ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun φυλακη

Greek New Testament concordance of the noun φυλακη [Str-5438], which occurs 47 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5438-1.html

Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
ισθι
you are
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ευνοων
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
αντιδικω
to legal opponent
noun
dat-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ταχυ
[see note]
εως
until
adverb
οτου
[see note]
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μηποτε
lest at any time
adverb
σε
you
2nd pers pron
acc-si
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αντιδικος
legal opponent
noun
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
κριτη
to judge
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
υπηρετη
[see note]
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
βληθηση
you will be cast
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
κρατησας
seizing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εθετο
he put down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
δια
through
preposition
ηρωδιαδα
Herodias
noun (name)
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And he sent, and beheaded John in the prison.
και
and
conjunction
πεμψας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
απεκεφαλισεν
he beheaded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
τεταρτη
to fourth
adjective
dat-si-fem
δε
-
conjunction
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
εως
until
adverb
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
αποδω
he might duly give
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
οφειλομενον
[see note]
But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
εκεινο
that
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οικοδεσποτης
house-master
noun
nom-si-mas
ποια
to what?
interr pron
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
κλεπτης
[see note]
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
εγρηγορησεν
he was watchful
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αν
-
conjunction
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ειασεν
[see note]
διορυγηναι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
οικιαν
house
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.
γυμνος
[see note]
και
and
conjunction
περιεβαλετε
you clothed
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
ησθενησα
[see note]
και
and
conjunction
επεσκεψασθε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ηλθετε
you came
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
ποτε
when?
conjunction
δε
-
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηλθομεν
we came
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
ξενος
[see note]
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
συνηγαγετε
you took in
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
γυμνος
[see note]
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
περιεβαλετε
you clothed
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
ασθενης
[see note]
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
επεσκεψασθε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
τοτε
then
adverb
αποκριθησονται
they will answer
verb
fut-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ποτε
when?
conjunction
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ειδομεν
we saw
verb
2aor-act-ind
1st-p pl
πεινωντα
[see note]
η
or
conjunction
διψωντα
[see note]
η
or
conjunction
ξενον
[see note]
η
or
conjunction
γυμνον
[see note]
η
or
conjunction
ασθενη
[see note]
η
or
conjunction
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
διηκονησαμεν
we "deaconated"
verb
aor-act-ind
1st-p pl
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
For Herod himself had sent forth and laid hold upon John, and bound him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife: for he had married her.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
αποστειλας
sending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
εκρατησεν
he arrested
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδησεν
he bound
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
δια
through
preposition
ηρωδιαδα
Herodias
noun (name)
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
φιλιππου
of Philip
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
αδελφου
of brother
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εγαμησεν
[see note]
And brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
απεκεφαλισεν
he beheaded
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
ηνεγκεν
she brought
verb
aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
unto
preposition
πινακι
[see note]
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-neu
κορασιω
[see note]
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
κορασιον
[see note]
εδωκεν
she gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
μητρι
to mother
noun
dat-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
και
and
conjunction
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
βασανιζομενους
[see note]
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ελαυνειν
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ανεμος
[see note]
εναντιος
contrary
adjective
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
περι
about
preposition
τεταρτην
fourth
adjective
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ερχεται
it comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
περιπατων
walking around
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ηθελεν
he was wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παρελθειν
to pass by
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
και
and
conjunction
ποιμενες
[see note]
ησαν
they were
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
χωρα
to territory
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
αγραυλουντες
camping in the field
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
φυλασσοντες
guarding
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φυλακας
guard(ing)s
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ποιμνην
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Added yet this above all, that he shut up John in prison.
προσεθηκεν
he added
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
επι
unto
preposition
πασιν
to all
adjective
dat-pl-neu
και
and
conjunction
κατεκλεισεν
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ιωαννην
John
noun (name)
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find [them] so, blessed are those servants.
και
and
conjunction
εαν
if
conditional
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
δευτερα
to second
adjective
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
ελθη
he might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
ευρη
he might find
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ουτως
thus
adverb
μακαριοι
untouchable
adjective
nom-pl-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δουλοι
workers
noun
nom-pl-mas
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
When thou goest with thine adversary to the magistrate, [as thou art] in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
ως
as
adverb
γαρ
for
conjunction
υπαγεις
you go away
verb
pres-act-ind
2nd-p si
μετα
with(in)
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
αντιδικου
of legal opponent
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
επ
upon
preposition
αρχοντα
chief
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
δος
you give
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εργασιαν
effort
noun
acc-si-fem
απηλλαχθαι
to have been broken out
verb
perf-pas-inf
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μηποτε
lest at any time
adverb
κατασυρη
[see note]
σε
you
2nd pers pron
acc-si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κριτην
judge
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
πρακτορι
to debt collector
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πρακτωρ
debt collector
noun
nom-si-mas
σε
you
2nd pers pron
acc-si
βαλη
he might cast
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute [you,] delivering [you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
προ
before
preposition
δε
-
conjunction
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
επιβαλουσιν
they will cast upon
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
εφ
upon
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
διωξουσιν
they will hound
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
παραδιδοντες
handing over
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φυλακας
guard(ing)s
noun
acc-pl-fem
αγομενους
being brought
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
βασιλεις
kings
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ηγεμονας
führers
noun
acc-pl-mas
ενεκεν
because of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ονοματος
of name
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And he said unto him, Lord, I am ready to go with thee, both into prison, and to death.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ετοιμος
ready
adjective
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
θανατον
death
noun
acc-si-mas
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
(Who for a certain sedition made in the city, and for murder, was cast into prison.)
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
στασιν
uprising
noun
acc-si-fem
τινα
some
indef pron
acc-si-fem
γενομενην
the becoming
participle
2aor-mDe-par
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
φονον
[see note]
βεβλημενος
having been cast
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
απελυσεν
he discharged
verb
aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
δια
through
preposition
στασιν
uprising
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
φονον
[see note]
βεβλημενον
having been cast
participle
perf-pas-par
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ητουντο
they were requesting for themselves
verb
imp-mid-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
δε
-
conjunction
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
παρεδωκεν
he handed over
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
θεληματι
to will
noun
dat-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
For John was not yet cast into prison.
ουπω
not yet
adverb
γαρ
for
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βεβλημενος
having been cast
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
δια
through
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
ηνοιξεν
he opened
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυρας
doors
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
εξαγαγων
leading out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
υπηρεται
[see note]
παραγενομενοι
comers
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ευρον
they found
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
αναστρεψαντες
[those] overturning
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
απηγγειλαν
they messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
παραγενομενος
coming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
απηγγειλεν
he messaged from
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
εθεσθε
you put
verb
2aor-mid-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
διδασκοντες
teaching
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed [them] to prison.
σαυλος
Saul
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ελυμαινετο
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
κατα
down (to/on)
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
οικους
"houses"
noun
acc-pl-mas
εισπορευομενος
passing into
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
συρων
[see note]
τε
and
conjunction
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
παρεδιδου
he was handing over
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
And when he had apprehended him, he put [him] in prison, and delivered [him] to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.
ον
which
rel pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
πιασας
[see note]
εθετο
he put down
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
παραδους
handing over
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τεσσαρσιν
to four
adjective
dat-pl-neu
τετραδιοις
to foursome
noun
dat-pl-neu
στρατιωτων
[see note]
φυλασσειν
to guard
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
βουλομενος
having a mind to
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πασχα
[see note]
αναγαγειν
to bring up
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him.
ο
the
def art
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
ουν
therefore
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ετηρειτο
he was being kept
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
προσευχη
prayer
noun
nom-si-fem
δε
but [B]
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκτενης
[see note]
γινομενη
thing be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-fem
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εκκλησιας
of Assembly
noun
gen-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
υπερ
for
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
οτε
when
adverb
δε
-
conjunction
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
προαγειν
to go before
verb
pres-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
ηρωδης
Herod
noun (name)
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
νυκτι
to night
noun
dat-si-fem
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
κοιμωμενος
[see note]
μεταξυ
between
adverb
δυο
two
indeclinable
numeral
στρατιωτων
[see note]
δεδεμενος
having been bound
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
αλυσεσιν
[see note]
δυσιν
to two
adjective
dat-pl-fem
φυλακες
guardians
noun
nom-pl-mas
τε
and
conjunction
προ
before
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θυρας
of door
noun
gen-si-fem
ετηρουν
they were keeping
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
διελθοντες
going through
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πρωτην
first
adjective
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
δευτεραν
secondary
adjective
acc-si-fem
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πυλην
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
σιδηραν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
φερουσαν
leading
participle
pres-act-par
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πολιν
city
noun
acc-si-fem
ητις
which
rel pron
nom-si-fem
αυτοματη
automatically
adjective
nom-si-fem
ηνοιχθη
it was opened
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
προηλθον
they went outside of it
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ρυμην
[see note]
μιαν
one
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
απεστη
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
κατασεισας
[see note]
δε
-
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
χειρι
to hand
noun
dat-si-fem
σιγαν
[see note]
διηγησατο
he gave a thorough account
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πως
how?
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
απαγγειλατε
you message from
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
ιακωβω
to James
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αδελφοις
to brothers
noun
dat-pl-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
και
and
conjunction
εξελθων
coming out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επορευθη
he traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
ετερον
another
adjective
acc-si-mas
τοπον
place
noun
acc-si-mas
And when they had laid many stripes upon them, they cast [them] into prison, charging the jailer to keep them safely:
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
τε
and
conjunction
επιθεντες
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πληγας
[see note]
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
παραγγειλαντες
relaying
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δεσμοφυλακι
to maximum security guard
noun
dat-si-mas
ασφαλως
[see note]
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
παραγγελιαν
relayed message
noun
acc-si-fem
τοιαυτην
such
dem pron
acc-si-fem
ειληφως
having taken
participle
2perf-act-par
nom-si-mas
εβαλεν
he cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
εσωτεραν
further-in
adjective
acc-si-fem
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ησφαλισατο
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ξυλον
[see note]
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
εξυπνος
woke
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
γενομενος
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δεσμοφυλαξ
maximum security guard
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ανεωγμενας
having been opened
participle
perf-pas-par
acc-pl-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
θυρας
doors
noun
acc-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
σπασαμενος
drawing
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
μαχαιραν
[see note]
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αναιρειν
[see note]
νομιζων
assuming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εκπεφευγεναι
to have escaped
verb
2perf-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
δεσμιους
prisoners
noun
acc-pl-mas
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
δειραντες
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
δημοσια
to public
adjective
dat-si-fem
ακατακριτους
uncondemned
adjective
acc-pl-mas
ανθρωπους
men
noun
acc-pl-mas
ρωμαιους
[see note]
υπαρχοντας
those being
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εβαλον
they cast
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
λαθρα
covertly
adverb
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εκβαλλουσιν
they cast out
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
αλλα
but
conjunction
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
εξαγαγετωσαν
they lead out
verb
2aor-act-imp
3rd-p pl
And they went out of the prison, and entered into [the house of] Lydia and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
εισηλθον
they entered
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
λυδιαν
Lydia
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
ιδοντες
seeing
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
αδελφους
brothers
noun
acc-pl-mas
παρεκαλεσαν
they near-called
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
οδον
way
noun
acc-si-fem
εδιωξα
I hounded
verb
aor-act-ind
1st-p si
αχρι
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
δεσμευων
binding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
παραδιδους
handing over
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακας
guard(ing)s
noun
acc-pl-fem
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
γυναικας
women
noun
acc-pl-fem
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against [them. ]
ο
which
rel pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
κατεκλεισα
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
παρα
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχιερεων
of priestly division managers
noun
gen-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αναιρουμενων
[see note]
τε
and
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
κατηνεγκα
I voted against
verb
aor-act-ind
1st-p si
ψηφον
[see note]
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
εν
in(to)
preposition
πληγαις
[see note]
εν
in(to)
preposition
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
ακαταστασιαις
to pandemoniums
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
κοποις
to troubles
noun
dat-pl-mas
εν
in(to)
preposition
αγρυπνιαις
to periods of sleeplessness
noun
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
νηστειαις
to fastings
noun
dat-pl-fem
Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I [am] more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.
διακονοι
deacons
noun
nom-pl-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
παραφρονων
[see note]
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
υπερ
more
preposition
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εν
in(to)
preposition
κοποις
to troubles
noun
dat-pl-mas
περισσοτερως
abundantly
adverb
εν
in(to)
preposition
πληγαις
[see note]
υπερβαλλοντως
exceedingly
adverb
εν
in(to)
preposition
φυλακαις
to guard(ing)s
noun
dat-pl-fem
περισσοτερως
abundantly
adverb
εν
in(to)
preposition
θανατοις
to deaths
noun
dat-pl-mas
πολλακις
often
adverb
And others had trial of [cruel] mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εμπαιγμων
[see note]
και
and
conjunction
μαστιγων
[see note]
πειραν
trial
noun
acc-si-fem
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ετι
still
adverb
δε
-
conjunction
δεσμων
of bonds
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
By which also he went and preached unto the spirits in prison;
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
και
and
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
φυλακη
to guard(ing)
noun
dat-si-fem
πνευμασιν
to spirits
noun
dat-pl-neu
πορευθεις
traveling
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
εκηρυξεν
he proclaimed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
μελλεις
you are about to
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πασχειν
to experience
verb
pres-act-inf
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαλειν
to cast
verb
2aor-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
πειρασθητε
you might be probed
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξετε
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
αχρι
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
στεφανον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.
και
and
conjunction
εκραξεν
he cried out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ισχυρα
[see note]
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επεσεν
it fell
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
βαβυλων
Babylon
noun (name)
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
μεγαλη
great
adjective
nom-si-fem
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
κατοικητηριον
residence
noun
nom-si-neu
δαιμονων
of daimons
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φυλακη
guard(ing)
noun
nom-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
ακαθαρτου
[see note]
και
and
conjunction
φυλακη
guard(ing)
noun
nom-si-fem
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
ορνεου
[see note]
ακαθαρτου
[see note]
και
and
conjunction
μεμισημενου
of having been "hated"
participle
perf-pas-par
gen-si-neu
And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,
και
and
conjunction
οταν
when
conjunction
τελεσθη
it might be completed
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
τα
the
def art
nom-pl-neu
χιλια
thousand
adjective
nom-pl-neu
ετη
years
noun
nom-pl-neu
λυθησεται
he will be released
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλακης
of guard(ing)
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 92.6% of the New Testament covered