ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun σαλπιγξ

Greek New Testament concordance of the noun σαλπιγξ [Str-4536], which occurs 11 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4536-1.html

And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
και
and
conjunction
αποστελει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
και
and
conjunction
επισυναξουσιν
they will gather together
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
εκλεκτους
selected out
adjective
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
τεσσαρων
of four
adjective
gen-pl-mas
ανεμων
of winds
noun
gen-pl-mas
απ
out of
preposition
ακρων
of ends
noun
gen-pl-neu
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
εως
until
adverb
ακρων
of ends
noun
gen-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εαν
if
conditional
αδηλον
not obvious
adjective
acc-si-fem
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
σαλπιγξ
trumpet
noun
nom-si-fem
δω
it might give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
παρασκευασεται
he will get ready
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.
εν
in(to)
preposition
ατομω
[see note]
εν
in(to)
preposition
ριπη
to blink
noun
dat-si-fem
οφθαλμου
of eye
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
εσχατη
to final
adjective
dat-si-fem
σαλπιγγι
to trumpet
noun
dat-si-fem
σαλπισει
it will trumpet
verb
fut-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εγερθησονται
they will be raised
verb
fut-pas-ind
3rd-p pl
αφθαρτοι
indestructible
adjective
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
αλλαγησομεθα
we will be transformed
verb
2fut-pas-ind
1st-p pl
For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
κελευσματι
to a calling out
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
αρχαγγελου
of chief messenger
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
σαλπιγγι
to trumpet
noun
dat-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβησεται
he will go down
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
νεκροι
[the] dead
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
χριστω
to Christ
noun (name)
dat-si-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
πρωτον
first
adverb
And the sound of a trumpet, and the voice of words; [which] voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:
και
and
conjunction
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
ηχω
to [the] relayed [rumor]
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
ρηματων
of utterance
noun
gen-pl-neu
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
παρητησαντο
they rejected
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
μη
not
conjunction
προστεθηναι
to be added
verb
aor-pas-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κυριακη
to masterly
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
ως
as
adverb
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
After this I looked, and, behold, a door [was] opened in heaven: and the first voice which I heard [was] as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
θυρα
door
noun
nom-si-fem
ανεωγμενη
having been opened
participle
perf-pas-par
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
πρωτη
first
adjective
nom-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
λαλουσης
of speaking
participle
pres-act-par
gen-si-fem
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
λεγουσα
saying
participle
pres-act-par
nom-si-fem
αναβα
you come up
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
δειξω
I will show
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets.
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
οι
which
rel pron
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εστηκασιν
they have stood
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
εδοθησαν
they were given
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
σαλπιγγες
trumpets
noun
nom-pl-fem
And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
σαλπιγγας
trumpets
noun
acc-pl-fem
ητοιμασαν
they made ready
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
ινα
that
conjunction
σαλπισωσιν
they might trumpet
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ενος
of one
adjective
gen-si-mas
αετου
of raptor
noun
gen-si-mas
πετομενου
of using wings
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσουρανηματι
to mid-heaven
noun
dat-si-neu
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
ουαι
woe
interjection
ουαι
woe
interjection
ουαι
woe
interjection
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
κατοικουσιν
to residing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
λοιπων
of [the] other
adjective
gen-pl-mas
φωνων
of voices
noun
gen-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
σαλπιγγος
of trumpet
noun
gen-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
αγγελων
of messengers
noun
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
μελλοντων
of being about to
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
σαλπιζειν
to trumpet
verb
pres-act-inf
Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
λεγουσαν
saying
participle
pres-act-par
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
εκτω
to sixth
adjective
dat-si-mas
αγγελω
to messenger
noun
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εχων
having
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
σαλπιγγα
trumpet
noun
acc-si-fem
λυσον
you release
verb
aor-act-imp
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
τεσσαρας
four
adjective
acc-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
δεδεμενους
having been bound
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ποταμω
to river
noun
dat-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
μεγαλω
to great
adjective
dat-si-mas
ευφρατη
to Euphrates
noun (name)
dat-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered