ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb διαστελλω

Greek New Testament concordance of the verb διαστελλω [Str-1291], which occurs 8 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1291-1.html

Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.
τοτε
then
adverb
διεστειλατο
he exhorted
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
ειπωσιν
they might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
And he charged them straitly that no man should know it; and commanded that something should be given her to eat.
και
and
conjunction
διεστειλατο
he exhorted
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
πολλα
much
adjective
acc-pl-neu
ινα
that
conjunction
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
γνω
he might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δοθηναι
to be given
verb
aor-pas-inf
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
φαγειν
to eat
verb
2aor-act-inf
And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published [it; ]
και
and
conjunction
διεστειλατο
he exhorted
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
ειπωσιν
they might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
οσον
as much as
corr pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
διεστελλετο
he was exhorting
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
μαλλον
more
adverb
περισσοτερον
more abundant
adjective
acc-si-neu
εκηρυσσον
they were proclaiming
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and [of] the leaven of Herod.
και
and
conjunction
διεστελλετο
he was exhorting
verb
imp-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ορατε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
βλεπετε
you see
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ζυμης
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
φαρισαιων
of Pharisees
noun (name)
gen-pl-mas
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
ζυμης
[see note]
ηρωδου
of Herod
noun (name)
gen-si-mas
And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
καταβαινοντων
of coming down
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
διεστειλατο
he exhorted
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
μηδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
διηγησωνται
they might give a thorough account
verb
aor-mDe-sub
3rd-p pl
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
οταν
when
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
αναστη
he might rise
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, [Ye must] be circumcised, and keep the law: to whom we gave no [such] commandment:
επειδη
[see note]
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εταραξαν
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
ανασκευαζοντες
[see note]
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περιτεμνεσθαι
[see note]
και
and
conjunction
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
διεστειλαμεθα
we exhorted
verb
aor-mid-ind
1st-p pl
(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:
ουκ
not
conjunction
εφερον
they were bringing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
διαστελλομενον
being exhorted
participle
pres-pas-par
acc-si-neu
καν
[see note]
θηριον
[see note]
θιγη
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
ορους
of mountain
noun
gen-si-neu
λιθοβοληθησεται
it will be stoned
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 89.3% of the New Testament covered