ע
ABARIM
Publications
Jude 1 — free, online interlinear (Greek/English), word by word translation and Greek grammar parsing codes

| Jude 1 |

— Abarim Publications' free online interlinear (Greek/English) New Testament, translated word by word and with Greek grammar parsing codes

Source: http://www.abarim-publications.com/Interlinear-New-Testament/Jude/Jude-1-parsed.html

A click on the Greek will lead you to the corresponding article in Abarim Publications's online Biblical Greek Dictionary
Jude 1:1
Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θεω
to God
noun
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
ηγιασμενοις
to being sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
τετηρημενοις
[see note]
κλητοις
to called
adjective
dat-pl-mas
Jude 1:2
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
ελεος
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ειρηνη
[see note]
και
and
conjunction
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
πληθυνθειη
[see note]
Jude 1:3
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
σπουδην
[see note]
ποιουμενος
making
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
γραφειν
to write
verb
pres-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
κοινης
[see note]
σωτηριας
[see note]
αναγκην
[see note]
εσχον
I had
verb
2aor-act-ind
1st-p si
γραψαι
to write
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρακαλων
near-calling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επαγωνιζεσθαι
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
απαξ
[see note]
παραδοθειση
to having been handed over
participle
aor-pas-par
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγιοις
to holies
adjective
dat-pl-mas
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
Jude 1:4
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
παρεισεδυσαν
[see note]
γαρ
for
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
παλαι
long ago
adverb
προγεγραμμενοι
having been fore-written
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
το
the
def art
acc-si-neu
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
ασεβεις
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
μετατιθεντες
mutating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ασελγειαν
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μονον
[see note]
δεσποτην
employer
noun
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
αρνουμενοι
[see note]
Jude 1:5
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
υπομνησαι
to bring to mind
verb
aor-act-inf
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
βουλομαι
[see note]
ειδοτας
seeing
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απαξ
[see note]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
γης
of land
noun
gen-si-fem
αιγυπτου
of Egypt
noun (name)
gen-si-fem
σωσας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
δευτερον
second
adjective
acc-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
πιστευσαντας
believing
participle
aor-act-par
acc-pl-mas
απωλεσεν
[see note]
Jude 1:6
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
τηρησαντας
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
αρχην
beginning
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
απολιποντας
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
ιδιον
[see note]
οικητηριον
residence
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
δεσμοις
[see note]
αιδιοις
[see note]
υπο
under
preposition
ζοφον
[see note]
τετηρηκεν
[see note]
Jude 1:7
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
ως
as
adverb
σοδομα
Sodom
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
γομορρα
Gomorrah
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
περι
about
preposition
αυτας
them
3rd-p pers pron
acc-pl-fem
πολεις
cities
noun
nom-pl-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
ομοιον
[see note]
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
τροπον
[see note]
εκπορνευσασαι
[see note]
και
and
conjunction
απελθουσαι
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
οπισω
[see note]
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ετερας
of other
adjective
gen-si-fem
προκεινται
[see note]
δειγμα
[see note]
πυρος
[see note]
αιωνιου
[see note]
δικην
justice
noun
acc-si-fem
υπεχουσαι
experiencing
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
Jude 1:8
Likewise also these [filthy] dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
ομοιως
[see note]
μεντοι
mind you
conjunction
και
and
conjunction
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
ενυπνιαζομενοι
[see note]
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
μεν
indeed [A]
conjunction
μιαινουσιν
[see note]
κυριοτητα
authority
noun
acc-si-fem
δε
and [B]
conjunction
αθετουσιν
[see note]
δοξας
"glories"
noun
acc-pl-fem
δε
and [B]
conjunction
βλασφημουσιν
they defame
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
Jude 1:9
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μιχαηλ
Michael
noun (name)
indeclinable
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχαγγελος
chief messenger
noun
nom-si-mas
οτε
when
adverb
τω
to the
def art
dat-si-mas
διαβολω
[see note]
διακρινομενος
fretting
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
διελεγετο
he dialogued
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ουκ
not
conjunction
ετολμησεν
[see note]
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
επενεγκειν
to declare
verb
2aor-act-inf
βλασφημιας
of defamation
noun
gen-si-fem
αλλ
but
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επιτιμησαι
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
Jude 1:10
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
μεν
indeed [A]
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδασιν
they saw
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
βλασφημουσιν
they defame
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
δε
but [B]
conjunction
φυσικως
naturally
adverb
ως
as
adverb
τα
the
def art
nom-pl-neu
αλογα
irrational
adjective
nom-pl-neu
ζωα
living beings
noun
nom-pl-neu
επιστανται
they understand
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-neu
φθειρονται
[see note]
Jude 1:11
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ουαι
woe
interjection
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
καιν
[see note]
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πλανη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
βαλααμ
Balaam
noun (name)
indeclinable
μισθου
[see note]
εξεχυθησαν
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
αντιλογια
to opposition
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κορε
Korah
noun (name)
indeclinable
απωλοντο
[see note]
Jude 1:12
These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds [they are] without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγαπαις
to "loves"
noun
dat-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
σπιλαδες
[see note]
συνευωχουμενοι
[see note]
αφοβως
[see note]
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
ποιμαινοντες
[see note]
νεφελαι
[see note]
ανυδροι
[see note]
υπο
by
preposition
ανεμων
[see note]
παραφερομεναι
those being carried away
participle
pres-pas-par
nom-pl-fem
δενδρα
[see note]
φθινοπωρινα
[see note]
ακαρπα
fruitless
adjective
nom-pl-neu
δις
twice
adverb
αποθανοντα
dying
participle
2aor-act-par
nom-pl-neu
εκριζωθεντα
[see note]
Jude 1:13
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
κυματα
[see note]
αγρια
[see note]
θαλασσης
[see note]
επαφριζοντα
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-neu
αισχυνας
[see note]
αστερες
[see note]
πλανηται
[see note]
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ζοφος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
σκοτους
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
αιωνα
[see note]
τετηρηται
[see note]
Jude 1:14
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
τουτοις
to these
dem pron
dat-pl-mas
εβδομος
seventh
adjective
nom-si-mas
απο
out of
preposition
αδαμ
Adam
noun (name)
indeclinable
ενωχ
Enoch
noun (name)
indeclinable
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αγιαις
to holies
adjective
dat-pl-fem
μυριασιν
huge amounts
noun
dat-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jude 1:15
To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard [speeches] which ungodly sinners have spoken against him.
ποιησαι
to bring about
verb
aor-act-inf
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγξαι
[see note]
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασεβεις
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
ασεβειας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ησεβησαν
[see note]
και
and
conjunction
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
σκληρων
[see note]
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
ελαλησαν
they spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αμαρτωλοι
erroneous
adjective
nom-pl-mas
ασεβεις
[see note]
Jude 1:16
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling [words,] having men's persons in admiration because of advantage.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γογγυσται
[see note]
μεμψιμοιροι
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
επιθυμιας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
στομα
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
λαλει
it speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υπερογκα
[see note]
θαυμαζοντες
[see note]
προσωπα
faces
noun
acc-pl-neu
ωφελειας
[see note]
χαριν
joyfully
adverb
Jude 1:17
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
μνησθητε
you remember
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
ρηματων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
προειρημενων
of foretelling
participle
perf-pas-par
gen-pl-neu
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
Jude 1:18
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
οτι
that
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
εσχατω
[see note]
χρονω
[see note]
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εμπαικται
[see note]
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
επιθυμιας
[see note]
πορευομενοι
traveling
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-fem
ασεβειων
[see note]
Jude 1:19
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποδιοριζοντες
[see note]
ψυχικοι
animalistic
adjective
nom-pl-mas
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
μη
not
conjunction
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
Jude 1:20
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγιωτατη
to holy
adjective
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εποικοδομουντες
building upon
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
προσευχομενοι
[see note]
Jude 1:21
Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τηρησατε
[see note]
προσδεχομενοι
accepting with foresight
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ελεος
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
Christ
noun (name)
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
[see note]
Jude 1:22
And of some have compassion, making a difference:
και
and
conjunction
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
ελεειτε
[see note]
διακρινομενοι
fretting
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
Jude 1:23
And others save with fear, pulling [them] out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
δε
but [B]
conjunction
εν
in(to)
preposition
φοβω
[see note]
σωζετε
[see note]
εκ
from
preposition
πυρος
[see note]
αρπαζοντες
[see note]
μισουντες
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
εσπιλωμενον
[see note]
χιτωνα
[see note]
Jude 1:24
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
τω
to the
def art
dat-si-mas
δε
-
conjunction
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
φυλαξαι
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απταιστους
[see note]
και
and
conjunction
στησαι
to substantiate
verb
aor-act-inf
κατενωπιον
wholly in the eye
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αμωμους
[see note]
εν
in(to)
preposition
αγαλλιασει
to joy
noun
dat-si-fem
Jude 1:25
To the only wise God our Saviour, [be] glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
μονω
[see note]
σοφω
[see note]
θεω
to God
noun
dat-si-mas
σωτηρι
[see note]
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
μεγαλωσυνη
greatness
noun
nom-si-fem
κρατος
mastery
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αιωνας
[see note]
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered

| Jude 1 |