ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αγορα

Greek New Testament concordance of the noun αγορα [Str-58], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-58-1.html

But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
τινι
to what?
interr pron
dat-si-neu
δε
-
conjunction
ομοιωσω
I will correlate
verb
fut-act-ind
1st-p si
την
the
def art
acc-si-fem
γενεαν
generation
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
παιδιοις
to younger juniors
noun
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
και
and
conjunction
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
εταιροις
to fellows
noun
dat-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
περι
about
preposition
τριτην
third
adjective
acc-si-fem
ωραν
hour
noun
acc-si-fem
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλους
others
adjective
acc-pl-mas
εστωτας
having stood
participle
perf-act-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
αργους
ineffective
adjective
acc-pl-mas
And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασπασμους
greetings
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
καλεισθαι
to be called
verb
pres-pas-inf
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
ραββι
my master
Hebrew term
ραββι
my master
Hebrew term
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
villages
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
καν
and if
conditional
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
of tassel
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
they might "touch"
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
αν
-
conjunction
ηπτοντο
they were "touching"
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And [when they come] from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, [as] the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
αγορας
of marketplace
noun
gen-si-fem
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
βαπτισωνται
they might immerse (themselves)
verb
aor-mid-sub
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εσθιουσιν
they eat
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
nom-pl-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
παρελαβον
they took close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
κρατειν
to hold
verb
pres-act-inf
βαπτισμους
immersions
noun
acc-pl-mas
ποτηριων
of drinking-cups
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ξεστων
[see note]
και
and
conjunction
χαλκιων
of copperwares
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
κλινων
of support frames
noun
gen-pl-fem
And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and [love] salutations in the marketplaces,
και
and
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διδαχη
to teaching
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
θελοντων
of wanting
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
στολαις
to apparel
noun
dat-pl-fem
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ασπασμους
greetings
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.
ομοιοι
similar (to)
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παιδιοις
to younger juniors
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
καθημενοις
to being seated
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
και
and
conjunction
προσφωνουσιν
to purposefully calling
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
αλληλοις
to one another
recip pron
dat-pl-neu
και
and
conjunction
λεγουσιν
to those saying
participle
pres-act-par
dat-pl-neu
ηυλησαμεν
we played the flute
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ωρχησασθε
[see note]
εθρηνησαμεν
we sang dirges
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εκλαυσατε
you wailed
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
φαρισαιοις
to Pharisees
noun (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
αγαπατε
you "love"
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
πρωτοκαθεδριαν
chief "seat"
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασπασμους
greetings
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
προσεχετε
you take heed
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
θελοντων
of wanting
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
στολαις
to apparel
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
φιλουντων
of those loving
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ασπασμους
greetings
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
πρωτοκαθεδριας
chief "seats"
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
συναγωγαις
to community centers
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
πρωτοκλισιας
centers of attention
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
δειπνοις
to meals
noun
dat-pl-neu
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew [them] into the marketplace unto the rulers,
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
κυριοι
masters
noun
nom-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
οτι
that
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
εργασιας
of business
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
σιλαν
Silas
noun (name)
acc-si-mas
ειλκυσαν
they dragged
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αγοραν
marketplace
noun
acc-si-fem
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αρχοντας
chiefs
noun
acc-pl-mas
Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
διελεγετο
he was dialoguing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συναγωγη
to community center
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
σεβομενοις
to revering
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγορα
to marketplace
noun
dat-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
παρατυγχανοντας
[those] happening to be near
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered