ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun κινδυνος

Greek New Testament concordance of the noun κινδυνος [Str-2794], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2794-1.html

Who shall separate us from the love of Christ? [shall] tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
χωρισει
he will separate
verb
fut-act-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αγαπης
of "love"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
θλιψις
constriction
noun
nom-si-fem
η
or
conjunction
στενοχωρια
constriction
noun
nom-si-fem
η
or
conjunction
διωγμος
hounding
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
γυμνοτης
nakedness
noun
nom-si-fem
η
or
conjunction
κινδυνος
danger
noun
nom-si-mas
η
or
conjunction
μαχαιρα
knife
noun
nom-si-fem
[In] journeyings often, [in] perils of waters, [in] perils of robbers, [in] perils by [mine own] countrymen, [in] perils by the heathen, [in] perils in the city, [in] perils in the wilderness, [in] perils in the sea, [in] perils among false brethren;
οδοιποριαις
[see note]
πολλακις
often
adverb
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
ποταμων
of rivers
noun
gen-pl-mas
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
ληστων
of robbers
noun
gen-pl-mas
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εκ
from
preposition
γενους
of kind
noun
gen-si-neu
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εξ
from
preposition
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πολει
to city
noun
dat-si-fem
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ερημια
to wilderness
noun
dat-si-fem
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
θαλασση
to sea
noun
dat-si-fem
κινδυνοις
to dangers
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ψευδαδελφοις
to false brothers
noun
dat-pl-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 98.8% of the New Testament covered