ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ποιεω

Greek New Testament concordance of the verb ποιεω [Str-4160], which occurs 576 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4160-2.html

And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
και
and
conjunction
αποκριθεντες
answering
participle
aor-pDe-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ουδε
neither
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
εξουσια
to authority
noun
dat-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
Whether of them twain did the will of [his] father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
τελωναι
tax-collectors
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
αι
the
def art
nom-pl-fem
πορναι
commercially corrupt ones
noun
nom-pl-fem
προαγουσιν
they go before
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
παλιν
again
adverb
απεστειλεν
he sent
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλους
other
adjective
acc-pl-mas
δουλους
workers
noun
acc-pl-mas
πλειονας
more
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρωτων
of first
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ωσαυτως
in the same manner
adverb
When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen?
οταν
when
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αμπελωνος
of vineyard
noun
gen-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
γεωργοις
to farmers
noun
dat-pl-mas
εκεινοις
to those
dem pron
dat-pl-mas
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
αρθησεται
it will be taken up
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δοθησεται
it will be given
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
εθνει
to nation
noun
dat-si-neu
ποιουντι
to yielding
participle
pres-act-par
dat-si-neu
τους
the
def art
acc-pl-mas
καρπους
fruits
noun
acc-pl-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
ωμοιωθη
it is correlated
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
βασιλει
to king
noun
dat-si-mas
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γαμους
marriages
noun
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
υιω
to son
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
All therefore whatsoever they bid you observe, [that] observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ουν
therefore
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
εαν
if
conditional
ειπωσιν
they might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
τηρειτε
you keep
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
και
and
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
μη
not
conjunction
ποιειτε
you do
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
θεαθηναι
to be observed
verb
aor-pas-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ανθρωποις
to men
noun
dat-pl-mas
πλατυνουσιν
they broaden
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
φυλακτηρια
guard-things
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
μεγαλυνουσιν
they enlarge
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
κρασπεδα
tassels
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ιματιων
of garments
noun
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
περιαγετε
you go around
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ξηραν
dry
adjective
acc-si-fem
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
ενα
one
adjective
acc-si-mas
προσηλυτον
proselyte
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ποιειτε
you make
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
γεεννης
of Gehenna
noun (name)
gen-si-fem
διπλοτερον
double more
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier [matters] of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
ουαι
woe
interjection
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
γραμματεις
notaries
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
voc-pl-mas
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
οτι
that
conjunction
αποδεκατουτε
you tithe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
ηδυοσμον
mint [sweet-smelling]
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ανηθον
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
κυμινον
[see note]
και
and
conjunction
αφηκατε
you ignored
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
βαρυτερα
heavy
adjective
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
κρισιν
judgment
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ελεον
mercy
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
κακεινα
and those
dem pron
acc-pl-neu
μη
not
conjunction
αφιεναι
to ignore
verb
pres-act-inf
Blessed [is] that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ελθων
coming
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
master
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ευρησει
he will find
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ποιουντα
doing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ουτως
thus
adverb
Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made [them] other five talents.
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
talents
noun
acc-pl-neu
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ειργασατο
he worked
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-neu
και
and
conjunction
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
πεντε
five
indeclinable
numeral
ταλαντα
talents
noun
acc-pl-neu
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
ερει
he will say
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αδελφων
of brothers
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
of least
adjective
gen-pl-mas
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did [it] not to one of the least of these, ye did [it] not to me.
τοτε
then
adverb
αποκριθησεται
he will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εφ
upon
preposition
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ελαχιστων
of least
adjective
gen-pl-mas
ουδε
neither
conjunction
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εποιησατε
you did
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
For in that she hath poured this ointment on my body, she did [it] for my burial.
βαλουσα
casting
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
μυρον
ointment
noun
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ενταφιασαι
to prepare for burial
verb
aor-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
εποιησεν
she did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, [there] shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οπου
where
adverb
εαν
if
conditional
κηρυχθη
it might be proclaimed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
nom-si-neu
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
ολω
to whole
adjective
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
λαληθησεται
it will be said
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εποιησεν
she did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημοσυνον
memorial
noun
acc-si-neu
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
υπαγετε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
δεινα
the guy there
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπατε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καιρος
period
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εγγυς
near
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιω
I make
verb
pres-act-ind
1st-p si
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
pascha
Aramaic term
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.
και
and
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
ως
as
adverb
συνεταξεν
he directed together
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ητοιμασαν
they made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
pascha
Aramaic term
And after a while came unto [him] they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art [one] of them; for thy speech bewrayeth thee.
μετα
with(in)
preposition
μικρον
little
adjective
acc-si-neu
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
πετρω
to Peter
noun (name)
dat-si-mas
αληθως
truly
adverb
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λαλια
speech
noun
nom-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
δηλον
obvious
adjective
acc-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ποιει
it makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Pilate saith unto them, What shall I do then with Jesus which is called Christ? [They] all say unto him, Let him be crucified.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πιλατος
Pilate
noun (name)
nom-si-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λεγομενον
being called
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
σταυρωθητω
he be put on public display
verb
aor-pas-imp
3rd-p si
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ηγεμων
führer
noun
nom-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
κακον
bad
adjective
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
περισσως
abundantly
adverb
εκραζον
they were crying out
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σταυρωθητω
he be put on public display
verb
aor-pas-imp
3rd-p si
And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ακουσθη
it might be heard
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
nom-si-neu
επι
unto
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ηγεμονος
of führer
noun
gen-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
πεισομεν
we will persuade
verb
fut-act-ind
1st-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αμεριμνους
unconcerned
adjective
acc-pl-mas
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
λαβοντες
taking
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
αργυρια
silverlings
noun
acc-pl-neu
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
ως
as
adverb
εδιδαχθησαν
they were taught
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
διεφημισθη
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
παρα
with
preposition
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
μεχρι
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
today
adverb
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
βοωντος
of [him] crying out
participle
pres-act-par
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
ετοιμασατε
you make ready
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ευθειας
straight
adjective
acc-pl-fem
ποιειτε
you make
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
τριβους
smoothness
noun
acc-pl-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δευτε
[up to] here
adverb
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ποιησω
I will make
verb
fut-act-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
αλιεις
fishers
noun
acc-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
παραπορευεσθαι
to pass by
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
δια
through
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
σποριμων
of sowables
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οδον
way
noun
acc-si-fem
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
τιλλοντες
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
σταχυας
ears of grain
noun
acc-pl-mas
And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιουσιν
they do
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
σαββασιν
to Sabbaths
noun (name)
dat-pl-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ουδεποτε
never
adverb
ανεγνωτε
you read
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
οτε
when
adverb
χρειαν
necessity
noun
acc-si-fem
εσχεν
he had
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
επεινασεν
he was hungry
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ευθεως
straight
adverb
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ηρωδιανων
[see note]
συμβουλιον
conspiracy
noun
acc-si-neu
εποιουν
they were making
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κατ
down (to/on)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οπως
so that
adverb
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
απολεσωσιν
they might terminate
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And from Jerusalem, and from Idumaea, and [from] beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
και
and
conjunction
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιδουμαιας
of Idumea
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
περι
about
preposition
τυρον
Tyre
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
σιδωνα
Sidon
noun (name)
acc-si-fem
πληθος
crowded mass
noun
nom-si-neu
πολυ
much
adjective
nom-si-neu
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he straitly charged them that they should not make him known.
και
and
conjunction
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
επετιμα
he was subsequently assigning value
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
φανερον
conspicuous
adjective
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ποιησωσιν
they might make
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
και
and
conjunction
εποιησεν
he established
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
ινα
that
conjunction
ωσιν
they may be
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ινα
that
conjunction
αποστελλη
he may send
verb
pres-act-sub
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
αν
-
conjunction
ποιηση
he might do
verb
aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αδελφη
sister
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
σπαρη
it might be sown
verb
2aor-pas-sub
3rd-p si
αναβαινει
it goes up
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
γινεται
it comes about
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
λαχανων
of garden plants
noun
gen-pl-neu
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
ποιει
it sprouts
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κλαδους
twigs
noun
acc-pl-mas
μεγαλους
great
adjective
acc-pl-mas
ωστε
so that
conjunction
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
σκιαν
shadow
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πετεινα
birds
noun
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
κατασκηνουν
to lay down the dwelling
verb
pres-act-inf
Howbeit Jesus suffered him not, but saith unto him, Go home to thy friends, and tell them how great things the Lord hath done for thee, and hath had compassion on thee.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
αφηκεν
he let
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
υπαγε
you go away
verb
pres-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
σους
your
2nd-p si pos pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
αναγγειλον
you message on
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
πεποιηκεν
he has done
verb
perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηλεησεν
he provided mercy
verb
aor-act-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And he departed, and began to publish in Decapolis how great things Jesus had done for him: and all [men] did marvel.
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
κηρυσσειν
to proclaim
verb
pres-act-inf
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δεκαπολει
to Decapolis
noun (name)
dat-si-fem
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εθαυμαζον
they were marveling
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And he looked round about to see her that had done this thing.
και
and
conjunction
περιεβλεπετο
he was looking around
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ποιησασαν
doing
participle
aor-act-par
acc-si-fem
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed [them. ]
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
ουδεμιαν
not one
adjective
acc-si-fem
δυναμιν
thing
noun
acc-si-fem
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ολιγοις
to few
adjective
dat-pl-mas
αρρωστοις
to [those] not of good health
adjective
dat-pl-mas
επιθεις
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
For Herod feared John, knowing that he was a just man and an holy, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
εφοβειτο
he was fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
δικαιον
just
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
αγιον
holy
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
συνετηρει
he was together keeping
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εποιει
he was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ηδεως
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ηκουεν
he was hearing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief [estates] of Galilee;
και
and
conjunction
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
ευκαιρου
of appropriate
adjective
gen-si-fem
οτε
when
adverb
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
γενεσιοις
to birthday
noun
dat-pl-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δειπνον
meal
noun
acc-si-neu
εποιει
he was making
verb
imp-act-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μεγιστασιν
to big shots
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
χιλιαρχοις
to commanders-of-thousand
noun
dat-pl-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πρωτοις
to first
adjective
dat-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
And the apostles gathered themselves together unto Jesus, and told him all things, both what they had done, and what they had taught.
και
and
conjunction
συναγονται
they are gathered
verb
pres-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
αποστολοι
apostles
noun
nom-pl-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
οσα
how many things
corr pron
acc-pl-neu
εδιδαξαν
they taught
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, [as] the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
αφεντες
leaving
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
γαρ
for
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εντολην
directive
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
κρατειτε
you hold on to
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
παραδοσιν
tradition
noun
acc-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
βαπτισμους
immersions
noun
acc-pl-mas
ξεστων
[see note]
και
and
conjunction
ποτηριων
of drinking-cups
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
παρομοια
suchlike
adjective
acc-pl-neu
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;
και
and
conjunction
ουκετι
no more
adverb
αφιετε
you let
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
τω
to the
def art
dat-si-mas
πατρι
to father
noun
dat-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
or
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
ακυρουντες
deflating
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
παραδοσει
to tradition
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
η
to which
rel pron
dat-si-fem
παρεδωκατε
you handed over
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
παρομοια
suchlike
adjective
acc-pl-neu
τοιαυτα
such
dem pron
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
και
and
conjunction
υπερπερισσως
[see note]
εξεπλησσοντο
they were being knocked out
verb
imp-pas-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
καλως
well
adverb
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
πεποιηκεν
he has done
verb
perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
κωφους
stunted
adjective
acc-pl-mas
ποιει
he makes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
αλαλους
speechless
adjective
acc-pl-mas
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
After that he put [his] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
ειτα
afterward
adverb
παλιν
again
adverb
επεθηκεν
he laid upon
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αναβλεψαι
to regain sight
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
αποκατεσταθη
he was restored
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ενεβλεψεν
he looked at
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τηλαυγως
extremely brightly
adverb
απαντας
all
adjective
acc-pl-mas
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
here
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.
αλλα
but
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
και
and
conjunction
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
εληλυθεν
he has come
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εποιησαν
they did
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ηθελησαν
they wanted
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
καθως
as
adverb
γεγραπται
it has been written
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μη
not
conjunction
κωλυετε
you prevent
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ποιησει
he will do
verb
fut-act-ind
3rd-p si
δυναμιν
thing
noun
acc-si-fem
επι
unto
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
δυνησεται
he will be able
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ταχυ
quickly
adverb
κακολογησαι
to bad-mouth
verb
aor-act-inf
με
me
1st pers pron
acc-si
But from the beginning of the creation God made them male and female.
απο
out of
preposition
δε
-
conjunction
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
κτισεως
of creation
noun
gen-si-fem
αρσεν
male
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
θηλυ
female
adjective
acc-si-neu
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered