ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αλειφω

Greek New Testament concordance of the verb αλειφω [Str-218], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-218-1.html

But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
νηστευων
fasting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αλειψαι
you oil
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
νιψαι
you rinse
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
And they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed [them. ]
και
and
conjunction
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εξεβαλλον
they were casting out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ηλειφον
they were oiling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ελαιω
to olive oil
noun
dat-si-neu
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
αρρωστους
[those] not of good health
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εθεραπευον
they were curing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the [mother] of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
και
and
conjunction
διαγενομενου
of elapsing
participle
2aor-mDe-par
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σαββατου
of Sabbath
noun (name)
gen-si-neu
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μαγδαληνη
Magdalene
noun (name)
nom-si-fem
και
and
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιακωβου
of James
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
σαλωμη
Salome
noun (name)
nom-si-fem
ηγορασαν
they bought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αρωματα
[see note]
ινα
that
conjunction
ελθουσαι
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
αλειψωσιν
they might oil
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And stood at his feet behind [him] weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe [them] with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed [them] with the ointment.
και
and
conjunction
στασα
standing
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οπισω
behind
adverb
κλαιουσα
wailing
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
βρεχειν
to lavish
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δακρυσιν
[see note]
και
and
conjunction
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θριξιν
to hairs
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εξεμασσεν
[see note]
και
and
conjunction
κατεφιλει
she was elaborately showing love
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλειφεν
she was oiling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
μυρω
to ointment
noun
dat-si-neu
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
ελαιω
to olive oil
noun
dat-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
ηλειψας
you oiled
verb
aor-act-ind
2nd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
δε
-
conjunction
μυρω
to ointment
noun
dat-si-neu
ηλειψεν
she oiled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
(It was [that] Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αλειψασα
oiling
participle
aor-act-par
nom-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
μυρω
to ointment
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εκμαξασα
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θριξιν
to hairs
noun
dat-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
ησθενει
he was being strengthless
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
η
the
def art
nom-si-fem
ουν
therefore
conjunction
μαρια
Mary
noun (name)
nom-si-fem
λαβουσα
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
λιτραν
[see note]
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
ναρδου
[see note]
πιστικης
of redolent
adjective
gen-si-fem
πολυτιμου
of great value
adjective
gen-si-fem
ηλειψεν
she oiled
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
εξεμαξεν
[see note]
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
θριξιν
to hairs
noun
dat-pl-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
οικια
house
noun
nom-si-fem
επληρωθη
it was filled
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οσμης
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
μυρου
of ointment
noun
gen-si-neu
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
ασθενει
he is strengthless
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
προσκαλεσασθω
he called toward [him]
verb
aor-mDe-imp
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
προσευξασθωσαν
they pray
verb
aor-mDe-imp
3rd-p pl
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλειψαντες
oiling
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελαιω
to olive oil
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered