ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun απατη

Greek New Testament concordance of the noun απατη [Str-539], which occurs 7 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-539-1.html

He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
ακανθας
thorny plants
noun
acc-pl-fem
σπαρεις
being sown
participle
2aor-pas-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
μεριμνα
concern
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
απατη
deceit
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πλουτου
of wealth
noun
gen-si-mas
συμπνιγει
it crowd-chokes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακαρπος
fruitless
adjective
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
μεριμναι
concerns
noun
nom-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
αιωνος
of age
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
απατη
deceit
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πλουτου
of wealth
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
περι
about
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
λοιπα
other [things]
adjective
acc-pl-neu
επιθυμιαι
desires
noun
nom-pl-fem
εισπορευομεναι
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
συμπνιγουσιν
they crowd-choke
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακαρπος
fruitless
adjective
nom-si-mas
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
αποθεσθαι
to lay aside
verb
2aor-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
προτεραν
previous
adjective
acc-si-fem
αναστροφην
way of life
noun
acc-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
φθειρομενον
being destroyed
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
απατης
of deceit
noun
gen-si-fem
Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
συλαγωγων
[see note]
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φιλοσοφιας
of philosophy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
κενης
of vain
adjective
gen-si-fem
απατης
of deceit
noun
gen-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
στοιχεια
principles
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
παση
to all
adjective
dat-si-fem
απατη
to deceit
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
απολλυμενοις
to being terminated
participle
pres-mi/pas-par
dat-pl-mas
ανθ
for
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
εδεξαντο
they received
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
σωθηναι
to be saved
verb
aor-pas-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
αλλα
but
conjunction
παρακαλειτε
you near-call
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
καθ
down (to/on)
preposition
εκαστην
each
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αχρι
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
σημερον
today
adverb
καλειται
it is called
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
σκληρυνθη
he might be dry-hardened
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απατη
to deceit
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
αμαρτιας
of error
noun
gen-si-fem
And shall receive the reward of unrighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the daytime. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
κομιουμενοι
going to be receiving
participle
fut-mDe-par
nom-pl-mas
μισθον
wage
noun
acc-si-mas
αδικιας
of injustice
noun
gen-si-fem
ηδονην
pleasure
noun
acc-si-fem
ηγουμενοι
deeming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τρυφην
[see note]
σπιλοι
stains
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
μωμοι
blemishes
noun
nom-pl-mas
εντρυφωντες
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
απαταις
to deceits
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
συνευωχουμενοι
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered