ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun αγρος

Greek New Testament concordance of the noun αγρος [Str-68], which occurs 36 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/I/c-68-1.html

And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
και
and
conjunction
περι
about
preposition
ενδυματος
[see note]
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
μεριμνατε
you are concerned
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
καταμαθετε
you closely study
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρινα
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
πως
how?
adverb
αυξανει
[see note]
ου
not
conjunction
κοπια
it toils
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
νηθει
[see note]
Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [shall he] not much more [clothe] you, O ye of little faith?
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
χορτον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
σημερον
today
adverb
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυριον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
κλιβανον
[see note]
βαλλομενον
being cast
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
αμφιεννυσιν
he clothes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
πολλω
to much
adjective
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολιγοπιστοι
amateurs
adjective
voc-pl-mas
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ωμοιωθη
it is correlated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
σπειροντι
to sowing
participle
pres-act-par
dat-si-mas
καλον
good
adjective
acc-si-neu
σπερμα
seed
noun
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares?
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
οικοδεσποτου
of employer
noun
gen-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ουχι
is it not?
conjunction
καλον
good
adjective
acc-si-neu
σπερμα
seed
noun
acc-si-neu
εσπειρας
you sowed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
σω
to your
2nd-p si pos pron
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ποθεν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζιζανια
[see note]
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
παρεθηκεν
he offered
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
κοκκω
[see note]
σιναπεως
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εσπειρεν
he sowed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
τοτε
then
adverb
αφεις
leaving
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οχλους
crowds
noun
acc-pl-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φρασον
[see note]
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-neu
ζιζανιων
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked [one; ]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αγρος
field
noun
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
δε
-
conjunction
καλον
good
adjective
nom-si-neu
σπερμα
seed
noun
nom-si-neu
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
ζιζανια
[see note]
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πονηρου
of impeding
adjective
gen-si-mas
Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
παλιν
again
adverb
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
θησαυρω
to treasure
noun
dat-si-mas
κεκρυμμενω
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ευρων
finding
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εκρυψεν
[see note]
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πωλει
[see note]
και
and
conjunction
αγοραζει
he sells
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
εκεινον
that
dem pron
acc-si-mas
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
η
or
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εκατονταπλασιονα
hundredfold
adjective
acc-pl-neu
ληψεται
he will take
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
κληρονομησει
he will sharehold
verb
fut-act-ind
3rd-p si
But they made light of [it,] and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
but
conjunction
αμελησαντες
[see note]
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιδιον
his own
adjective
acc-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εμποριαν
global trade
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
μη
not
conjunction
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
οπισω
behind
adverb
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
τοτε
then
adverb
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
παραλαμβανεται
he is taken
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
αφιεται
he is left
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
And they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
δε
-
conjunction
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
ηγορασαν
they bought
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κεραμεως
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
ταφην
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ξενοις
[see note]
Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
διο
therefore
conjunction
εκληθη
it was called
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγρος
field
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
αγρος
field
noun
nom-si-mas
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
today
adverb
And gave them for the potter's field, as the Lord appointed me.
και
and
conjunction
εδωκαν
they gave
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κεραμεως
[see note]
καθα
according to
adverb
συνεταξεν
he directed together
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
And they that fed the swine fled, and told [it] in the city, and in the country. And they went out to see what it was that was done.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
βοσκοντες
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
χοιρους
[see note]
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ανηγγειλαν
they messaged on
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
γεγονος
it having been
participle
2perf-act-par
nom-si-neu
Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat.
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
κυκλω
[see note]
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
κωμας
[see note]
αγορασωσιν
they might buy
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
And whithersoever he entered, into villages, or cities, or country, they laid the sick in the streets, and besought him that they might touch if it were but the border of his garment: and as many as touched him were made whole.
και
and
conjunction
οπου
where
adverb
αν
-
conjunction
εισεπορευετο
he was passing into
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
κωμας
[see note]
η
or
conjunction
πολεις
cities
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
αγοραις
to marketplace
noun
dat-pl-fem
ετιθουν
they were laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ασθενουντας
[see note]
και
and
conjunction
παρεκαλουν
they were near-calling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
καν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
κρασπεδου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ιματιου
of garment
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αψωνται
[see note]
και
and
conjunction
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
αν
-
conjunction
ηπτοντο
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσωζοντο
they were being saved
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
η
or
conjunction
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
η
or
conjunction
πατερα
father
noun
acc-si-mas
η
or
conjunction
μητερα
mother
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
η
or
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
η
or
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
και
and
conjunction
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
λαβη
he might take
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκατονταπλασιονα
hundredfold
adjective
acc-pl-neu
νυν
now
adverb
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
τουτω
to this
dem pron
dat-si-mas
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αδελφας
sisters
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
μητερας
mothers
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
διωγμων
of houndings
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ερχομενω
to coming
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μη
not
conjunction
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
οπισω
behind
adverb
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
ιματιον
garment
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
και
and
conjunction
αγγαρευουσιν
they commandeered
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παραγοντα
passing by
participle
pres-act-par
acc-si-mas
τινα
some
indef pron
acc-si-mas
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
κυρηναιον
Cyrenian
noun (name)
acc-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
απ
out of
preposition
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
αλεξανδρου
of Alexander
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ρουφου
of Rufus
noun (name)
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
αρη
he might take up
verb
aor-act-sub
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
περιπατουσιν
to walking around
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εφανερωθη
he was made conspicuous
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ετερα
to another
adjective
dat-si-fem
μορφη
[see note]
πορευομενοις
to traveling
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αγρον
field
noun
acc-si-mas
When they that fed [them] saw what was done, they fled, and went and told [it] in the city and in the country.
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
βοσκοντες
[see note]
το
the
def art
acc-si-neu
γεγενημενον
having been made to be
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
εφυγον
they fled
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
And when the day began to wear away, then came the twelve, and said unto him, Send the multitude away, that they may go into the towns and country round about, and lodge, and get victuals: for we are here in a desert place.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ημερα
day
noun
nom-si-fem
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κλινειν
[see note]
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
απολυσον
you discharge
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
απελθοντες
departing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
κυκλω
[see note]
κωμας
[see note]
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
καταλυσωσιν
they might take a load off
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
ευρωσιν
they might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
επισιτισμον
[see note]
οτι
that
conjunction
ωδε
here
adverb
εν
in(to)
preposition
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-mas
τοπω
to place
noun
dat-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more [will he clothe] you, O ye of little faith?
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
χορτον
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
σημερον
today
adverb
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
αυριον
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
κλιβανον
[see note]
βαλλομενον
being cast
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ουτως
thus
adverb
αμφιεννυσιν
he clothes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ποσω
to how much?
interr pron
dat-si-neu
μαλλον
more
adverb
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ολιγοπιστοι
amateurs
adjective
voc-pl-mas
And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused.
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
απο
out of
preposition
μιας
of one
adjective
gen-si-fem
παραιτεισθαι
to reject
verb
pres-mi/pDe-inf
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρον
field
noun
acc-si-mas
ηγορασα
I bought
verb
aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
αναγκην
[see note]
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ερωτω
I ask
verb
pres-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
εχε
you have
verb
pres-act-imp
2nd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παρητημενον
having been rejected
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
και
and
conjunction
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκολληθη
[see note]
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πολιτων
of citizens
noun
gen-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χωρας
of territory
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
επεμψεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγρους
fields
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
βοσκειν
[see note]
χοιρους
[see note]
Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρεσβυτερος
elder
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ηγγισεν
he came close
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
ηκουσεν
he heard
verb
aor-act-ind
3rd-p si
συμφωνιας
of audible agreement
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
χορων
of dancing
noun
gen-pl-mas
But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
δουλον
worker
noun
acc-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αροτριωντα
[see note]
η
or
conjunction
ποιμαινοντα
[see note]
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εισελθοντι
to entering
participle
2aor-act-par
dat-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ευθεως
straight
adverb
παρελθων
passing by
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αναπεσε
you recline
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back.
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
δωματος
of building
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
σκευη
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
μη
not
conjunction
καταβατω
he go down
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
αραι
to take up
verb
aor-act-inf
αυτα
them
3rd-p pers pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ομοιως
likewise
adverb
μη
not
conjunction
επιστρεψατω
he turn unto
verb
aor-act-imp
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
οπισω
behind
adverb
Two [men] shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.
δυο
two
indeclinable
numeral
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
αγρω
to field
noun
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
παραληφθησεται
he will be taken close
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ετερος
other
adjective
nom-si-mas
αφεθησεται
he will be left
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear [it] after Jesus.
και
and
conjunction
ως
as
adverb
απηγαγον
they led away
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
τινος
of some
indef pron
gen-si-mas
κυρηναιου
of Cyrene
noun (name)
gen-si-mas
ερχομενου
of coming
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
απ
out of
preposition
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
επεθηκαν
they laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σταυρον
public display
noun
acc-si-mas
φερειν
to bring
verb
pres-act-inf
οπισθεν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
Having land, sold [it,] and brought the money, and laid [it] at the apostles' feet.
υπαρχοντος
of possession
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αγρου
of field
noun
gen-si-mas
πωλησας
[see note]
ηνεγκεν
he brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
χρημα
riches
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εθηκεν
he deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p si
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αποστολων
of apostles
noun
gen-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 92.6% of the New Testament covered