ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective προτερον

Greek New Testament concordance of the adjective προτερον [Str-4386], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4386-1.html

[What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
εαν
if
conditional
ουν
therefore
conjunction
θεωρητε
you may observe
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
αναβαινοντα
going up
participle
pres-act-par
acc-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
Doth our law judge [any] man, before it hear him, and know what he doeth?
μη
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κρινει
it judges
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
εαν
if
conditional
μη
not
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
προτερον
previously
adverb
και
and
conjunction
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιει
he does
verb
pres-act-ind
3rd-p si
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
γειτονες
neighbors
noun
nom-pl-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
θεωρουντες
observing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
τυφλος
visually impaired
adjective
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουχ
not
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
καθημενος
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
προσαιτων
imploring
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;
και
and
conjunction
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
πεποιθησει
to trust
noun
dat-si-fem
εβουλομην
I was having a mind to
verb
imp-mi/pDe-ind
1st-p si
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
το
the
def art
acc-si-neu
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
ινα
that
conjunction
δευτεραν
second
adjective
acc-si-fem
χαριν
joy
noun
acc-si-fem
εχητε
you may have
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
δε
-
conjunction
οτι
that
conjunction
δι
through
preposition
ασθενειαν
strengthlessness
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ευηγγελισαμην
I valid-data-streamed
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
το
the
def art
acc-si-neu
προτερον
previous
adjective
acc-si-neu
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
αποθεσθαι
to lay aside
verb
2aor-mid-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
προτεραν
previous
adjective
acc-si-fem
αναστροφην
way of life
noun
acc-si-fem
τον
the
def art
acc-si-mas
παλαιον
old
adjective
acc-si-mas
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
φθειρομενον
being destroyed
participle
pres-pas-par
acc-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
επιθυμιας
desires
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
απατης
of deceit
noun
gen-si-fem
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did [it] ignorantly in unbelief.
τον
the
def art
acc-si-mas
προτερον
previous
adjective
acc-si-mas
οντα
being
participle
pres-act-par
acc-si-mas
βλασφημον
defamatory
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
διωκτην
hounder
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
υβριστην
violent sadist
noun
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
ηλεηθην
I was provided mercy
verb
aor-pas-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
αγνοων
[the] being unable to comprehend
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
απιστια
to dubiosity
noun
dat-si-fem
Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
επει
because
conjunction
ουν
therefore
conjunction
απολειπεται
it is remained
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
τινας
some
indef pron
acc-pl-mas
εισελθειν
to enter
verb
2aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
προτερον
previously
adverb
ευαγγελισθεντες
being valid-data-streamed
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
δι
through
preposition
απειθειαν
discordance
noun
acc-si-fem
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
καθ
down (to/on)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
αναγκην
compulsion
noun
acc-si-fem
ωσπερ
wholly as
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρχιερεις
priestly division managers
noun
nom-pl-mas
προτερον
previously
adverb
υπερ
for
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
ιδιων
of his own
adjective
gen-pl-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
θυσιας
sacrifices
noun
acc-pl-fem
αναφερειν
to bear
verb
pres-act-inf
επειτα
then afterward
adverb
των
of the
def art
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
γαρ
for
conjunction
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εφαπαξ
all at once
adverb
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ανενεγκας
bearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;
αναμιμνησκεσθε
you remember
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
δε
-
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
προτερον
previously
adverb
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εν
in(to)
preposition
αις
to which
rel pron
dat-pl-fem
φωτισθεντες
being enlightened
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
πολλην
great
adjective
acc-si-fem
αθλησιν
contest
noun
acc-si-fem
υπεμεινατε
you endure
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
παθηματων
of experiences
noun
gen-pl-neu
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
ως
as
adverb
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
υπακοης
of obedience
noun
gen-si-fem
μη
not
conjunction
συσχηματιζομενοι
being formed together according
participle
pres-mi/pas-par
nom-pl-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
προτερον
previously
adverb
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγνοια
to inability to comprehend
noun
dat-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered