ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective κακουργος

Greek New Testament concordance of the adjective κακουργος [Str-2557], which occurs 4 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2557-1.html

And there were also two others, malefactors, led with him to be put to death.
ηγοντο
they were being brought
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
κακουργοι
subversives
adjective
nom-pl-mas
συν
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αναιρεθηναι
to be taken out
verb
aor-pas-inf
And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
καλουμενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κρανιον
Skull
noun (name)
acc-si-neu
εκει
there
adverb
εσταυρωσαν
they put on public display
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κακουργους
subversives
adjective
acc-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
μεν
one [A]
conjunction
εκ
from
preposition
δεξιων
of right
adjective
gen-pl-neu
ον
which
rel pron
acc-si-mas
δε
another [B]
conjunction
εξ
from
preposition
αριστερων
of left
adjective
gen-pl-neu
And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
κρεμασθεντων
of being hanged
participle
aor-pas-par
gen-pl-mas
κακουργων
of subversives
adjective
gen-pl-mas
εβλασφημει
he was defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, [even] unto bonds; but the word of God is not bound.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
κακοπαθω
I suffer badness
verb
pres-act-ind
1st-p si
μεχρι
until
adverb
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
ως
as
adverb
κακουργος
subversive
adjective
nom-si-mas
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ου
not
conjunction
δεδεται
he has been bound
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered