ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The cardinal number τρεις

Greek New Testament concordance of the cardinal number τρεις [Str-5140], which occurs 66 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5140-1.html

For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
ωσπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωνας
Jonah
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κοιλια
to belly
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
κητους
[see note]
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
νυκτας
nights
noun
acc-pl-fem
ουτως
thus
adverb
εσται
he will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
καρδια
to heart
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
νυκτας
nights
noun
acc-pl-fem
Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
αλλην
other
adjective
acc-si-fem
παραβολην
parable
noun
acc-si-fem
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
βασιλεια
kingdom
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ουρανων
of heavens
noun
gen-pl-mas
ζυμη
to culture
noun
dat-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
λαβουσα
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ενεκρυψεν
she hid in
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλευρου
[see note]
σατα
[see note]
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εζυμωθη
it was cultured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
Then Jesus called his disciples [unto him,] and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
προσκαλεσαμενος
calling toward [him]
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σπλαγχνιζομαι
I am internally deeply moved
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
already
adverb
ημεραι
days
noun
nom-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
νηστεις
not-eating
adjective
acc-pl-mas
ου
not
conjunction
θελω
I want
verb
pres-act-ind
1st-p si
μηποτε
lest at any time
adverb
εκλυθωσιν
they might be disintegrated
verb
aor-pas-sub
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
here
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
ει
if
conditional
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
ωδε
here
adverb
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μωση
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
But if he will not hear [thee, then] take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.
εαν
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ακουση
he might hear
verb
aor-act-sub
3rd-p si
παραλαβε
you take close
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ετι
still
adverb
ενα
one
adjective
acc-si-mas
η
or
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
ινα
that
conjunction
επι
unto
preposition
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
η
or
conjunction
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
σταθη
it might be substantiated
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
παν
all
adjective
nom-si-neu
ρημα
utterance
noun
nom-si-neu
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
ου
where
adverb
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
συνηγμενοι
having been gathered
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
εμον
my
1st-p si pos pron
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
εκει
there
adverb
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And said, This [fellow] said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
υστερον
afterward
adverb
δε
-
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ψευδομαρτυρες
false witnesses
noun
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δυναμαι
I can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
καταλυσαι
to dismantle
verb
aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
οικοδομησαι
to build
verb
aor-act-inf
αυτον
it
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
καταλυων
dismantling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
οικοδομων
building
participle
pres-act-par
nom-si-mas
σωσον
you save
verb
aor-act-imp
2nd-p si
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
ει
if
conditional
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καταβηθι
you come down
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σταυρου
of public display
noun
gen-si-mas
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
εμνησθημεν
we were reminded
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
εκεινος
that
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πλανος
distractor
adjective
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ετι
still
adverb
ζων
living
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
εγειρομαι
I am raised
verb
pres-pas-ind
1st-p si
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
σπλαγχνιζομαι
I am internally deeply moved
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ηδη
already
adverb
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
προσμενουσιν
they continue to stay
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
φαγωσιν
they might eat
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and [of] the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
και
and
conjunction
ηρξατο
he began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
διδασκειν
to teach
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
παθειν
to experience
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
αποδοκιμασθηναι
to be rejected
verb
aor-pas-inf
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
γραμματεων
of notaries
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αποκτανθηναι
to be condemned to death
verb
aor-pas-inf
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
αναστηναι
to rise
verb
2aor-act-inf
And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
και
and
conjunction
αποκριθεις
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
ιησου
to Jesus
noun (name)
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
here
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
οτι
that
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
καταλυσω
I will dismantle
verb
fut-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
χειροποιητον
manufactured
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
αχειροποιητον
not manufactured
adjective
acc-si-mas
οικοδομησω
I will build
verb
fut-act-ind
1st-p si
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
παραπορευομενοι
passing by
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
εβλασφημουν
they were defaming
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
κινουντες
setting in motion
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
κεφαλας
heads
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ουα
ha
interjection
ο
the
def art
nom-si-mas
καταλυων
dismantling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
οικοδομων
building
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
εμεινεν
she stayed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
μαριαμ
Miriam
noun (name)
indeclinable
συν
with
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ωσει
as if
adverb
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
υπεστρεψεν
she retreated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
μεθ
with(in)
preposition
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
καθεζομενον
"sitting"
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
διδασκαλων
of teachers
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ακουοντα
hearing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
επερωτωντα
quizzing
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
επ
upon
preposition
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
χηραι
widows
noun
nom-pl-fem
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
ηλιου
of Elijah
noun (name)
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
οτε
when
adverb
εκλεισθη
it was shut
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ουρανος
heaven
noun
nom-si-mas
επι
unto
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
εξ
six
indeclinable
numeral
ως
as
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
λιμος
famine
noun
nom-si-mas
μεγας
great
adjective
nom-si-mas
επι
unto
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
διαχωριζεσθαι
to be wholly separated
verb
pres-mi/pDe-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
επιστατα
Close One
noun
voc-si-mas
καλον
good
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ωδε
here
adverb
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ποιησωμεν
we might make
verb
aor-act-sub
1st-p pl
σκηνας
dwellings
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
μωσει
to Moses
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
ηλια
to Elijah
noun (name)
dat-si-mas
μη
not
conjunction
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
πλησιον
neighbor
adverb
δοκει
it seems
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
του
of the
def art
gen-si-mas
εμπεσοντος
of falling into
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ληστας
robbers
noun
acc-pl-mas
And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εξει
he will have
verb
fut-act-ind
3rd-p si
φιλον
friend
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
πορευσεται
he will travel
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
μεσονυκτιου
of midnight
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ειπη
he might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
φιλε
friend
noun
voc-si-mas
χρησον
you lend
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
αρτους
breads
noun
acc-pl-mas
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
εσονται
they will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
πεντε
five
indeclinable
numeral
εν
in(to)
preposition
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
διαμεμερισμενοι
having been divided up
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
επι
unto
preposition
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
και
and
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
επι
unto
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-mas
Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground?
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αμπελουργον
vineyard-worker
noun
acc-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
ετη
years
noun
acc-pl-neu
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ζητων
seeking
participle
pres-act-par
nom-si-mas
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
συκη
to fig tree
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
ευρισκω
I find
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκκοψον
you strike out
verb
aor-act-imp
2nd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
land
noun
acc-si-fem
καταργει
it renders idle
verb
pres-act-ind
3rd-p si
It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
ομοια
similar (to)
adjective
nom-si-fem
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ζυμη
to culture
noun
dat-si-fem
ην
which
rel pron
acc-si-fem
λαβουσα
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
ενεκρυψεν
she hid in
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλευρου
[see note]
σατα
[see note]
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εζυμωθη
it was cultured
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ολον
whole
adjective
nom-si-neu
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
εκει
there
adverb
υδριαι
water jars
noun
nom-pl-fem
λιθιναι
stone
adjective
nom-pl-fem
εξ
six
indeclinable
numeral
κειμεναι
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-fem
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
καθαρισμον
cleanliness
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
χωρουσαι
separating
participle
pres-act-par
nom-pl-fem
ανα
on/upon
preposition
μετρητας
"measurers"
noun
acc-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λυσατε
you disintegrate
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ναον
temple
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερω
I will raise
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
εξ
six
indeclinable
numeral
ετεσιν
to years
noun
dat-pl-neu
ωκοδομηθη
it was built
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εγερεις
you will raise
verb
fut-act-ind
2nd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, and hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
σιμων
Simon
noun (name)
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειλκυσεν
he drew
verb
aor-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
δικτυον
net
noun
acc-si-neu
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
μεστον
satiated
adjective
acc-si-neu
ιχθυων
of fish
noun
gen-pl-mas
μεγαλων
of great
adjective
gen-pl-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
πεντηκοντα
fifty
indeclinable
numeral
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
τοσουτων
of so many
dem pron
gen-pl-mas
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
εσχισθη
it was split
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
δικτυον
net
noun
nom-si-neu
And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ως
as
adverb
ωρων
of hours
noun
gen-pl-fem
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
διαστημα
interval
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γυνη
woman
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μη
not
conjunction
ειδυια
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-fem
το
the
def art
acc-si-neu
γεγονος
the having become
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
εισηλθεν
she entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his father's house three months:
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
εγεννηθη
he was born
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αστειος
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ανετραφη
he was raised
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οικω
to "house"
noun
dat-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
And he was three days without sight, and neither did eat nor drink.
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
μη
not
conjunction
βλεπων
seeing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
επιεν
he drank
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εξαυτης
immediately
adverb
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
επεστησαν
they stood close
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
η
to which
rel pron
dat-si-fem
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
απεσταλμενοι
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
κατα
down (to/on)
preposition
δε
-
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ειωθος
having become accustomed
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
εισηλθεν
he entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
σαββατα
Sabbaths
noun (name)
acc-pl-neu
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
διελεξατο
he dialogued
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
γραφων
of Classics
noun
gen-pl-fem
And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.
εισελθων
entering
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συναγωγην
community center
noun
acc-si-fem
επαρρησιαζετο
he was exercising freedom of speech
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
διαλεγομενος
dialoguing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
πειθων
persuading
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
βασιλειας
of kingdom
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
And [there] abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
επιβουλης
of plot
noun
gen-si-fem
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
μελλοντι
to being about to
participle
pres-act-par
dat-si-mas
αναγεσθαι
to set sail
verb
pres-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γνωμη
opinion
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
υποστρεφειν
to retreat
verb
pres-act-inf
δια
through
preposition
μακεδονιας
of Macedonia
noun (name)
gen-si-fem
Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
φηστος
Festus
noun (name)
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
επιβας
stepping on
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
επαρχια
to province
noun
dat-si-fem
μετα
with(in)
preposition
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
ανεβη
he went up
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
απο
out of
preposition
καισαρειας
of Caesarea
noun (name)
gen-si-fem
In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was Publius; who received us, and lodged us three days courteously.
εν
in(to)
preposition
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
περι
about
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
εκεινον
that [one]
dem pron
acc-si-mas
υπηρχεν
he was being
verb
imp-act-ind
3rd-p si
χωρια
areas
noun
nom-pl-neu
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρωτω
to first
adjective
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
νησου
of island
noun
gen-si-fem
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ποπλιω
to Publius
noun (name)
dat-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
αναδεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
φιλοφρονως
courteously
adverb
εξενισεν
he entertained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux.
μετα
with(in)
preposition
δε
-
conjunction
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
ανηχθημεν
we set sail
verb
aor-pas-ind
1st-p pl
εν
in(to)
preposition
πλοιω
to boat
noun
dat-si-neu
παρακεχειμακοτι
to having overwintered
participle
perf-act-par
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
νησω
to island
noun
dat-si-fem
αλεξανδρινω
to Alexandrian
adjective (name)
dat-si-neu
παρασημω
to side-marked
noun
dat-si-neu
διοσκουροις
[see note]
And landing at Syracuse, we tarried [there] three days.
και
and
conjunction
καταχθεντες
landing
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συρακουσας
[see note]
επεμειναμεν
we stayed
verb
aor-act-ind
1st-p pl
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii Forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.
κακειθεν
and from there
adverb
οι
the
def art
nom-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
nom-pl-mas
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
περι
about
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
απαντησιν
meeting
noun
acc-si-fem
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αχρι
until
adverb
αππιου
of Appius
noun (name)
gen-si-mas
φορου
[see note]
και
and
conjunction
τριων
of three
adjective
gen-pl-fem
ταβερνων
[see note]
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ευχαριστησας
expressing gratitude
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θαρσος
confidence
noun
acc-si-neu
And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men [and] brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
συγκαλεσασθαι
to call together
verb
aor-mid-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
πρωτους
foremost
adjective
acc-pl-mas
συνελθοντων
of accompanying
participle
2aor-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εναντιον
contrary
adjective
acc-si-neu
ποιησας
doing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
η
or
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθεσιν
to customs
noun
dat-pl-neu
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
πατρωοις
to ancestral
adjective
dat-pl-neu
δεσμιος
prisoner
noun
nom-si-mas
εξ
from
preposition
ιεροσολυμων
of Jerusalem
noun (name)
gen-pl-neu
παρεδοθην
I was handed over
verb
aor-pas-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ρωμαιων
of Romans
noun (name)
gen-pl-mas
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
μηδε
neither
conjunction
πορνευωμεν
we may be corrupt
verb
pres-act-sub
1st-p pl
καθως
as
adverb
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επορνευσαν
they were corrupt
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
επεσον
they fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
μια
to one
adjective
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
τρεις
three
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πιστις
sureness
noun
nom-si-fem
ελπις
"hope"
noun
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
τα
the
def art
nom-pl-neu
τρια
three
adjective
nom-pl-neu
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
μειζων
greater
adjective
nom-si-fem
δε
-
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
η
the
def art
nom-si-fem
αγαπη
"love"
noun
nom-si-fem
If any man speak in an [unknown] tongue, [let it be] by two, or at the most [by] three, and [that] by course; and let one interpret.
ειτε
whether
conjunction
γλωσση
to tongue
noun
dat-si-fem
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαλει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κατα
down (to/on)
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
πλειστον
most
adjective
acc-si-neu
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ανα
on/upon
preposition
μερος
part
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
διερμηνευετω
he thoroughly interprets
verb
pres-act-imp
3rd-p si
Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
προφηται
prophets
noun
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
λαλειτωσαν
they speak
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
διακρινετωσαν
they divide
verb
pres-act-imp
3rd-p pl
This [is] the third [time] I am coming to you. In the mouth of two or three witnesses shall every word be established.
τριτον
third
adjective
acc-si-neu
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
επι
unto
preposition
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
δυο
two
indeclinable
numeral
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
σταθησεται
it will be substantiated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
παν
all
adjective
nom-si-neu
ρημα
utterance
noun
nom-si-neu
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.
επειτα
then afterward
adverb
μετα
with(in)
preposition
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τρια
three
adjective
acc-pl-neu
ανηλθον
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
ιστορησαι
[see note]
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
επεμεινα
I stayed
verb
aor-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
δεκαπεντε
fifteen
indeclinable
numeral
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
κατα
down (to/on)
preposition
πρεσβυτερου
of elder
adjective
gen-si-mas
κατηγοριαν
category
noun
acc-si-fem
μη
not
conjunction
παραδεχου
you accept
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εκτος
outside
adverb
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
επι
unto
preposition
δυο
two
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τριων
of three
adjective
gen-pl-mas
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
αθετησας
rejecting
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
χωρις
apart
adverb
οικτιρμων
of patient compassions
noun
gen-pl-mas
επι
unto
preposition
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-mas
η
or
conjunction
τρισιν
to three
adjective
dat-pl-mas
μαρτυσιν
to witnesses
noun
dat-pl-mas
αποθνησκει
he dies
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ομοιοπαθης
similarly-passioned
adjective
nom-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
προσηυξατο
he prayed
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
βρεξαι
to rain
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εβρεξεν
it rained
verb
aor-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
ενιαυτους
years
noun
acc-pl-mas
τρεις
three
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
μηνας
months
noun
acc-pl-mas
εξ
six
indeclinable
numeral
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
οτι
that
conjunction
τρεις
three
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαρτυρουντες
witnessing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
1
2
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered