ע
ABARIM
Publications
Acts 3 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Acts 3 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Acts/Acts-3-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Acts 3:1
Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, [being] the ninth [hour. ]
επι
upon
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
ανεβαινον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
επι
upon
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ωραν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
προσευχης
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ενατην
[see note]
Acts 3:2
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
και
and
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
χωλος
[see note]
εκ
from
preposition
κοιλιας
[see note]
μητρος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εβασταζετο
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ετιθουν
they laid down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θυραν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
λεγομενην
called
participle
pres-pas-par
acc-si-fem
ωραιαν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αιτειν
[see note]
ελεημοσυνην
[see note]
παρα
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
εισπορευομενων
of passing into
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
Acts 3:3
Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
μελλοντας
[see note]
εισιεναι
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
ηρωτα
[see note]
ελεημοσυνην
[see note]
Acts 3:4
And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us.
ατενισας
[see note]
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
συν
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιωαννη
to John
noun (name)
dat-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βλεψον
you look
verb
aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Acts 3:5
And he gave heed unto them, expecting to receive something of them.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
επειχεν
he had focused
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
προσδοκων
[see note]
τι
some
indef pron
acc-si-neu
παρ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
Acts 3:6
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αργυριον
[see note]
και
and
conjunction
χρυσιον
[see note]
ουχ
not
conjunction
υπαρχει
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
διδωμι
I give
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ναζωραιου
Nazarene
noun (name)
gen-si-mas
εγειραι
[see note]
και
and
conjunction
περιπατει
[see note]
Acts 3:7
And he took him by the right hand, and lifted [him] up: and immediately his feet and ancle bones received strength.
και
and
conjunction
πιασας
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
δεξιας
of right
adjective
gen-si-fem
χειρος
of hand
noun
gen-si-fem
ηγειρεν
[see note]
παραχρημα
[see note]
δε
-
conjunction
εστερεωθησαν
they were solidified
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αι
the
def art
nom-pl-fem
βασεις
[see note]
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
σφυρα
[see note]
Acts 3:8
And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
και
and
conjunction
εξαλλομενος
leaping out
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
περιεπατει
[see note]
και
and
conjunction
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
περιπατων
[see note]
και
and
conjunction
αλλομενος
springing forth
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
αινων
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
Acts 3:9
And all the people saw him walking and praising God:
και
and
conjunction
ειδεν
saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
περιπατουντα
[see note]
και
and
conjunction
αινουντα
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
Acts 3:10
And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.
επεγινωσκον
they recognized
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τε
and
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ελεημοσυνην
[see note]
καθημενος
[see note]
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωραια
[see note]
πυλη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
επλησθησαν
[see note]
θαμβους
[see note]
και
and
conjunction
εκστασεως
of astonishment
noun
gen-si-fem
επι
upon
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
συμβεβηκοτι
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Acts 3:11
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
κρατουντος
of holding
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ιαθεντος
[see note]
χωλου
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
συνεδραμεν
[see note]
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λαος
people
noun
nom-si-mas
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
στοα
to porch
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
καλουμενη
to being called
participle
pres-pas-par
dat-si-fem
σολομωντος
of Solomon
noun (name)
gen-si-mas
εκθαμβοι
[see note]
Acts 3:12
And when Peter saw [it,] he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
απεκρινατο
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
ισραηλιται
Israelites
noun (name)
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
θαυμαζετε
[see note]
επι
upon
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
η
or
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ατενιζετε
[see note]
ως
as
adverb
ιδια
[see note]
δυναμει
to ability
noun
dat-si-fem
η
or
conjunction
ευσεβεια
[see note]
πεποιηκοσιν
to having made
participle
perf-act-par
dat-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
περιπατειν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Acts 3:13
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let [him] go.
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
ιακωβ
Jacob
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εδοξασεν
he "glorified"
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
παιδα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μεν
-
conjunction
παρεδωκατε
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ηρνησασθε
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
πιλατου
of Pilate
noun (name)
gen-si-mas
κριναντος
of judging
participle
aor-act-par
gen-si-mas
εκεινου
of that [one]
dem pron
gen-si-mas
απολυειν
to discharge
verb
pres-act-inf
Acts 3:14
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
δικαιον
just
adjective
acc-si-mas
ηρνησασθε
[see note]
και
and
conjunction
ητησασθε
[see note]
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
φονεα
[see note]
χαρισθηναι
to be handed over
verb
aor-pas-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Acts 3:15
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
-
conjunction
αρχηγον
principal
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
απεκτεινατε
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ηγειρεν
[see note]
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
Acts 3:16
And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
και
and
conjunction
επι
upon
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
θεωρειτε
[see note]
και
and
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
εστερεωσεν
it solidified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εδωκεν
it gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ολοκληριαν
full control of all one's faculties
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
απεναντι
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Acts 3:17
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did [it,] as [did] also your rulers.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
οιδα
I saw
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
αγνοιαν
[see note]
επραξατε
[see note]
ωσπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχοντες
chiefs
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Acts 3:18
But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
προκατηγγειλεν
he expounded beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
στοματος
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
παθειν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
επληρωσεν
[see note]
ουτως
thus
adverb
Acts 3:19
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
μετανοησατε
[see note]
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
επιστρεψατε
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εξαλειφθηναι
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
οπως
so that
adverb
αν
-
conjunction
ελθωσιν
they might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
καιροι
[see note]
αναψυξεως
of refreshment
noun
gen-si-fem
απο
out of
preposition
προσωπου
of face
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
Acts 3:20
And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you:
και
and
conjunction
αποστειλη
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
προκεχειρισμενον
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Acts 3:21
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δει
[see note]
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
μεν
-
conjunction
δεξασθαι
to receive
verb
aor-mDe-inf
αχρι
[see note]
χρονων
[see note]
αποκαταστασεως
of restoration
noun
gen-si-fem
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
στοματος
[see note]
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holy
adjective
gen-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
απ
out of
preposition
αιωνος
[see note]
Acts 3:22
For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you.
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
γαρ
for
conjunction
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
προφητην
prophet
noun
acc-si-mas
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
αναστησει
he will rise
verb
fut-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ακουσεσθε
you will hear
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
αν
-
conjunction
λαληση
he might speak
verb
aor-act-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Acts 3:23
And it shall come to pass, [that] every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
πασα
all
adjective
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αν
-
conjunction
μη
not
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
εξολοθρευθησεται
[see note]
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
Acts 3:24
Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
σαμουηλ
Samuel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
καθεξης
successive
adverb
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
προκατηγγειλαν
they expounded beforehand
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ταυτας
these
dem pron
acc-pl-fem
Acts 3:25
Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
διαθηκης
of contract
noun
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
διεθετο
he contracted
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
προς
toward
preposition
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
σπερματι
[see note]
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ενευλογηθησονται
they will subsequently be lavished with welfare
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
πατριαι
patrilineages
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
Acts 3:26
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πρωτον
first
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αναστησας
rising
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
παιδα
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
απεστειλεν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ευλογουντα
lavishing with welfare
participle
pres-act-par
acc-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αποστρεφειν
[see note]
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
πονηριων
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 28, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| Acts 3 |