ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb αναστρεφω

Greek New Testament concordance of the verb αναστρεφω [Str-390], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-390-1.html

And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
αναστρεφομενων
of being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γαλιλαια
to Galilee
noun (name)
dat-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
παραδιδοσθαι
to be handed over
verb
pres-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables;
και
and
conjunction
ποιησας
making
participle
aor-act-par
nom-si-mas
φραγελλιον
[see note]
εκ
from
preposition
σχοινιων
of ropes
noun
gen-pl-neu
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
εξεβαλεν
he cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιερου
of temple complex
noun
gen-si-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
τε
and
conjunction
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
βοας
oxen
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
κολλυβιστων
[see note]
εξεχεεν
he poured out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
κερμα
[see note]
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
τραπεζας
tables
noun
acc-pl-fem
ανεστρεψεν
he overturned
verb
aor-act-ind
3rd-p si
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υπηρεται
under-rowers
noun
nom-pl-mas
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
αναστρεψαντες
[those] overturning
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
αναστρεψω
I will overturn
verb
fut-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ανοικοδομησω
I will rebuild
verb
fut-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
σκηνην
dwelling
noun
acc-si-fem
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
την
the
def art
acc-si-fem
πεπτωκυιαν
having fallen
participle
perf-act-par
acc-si-fem
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
κατεσκαμμενα
[see note]
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
ανοικοδομησω
I will rebuild
verb
fut-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ανορθωσω
I will make right/straight again
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to youward.
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
καυχησις
loud affirmation
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
μαρτυριον
testimony
noun
nom-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
συνειδησεως
of co-knowledge
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
οτι
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
απλοτητι
to consistency
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ειλικρινεια
to sun-clearness
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
σοφια
to wisdom
noun
dat-si-fem
σαρκικη
to fleshly
adjective
dat-si-fem
αλλ
but
conjunction
εν
in(to)
preposition
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ανεστραφημεν
we were tu(r)ned into
verb
2aor-pas-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
περισσοτερως
abundantly
adverb
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ανεστραφημεν
we were tu(r)ned into
verb
2aor-pas-ind
1st-p pl
ποτε
when
conjunction
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ποιουντες
doing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
θεληματα
desires
noun
acc-pl-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-fem
διανοιων
of contemplations
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
φυσει
to nature
noun
dat-si-fem
οργης
of liquation
noun
gen-si-fem
ως
as
adverb
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λοιποι
others
adjective
nom-pl-mas
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
βραδυνω
I may be slow
verb
pres-act-sub
1st-p si
ινα
that
conjunction
ειδης
you might have seen
verb
perf-act-sub
2nd-p si
πως
how?
adverb
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
αναστρεφεσθαι
to be tu(r)ned into
verb
pres-pas-inf
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκκλησια
Assembly
noun
nom-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ζωντος
of living
participle
pres-act-par
gen-si-mas
στυλος
[see note]
και
and
conjunction
εδραιωμα
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
μεν
some [A]
conjunction
ονειδισμοις
to reproachings
noun
dat-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
θλιψεσιν
to constrictions
noun
dat-pl-fem
θεατριζομενοι
being theatrized
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
some [B]
conjunction
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουτως
thus
adverb
αναστρεφομενων
of being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
gen-pl-mas
γενηθεντες
those becoming
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
περι
about
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
πεποιθαμεν
we have trusted
verb
2perf-act-ind
1st-p pl
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
καλην
good
adjective
acc-si-fem
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
καλως
well
adverb
θελοντες
wanting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αναστρεφεσθαι
to be tu(r)ned into
verb
pres-pas-inf
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning [here] in fear:
και
and
conjunction
ει
if
conditional
πατερα
father
noun
acc-si-mas
επικαλεισθε
you name-claim
verb
pres-mid-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
απροσωποληπτως
without taking people on face value
adverb
κρινοντα
judging
participle
pres-act-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εκαστου
of each
adjective
gen-si-mas
εργον
work
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
φοβω
to fear
noun
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
παροικιας
of visiting residence
noun
gen-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
χρονον
time
noun
acc-si-mas
αναστραφητε
you be tu(r)ned into
verb
2aor-pas-imp
2nd-p pl
For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
υπερογκα
[see note]
γαρ
for
conjunction
ματαιοτητος
of futility
noun
gen-si-fem
φθεγγομενοι
[see note]
δελεαζουσιν
they entrap
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ασελγειαις
to licentiousnesses
noun
dat-pl-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντως
indeed
adverb
αποφυγοντας
fleeing from
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πλανη
to distraction
noun
dat-si-fem
αναστρεφομενους
being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered