ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adverb δικαιως

Greek New Testament concordance of the adverb δικαιως [Str-1346], which occurs 5 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1346-1.html

And we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
μεν
indeed [A]
conjunction
δικαιως
justly
adverb
αξια
fitting
adjective
acc-pl-neu
γαρ
for
conjunction
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
επραξαμεν
we did
verb
aor-act-ind
1st-p pl
απολαμβανομεν
we extract
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ατοπον
amiss
adjective
acc-si-neu
επραξεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak [this] to your shame.
εκνηψατε
you sober up
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
δικαιως
justly
adverb
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
αμαρτανετε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αγνωσιαν
ignorance
noun
acc-si-fem
γαρ
for
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εντροπην
a turning inward
noun
acc-si-fem
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
Ye [are] witnesses, and God [also,] how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
μαρτυρες
witnesses
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ως
as
adverb
οσιως
lawfully
adverb
και
and
conjunction
δικαιως
justly
adverb
και
and
conjunction
αμεμπτως
without fault assignment
adverb
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευουσιν
to believing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εγενηθημεν
we had become
verb
aor-pDe-ind
1st-p pl
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
παιδευουσα
educating
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ινα
that
conjunction
αρνησαμενοι
denying
participle
aor-mDe-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
ασεβειαν
irreverence
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
κοσμικας
world-orderly
adjective
acc-pl-fem
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
σωφρονως
in a sound verbal discipline
adverb
και
and
conjunction
δικαιως
justly
adverb
και
and
conjunction
ευσεβως
well-reverently
adverb
ζησωμεν
we might live
verb
aor-act-sub
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νυν
now
adverb
αιωνι
to age
noun
dat-si-mas
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed [himself] to him that judgeth righteously:
ος
who
rel pron
nom-si-mas
λοιδορουμενος
being called names
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αντελοιδορει
he was calling names back
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πασχων
experiencing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ηπειλει
he was threatening
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρεδιδου
he was handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κρινοντι
to judging
participle
pres-act-par
dat-si-mas
δικαιως
justly
adverb
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered