conjunction
ουδε
neither
conjunction
αυτη
she
3rd-p pers pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
φυσις
nature
noun
nom-si-fem
διδασκει
it teaches
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οτι
that
conjunction
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
εαν
if
conditional
κομα
[see note]
ατιμια
disgrace
noun
nom-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1 Corinthians 11:15
But if a woman have long hair, it is a glory to her: for [her] hair is given her for a covering.
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
δε
-
conjunction
εαν
if
conditional
κομα
[see note]
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
κομη
[see note]
αντι
for
preposition
περιβολαιου
[see note]
δεδοται
it is given
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
1 Corinthians 11:16
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
δοκει
he appears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
φιλονεικος
quarrel-loving
adjective
nom-si-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
συνηθειαν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουδε
neither
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
εκκλησιαι
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 11:17
Now in this that I declare [unto you] I praise [you] not, that ye come together not for the better, but for the worse.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
παραγγελλων
relaying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
επαινω
[see note]
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
κρειττον
[see note]
αλλ
but
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ηττον
[see note]
συνερχεσθε
you come together
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
1 Corinthians 11:18
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.
πρωτον
first
adverb
μεν
-
conjunction
γαρ
for
conjunction
συνερχομενων
of coming together
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
εκκλησια
[see note]
ακουω
I hear
verb
pres-act-ind
1st-p si
σχισματα
[see note]
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαρχειν
to exist
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μερος
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
πιστευω
I believe
verb
pres-act-ind
1st-p si
1 Corinthians 11:19
For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you.
δει
[see note]
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
αιρεσεις
[see note]
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δοκιμοι
accepted
adjective
nom-pl-mas
φανεροι
conspicuous
adjective
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
1 Corinthians 11:20
When ye come together therefore into one place, [this] is not to eat the Lord's supper.
συνερχομενων
of coming together
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριακον
masterly
adjective
acc-si-neu
δειπνον
[see note]
φαγειν
[see note]
1 Corinthians 11:21
For in eating every one taketh before [other] his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
[see note]
δειπνον
[see note]
προλαμβανει
he takes first
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
φαγειν
[see note]
και
and
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
πεινα
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δε
another [B]
conjunction
μεθυει
[see note]
1 Corinthians 11:22
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise [you] not.
μη
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εσθιειν
[see note]
και
and
conjunction
πινειν
[see note]
η
or
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταφρονειτε
[see note]
και
and
conjunction
καταισχυνετε
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I would say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
επαινεσω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ουκ
not
conjunction
επαινω
[see note]
1 Corinthians 11:23
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the [same] night in which he was betrayed took bread:
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
παρελαβον
I took close
verb
2aor-act-ind
1st-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
παρεδωκα
I handed over
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
[see note]
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παρεδιδοτο
he was being handed over
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αρτον
[see note]
1 Corinthians 11:24
And when he had given thanks, he brake [it,] and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
και
and
conjunction
ευχαριστησας
[see note]
εκλασεν
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
λαβετε
you take
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
φαγετε
[see note]
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
υπερ
for
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κλωμενον
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
αναμνησιν
remembrance
noun
acc-si-fem
1 Corinthians 11:25
After the same manner also [he took] the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink [it,] in remembrance of me.
ωσαυτως
in the same manner
adverb
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
δειπνησαι
[see note]
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
ποτηριον
[see note]
η
the
def art
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
διαθηκη
contract
noun
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
εμω
to my
1st-p si pos pron
dat-si-neu
αιματι
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οσακις
as often as
adverb
αν
-
conjunction
πινητε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμην
my
1st-p si pos pron
acc-si-fem
αναμνησιν
remembrance
noun
acc-si-fem
1 Corinthians 11:26
For as often as ye eat this bread, and drink [this] cup, ye do shew the Lord's death till he come.
οσακις
as often as
adverb
γαρ
for
conjunction
αν
-
conjunction
εσθιητε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πινητε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θανατον
death
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
καταγγελλετε
you expound
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αχρι
[see note]
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αν
-
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
1 Corinthians 11:27
Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
ωστε
so that
conjunction
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αν
-
conjunction
εσθιη
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
αρτον
[see note]
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
η
or
conjunction
πινη
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ποτηριον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
αναξιως
unbefittingly
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ενοχος
deserving
adjective
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 11:28
But let a man examine himself, and so let him eat of [that] bread, and drink of [that] cup.
δοκιμαζετω
he assess
verb
pres-act-imp
3rd-p si
δε
-
conjunction
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουτως
thus
adverb
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αρτου
[see note]
εσθιετω
[see note]
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ποτηριου
[see note]
πινετω
[see note]
1 Corinthians 11:29
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εσθιων
[see note]
και
and
conjunction
πινων
[see note]
αναξιως
unbefittingly
adverb
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
εσθιει
[see note]
και
and
conjunction
πινει
[see note]
μη
not
conjunction
διακρινων
appreciating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
σωμα
body
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
1 Corinthians 11:30
For this cause many [are] weak and sickly among you, and many sleep.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ασθενεις
[see note]
και
and
conjunction
αρρωστοι
[see note]
και
and
conjunction
κοιμωνται
[see note]
ικανοι
[see note]
1 Corinthians 11:31
For if we would judge ourselves, we should not be judged.
ει
if
conditional
γαρ
for
conjunction
εαυτους
ourselves
1st-p refl pron
acc-pl-mas
διεκρινομεν
we were appreciating
verb
imp-act-ind
1st-p pl
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
εκρινομεθα
we were being judged
verb
imp-pas-ind
1st-p pl
1 Corinthians 11:32
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
κρινομενοι
being judged
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υπο
by
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
παιδευομεθα
[see note]
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
συν
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
κατακριθωμεν
we may be condemned
verb
aor-pas-sub
1st-p pl
1 Corinthians 11:33
Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
ωστε
so that
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
συνερχομενοι
coming together
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
φαγειν
[see note]
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
εκδεχεσθε
you anticipate
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
1 Corinthians 11:34
And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
πεινα
[see note]
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
εσθιετω
[see note]
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
συνερχησθε
you might come together
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
λοιπα
[see note]
ως
as
adverb
αν
-
conjunction
ελθω
I might come
verb
2aor-act-sub
1st-p si
διαταξομαι
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| 1 Corinthians 11 |