ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun κοινωνος

Greek New Testament concordance of the noun κοινωνος [Str-2844], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2844-1.html

And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
και
and
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ει
if
conditional
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
προφητων
of prophets
noun
gen-pl-mas
And so [was] also James, and John, the sons of Zebedee, which were partners with Simon. And Jesus said unto Simon, Fear not; from henceforth thou shalt catch men.
ομοιως
likewise
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
ιακωβον
James
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
υιους
sons
noun
acc-pl-mas
ζεβεδαιου
of Zebedee
noun (name)
gen-si-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
σιμωνι
to Simon
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
μη
not
conjunction
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
εση
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
ζωγρων
catching alive
participle
pres-act-par
nom-si-mas
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
κατα
down (to/on)
preposition
σαρκα
flesh
noun
acc-si-fem
ουχι
is it not?
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εσθιοντες
eating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
of altar
noun
gen-si-neu
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But [I say,] that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
α
which
rel pron
acc-pl-neu
θυει
he sacrifices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
δαιμονιοις
to daimonions
noun
dat-pl-neu
θυει
he sacrifices
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κοινωνους
partners
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
δαιμονιων
of daimonions
noun
gen-pl-neu
γινεσθαι
to be(come)
verb
pres-mi/pDe-inf
And our hope of you [is] stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so [shall ye be] also of the consolation.
ειδοτες
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ωσπερ
wholly as
adverb
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
των
of the
def art
gen-pl-neu
παθηματων
of experiences
noun
gen-pl-neu
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
παρακλησεως
of near-calling
noun
gen-si-fem
Whether [any do enquire] of Titus, [he is] my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren [be enquired of, they are] the messengers of the churches, [and] the glory of Christ.
ειτε
whether
conjunction
υπερ
for
preposition
τιτου
of Titus
noun (name)
gen-si-mas
κοινωνος
partner
noun
nom-si-mas
εμος
my
1st-p si pos pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
συνεργος
colleague
adjective
nom-si-mas
ειτε
whether
conjunction
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
εκκλησιων
of Assemblies
noun
gen-pl-fem
δοξα
"glory"
noun
nom-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
ει
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
με
me
1st pers pron
acc-si
εχεις
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κοινωνον
partner
noun
acc-si-mas
προσλαβου
you utilize
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ως
as
adverb
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
μεν
some [A]
conjunction
ονειδισμοις
to reproachings
noun
dat-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
θλιψεσιν
to constrictions
noun
dat-pl-fem
θεατριζομενοι
being theatrized
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
some [B]
conjunction
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουτως
thus
adverb
αναστρεφομενων
of being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
gen-pl-mas
γενηθεντες
those becoming
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
πρεσβυτερους
elders
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
παρακαλω
I near-call
verb
pres-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
συμπρεσβυτερος
fellow elder
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
μαρτυς
witness
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
παθηματων
of experiences
noun
gen-pl-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-fem
αποκαλυπτεσθαι
to be discovered
verb
pres-pas-inf
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
κοινωνος
partner
noun
nom-si-mas
Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
δι
through
preposition
ων
of which
rel pron
gen-pl-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
τιμια
precious
adjective
nom-pl-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
μεγιστα
greatest
adjective
nom-pl-neu
επαγγελματα
vowings
noun
nom-pl-neu
δεδωρηται
it has been given for free
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ινα
that
conjunction
δια
through
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
θειας
of divine
adjective
gen-si-fem
κοινωνοι
partners
noun
nom-pl-mas
φυσεως
of nature
noun
gen-si-fem
αποφυγοντες
fleeing from
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
εν
in(to)
preposition
επιθυμια
to desire
noun
dat-si-fem
φθορας
of destruction
noun
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered