ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb μελει

Greek New Testament concordance of the verb μελει [Str-3199], which occurs 9 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3199-1.html

And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any [man:] for thou regardest not the person of men.
και
and
conjunction
αποστελλουσιν
they send
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, Master, carest thou not that we perish?
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
επι
unto
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πρυμνη
[see note]
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
προσκεφαλαιον
[see note]
καθευδων
sleeping
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
διεγειρουσιν
they rouse
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
απολλυμεθα
we are being terminated
verb
pres-mid-ind
1st-p pl
And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
διδασκαλε
teacher
noun
voc-si-mas
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
αληθης
true
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
περι
about
preposition
ουδενος
of no one
adjective
gen-si-mas
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
βλεπεις
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
αλλ
but
conjunction
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κηνσον
tax
noun
acc-si-mas
καισαρι
to Caesar
noun (name)
dat-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
η
or
conjunction
ου
not
conjunction
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
η
the
def art
nom-si-fem
δε
-
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
περιεσπατο
she was being distracted
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
πολλην
much
adjective
acc-si-fem
διακονιαν
deaconry
noun
acc-si-fem
επιστασα
standing close
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
δε
-
conjunction
ειπεν
she said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ου
not
conjunction
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μονην
alone
adjective
acc-si-fem
με
me
1st pers pron
acc-si
κατελειπεν
she was leaving me
verb
imp-act-ind
3rd-p si
διακονειν
to "deaconate"
verb
pres-act-inf
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ινα
that
conjunction
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
συναντιλαβηται
she might co-redirect
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
μισθωτος
employee
noun
nom-si-mas
φευγει
he flees
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
μισθωτος
employee
noun
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
of sheep
noun
gen-pl-neu
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουχ
not
conjunction
οτι
that
conjunction
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πτωχων
of [the] destitute
adjective
gen-pl-mas
εμελεν
it was mattering
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
κλεπτης
thief
noun
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
γλωσσοκομον
tongue-tender
noun
acc-si-neu
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
βαλλομενα
being cast
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
εβασταζεν
he was bearing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
Art thou called [being] a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use [it] rather.
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκληθης
you were called
verb
aor-pas-ind
2nd-p si
μη
not
conjunction
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μελετω
it may matter
verb
pres-act-imp
3rd-p si
αλλ
but
conjunction
ει
if
conditional
και
and
conjunction
δυνασαι
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
ελευθερος
lawfully free
adjective
nom-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
μαλλον
more
adverb
χρησαι
you use
verb
aor-mDe-imp
2nd-p si
For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
εν
in(to)
preposition
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
φιμωσεις
you will muzzle
verb
fut-act-ind
2nd-p si
βουν
ox
noun
acc-si-mas
αλοωντα
[see note]
μη
not
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
βοων
of oxen
noun
gen-pl-mas
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
Casting all your care upon him; for he careth for you.
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
μεριμναν
concern
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επιρριψαντες
casting upon
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
μελει
it matters
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered