ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb εξουθενεω

Greek New Testament concordance of the verb εξουθενεω [Str-1848], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1848-1.html

And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
πεποιθοτας
having trusted
participle
2perf-act-par
acc-pl-mas
εφ
upon
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δικαιοι
just
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
εξουθενουντας
nullifying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λοιπους
others
adjective
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
And Herod with his men of war set him at nought, and mocked [him,] and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
εξουθενησας
nullifying
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
στρατευμασιν
to military units
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εμπαιξας
ridiculing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
περιβαλων
clothing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εσθητα
apparel
noun
acc-si-fem
λαμπραν
declarative
adjective
acc-si-fem
ανεπεμψεν
he sent again
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
πιλατω
to Pilate
noun (name)
dat-si-mas
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λιθος
stone
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εξουθενηθεις
being nullified
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
υφ
by
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
των
of the
def art
gen-pl-mas
οικοδομουντων
of building
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
γωνιας
of corner
noun
gen-si-fem
Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
ο
the
def art
nom-si-mas
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εσθιοντα
eating
participle
pres-act-par
acc-si-mas
μη
not
conjunction
εξουθενειτω
he nullify
verb
pres-act-imp
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μη
not
conjunction
εσθιων
eating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
εσθιοντα
eating
participle
pres-act-par
acc-si-mas
μη
not
conjunction
κρινετω
he judge
verb
pres-act-imp
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προσελαβετο
he utilized
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
But why dost thou judge thy brother? or why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand before the judgment seat of Christ.
συ
you
2nd pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
κρινεις
you judge
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
η
or
conjunction
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εξουθενεις
you nullify
verb
pres-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αδελφον
brother
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
παραστησομεθα
we will stand allied
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
τω
to the
def art
dat-si-neu
βηματι
to Bench
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, [yea,] and things which are not, to bring to nought things that are:
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
αγενη
unassociated things
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εξουθενημενα
having been nullified
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μη
not
conjunction
οντα
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
οντα
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-neu
καταργηση
he might render idle
verb
aor-act-sub
3rd-p si
If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.
βιωτικα
matters of this life
adjective
acc-pl-neu
μεν
-
conjunction
ουν
therefore
conjunction
κριτηρια
criteria
noun
acc-pl-neu
εαν
if
conditional
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εξουθενημενους
having been nullified
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εκκλησια
to Assembly
noun
dat-si-fem
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
καθιζετε
you settle down
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
μη
not
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξουθενηση
he might nullify
verb
aor-act-sub
3rd-p si
προπεμψατε
you send on
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ειρηνη
to peace
noun
dat-si-fem
ινα
that
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
εκδεχομαι
I anticipate
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
γαρ
for
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
For [his] letters, say they, [are] weighty and powerful; but [his] bodily presence [is] weak, and [his] speech contemptible.
οτι
that
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
μεν
indeed [A]
conjunction
επιστολαι
letters
noun
nom-pl-fem
φησιν
he said
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαρειαι
heavy
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
ισχυραι
under facultative control
adjective
nom-pl-fem
η
the
def art
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
παρουσια
coming
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
ασθενης
strengthless
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
εξουθενημενος
having been nullified
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, [even] as Christ Jesus.
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
πειρασμον
examination
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τον
the
def art
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
σαρκι
to flesh
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
εξουθενησατε
you nullified
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ουδε
neither
conjunction
εξεπτυσατε
you spat out
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εδεξασθε
you received
verb
aor-mDe-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
ως
as
adverb
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
Despise not prophesyings.
προφητειας
prophecies
noun
acc-pl-fem
μη
not
conjunction
εξουθενειτε
you nullify
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered