ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb καταισχυνω

Greek New Testament concordance of the verb καταισχυνω [Str-2617], which occurs 13 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2617-1.html

And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατησχυνοντο
they were being put to shame
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
αντικειμενοι
[those] being set against
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
εχαιρεν
it was making joyful
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
ενδοξοις
to en-"glorifieds"
adjective
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
γινομενοις
to the things be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
dat-pl-neu
υπ
by
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
ου
not
conjunction
καταισχυνει
it/she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εκκεχυται
it has been poured out
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
καρδιαις
to hearts
noun
dat-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
δια
through
preposition
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
δοθεντος
of being given
participle
aor-pas-par
gen-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed.
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
προσκομματος
of something strikable
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πετραν
rock
noun
acc-si-fem
σκανδαλου
of night-fishing light
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
καταισχυνθησεται
he will be put to shame
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
λεγει
it says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
καταισχυνθησεται
he will be put to shame
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
αλλα
but
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
μωρα
dimwitted
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
σοφους
wise
adjective
acc-pl-mas
καταισχυνη
he may put to shame
verb
pres-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
ασθενη
strengthless
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κοσμου
of world-order
noun
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
καταισχυνη
he may put to shame
verb
pres-act-sub
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ισχυρα
[those] in control
adjective
acc-pl-neu
Every man praying or prophesying, having [his] head covered, dishonoureth his head.
πας
all
adjective
nom-si-mas
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
προσευχομενος
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
η
or
conjunction
προφητευων
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
κεφαλης
of head
noun
gen-si-fem
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καταισχυνει
he puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But every woman that prayeth or prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
πασα
all
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
προσευχομενη
praying
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
η
or
conjunction
προφητευουσα
prophesying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
ακατακαλυπτω
to uncovered
adjective
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
κεφαλη
to head
noun
dat-si-fem
καταισχυνει
she puts to shame
verb
pres-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
εαυτης
of herself
3rd-p refl pron
gen-si-fem
εν
one
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
nom-si-neu
τη
to the
def art
dat-si-fem
εξυρημενη
[see note]
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise [you] not.
μη
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
ουκ
not
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εσθιειν
to eat
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
πινειν
to drink
verb
pres-act-inf
η
or
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταφρονειτε
you break further down
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
καταισχυνετε
you put to shame
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ειπω
I might say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
επαινεσω
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
ουκ
not
conjunction
επαινω
[see note]
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which [I made] before Titus, is found a truth.
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
τι
some
indef pron
acc-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπερ
on behalf
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
κεκαυχημαι
I have loudly affirmed
verb
perf-mi/pDe-ind
1st-p si
ου
not
conjunction
κατησχυνθην
I was put to shame
verb
aor-pas-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ως
as
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
ελαλησαμεν
we talked
verb
aor-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
καυχησις
loud affirmation
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
επι
unto
preposition
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
εγενηθη
it has become
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.
μηπως
lest somehow
conjunction
εαν
if
conditional
ελθωσιν
they might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
συν
with
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
μακεδονες
Macedonians
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ευρωσιν
they might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απαρασκευαστους
[see note]
καταισχυνθωμεν
we might be put to shame
verb
aor-pas-sub
1st-p pl
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
λεγωμεν
we may say
verb
pres-act-sub
1st-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
υποστασει
to under-standing
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
καυχησεως
of loud affirmation
noun
gen-si-fem
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
διοτι
on account of that
conjunction
περιεχει
it contains
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
γραφη
to Classic
noun
dat-si-fem
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τιθημι
I lay down
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
σιων
Zion
noun (name)
indeclinable
λιθον
stone
noun
acc-si-mas
ακρογωνιαιον
main aspect
adjective
acc-si-mas
εκλεκτον
selected out
adjective
acc-si-mas
εντιμον
highly regarded
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επ
upon
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
καταισχυνθη
he might be put to shame
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
συνειδησιν
co-knowledge
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
καταλαλωσιν
they may disparage
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
κακοποιων
of trouble-makers
adjective
gen-pl-mas
καταισχυνθωσιν
they might be put to shame
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
επηρεαζοντες
[see note]
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
την
the
def art
acc-si-fem
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστροφην
way of life
noun
acc-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered