ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb επω

Greek New Testament concordance of the verb επω [Str-2036], which occurs 974 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2036-14.html

Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
τυφλοι
[see note]
ητε
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ειχετε
you have had
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
νυν
now
adverb
δε
-
conjunction
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
βλεπομεν
we see
verb
pres-act-ind
1st-p pl
η
the
def art
nom-si-fem
ουν
therefore
conjunction
αμαρτια
error
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μενει
it stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
παροιμιαν
[see note]
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εκεινοι
those
dem pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ουκ
not
conjunction
εγνωσαν
they knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τινα
what?
interr pron
nom-pl-neu
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ελαλει
he was speaking
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
θυρα
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
[see note]
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.
εκυκλωσαν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εως
until
adverb
ποτε
when?
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αιρεις
[see note]
ει
if
conditional
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
παρρησια
[see note]
Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
μαρτυρει
it witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.
αλλ
but
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
προβατων
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-neu
εμων
of my
1st-p si pos pron
gen-pl-neu
καθως
as
adverb
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
γεγραμμενον
having been written
participle
perf-pas-par
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
νομω
to law
noun
dat-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπα
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
θεοι
Gods
noun
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
ει
if
conditional
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θεους
Gods
noun
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λυθηναι
to be dissolved
verb
aor-pas-inf
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
ηγιασεν
he sanctified
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
απεστειλεν
[see note]
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
λεγετε
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
βλασφημεις
you defame
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
και
and
conjunction
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
ηλθον
they came
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ελεγον
they said
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
σημειον
[see note]
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δε
but [B]
conjunction
οσα
whatsoever
corr pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
περι
about
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
αληθη
[see note]
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
When Jesus heard [that,] he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
ασθενεια
[see note]
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
θανατον
death
noun
acc-si-mas
αλλ
but
conjunction
υπερ
for
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
δοξασθη
he might be "glorified"
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
δι
through
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
φιλος
friend
adjective
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
κεκοιμηται
[see note]
αλλα
but
conjunction
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
εξυπνισω
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
κεκοιμηται
[see note]
σωθησεται
[see note]
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
τοτε
then
adverb
ουν
therefore
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
παρρησια
[see note]
λαζαρος
Lazarus
noun (name)
nom-si-mas
απεθανεν
he died
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
θωμας
Thomas
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λεγομενος
called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
διδυμος
[see note]
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
συμμαθηταις
to fellow-students
noun
dat-pl-mas
αγωμεν
let's go
verb
pres-act-sub
1st-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ινα
that
conjunction
αποθανωμεν
we might die
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
μετ
with(in)
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
μαρθα
Martha
noun (name)
nom-si-fem
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ει
if
conditional
ης
you were
verb
imp-act-ind
2nd-p si
ωδε
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
αδελφος
brother
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ουκ
not
conjunction
αν
-
conjunction
ετεθνηκει
he had died
verb
plp-act-ind
3rd-p si
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
η
the
def art
nom-si-fem
αναστασις
Rise
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
ζωη
life
noun
nom-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
καν
[see note]
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
ζησεται
he will live
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπουσα
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
απηλθεν
she departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εφωνησεν
she called
verb
aor-act-ind
3rd-p si
μαριαν
Mary
noun (name)
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
αδελφην
sister
noun
acc-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
λαθρα
[see note]
ειπουσα
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
διδασκαλος
teacher
noun
nom-si-mas
παρεστιν
he is near
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
φωνει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
που
where?
adverb
τεθεικατε
you have deposited
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ουκ
not
conjunction
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανοιξας
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
τυφλου
[see note]
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
ινα
that
conjunction
και
and
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
μη
not
conjunction
αποθανη
he might die
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
εαν
if
conditional
πιστευσης
you would believe
verb
aor-act-sub
2nd-p si
οψει
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Then they took away the stone [from the place] where the dead was laid. And Jesus lifted up [his] eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
ηραν
[see note]
ουν
therefore
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λιθον
[see note]
ου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τεθνηκως
having died
participle
perf-act-par
nom-si-mas
κειμενος
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ηρεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οφθαλμους
eyes
noun
acc-pl-mas
ανω
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
ευχαριστω
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
οτι
that
conjunction
ηκουσας
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p si
μου
of me
1st pers pron
gen-si
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said [it,] that they may believe that thou hast sent me.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
ηδειν
I had seen
verb
2plp-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
παντοτε
always
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουεις
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οχλον
crowd
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
περιεστωτα
standing around
participle
perf-act-par
acc-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
πιστευσωσιν
they would believe
verb
aor-act-sub
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
με
me
1st pers pron
acc-si
απεστειλας
[see note]
And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
και
and
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
φωνη
to voice
noun
dat-si-fem
μεγαλη
to great
adjective
dat-si-fem
εκραυγασεν
[see note]
λαζαρε
Lazarus
noun (name)
voc-si-mas
δευρο
[see note]
εξω
[see note]
But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
απηλθον
they departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
φαρισαιους
Pharisees
noun (name)
acc-pl-mas
και
and
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
α
which
rel pron
acc-pl-neu
εποιησεν
he did
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
And one of them, [named] Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τις
some
indef pron
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
καιαφας
[see note]
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
[see note]
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
αφ
out of
preposition
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
αρχιερευς
high priest
noun
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ενιαυτου
[see note]
εκεινου
of that
dem pron
gen-si-mas
προεφητευσεν
he prophesied
verb
aor-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
εμελλεν
[see note]
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αποθνησκειν
to die
verb
pres-act-inf
υπερ
for
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουχ
not
conjunction
οτι
that
conjunction
περι
about
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πτωχων
[see note]
εμελεν
[see note]
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
αλλ
but
conjunction
οτι
that
conjunction
κλεπτης
[see note]
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
γλωσσοκομον
[see note]
ειχεν
he had
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
βαλλομενα
[see note]
εβασταζεν
[see note]
Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αφες
you let
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ενταφιασμου
[see note]
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τετηρηκεν
[see note]
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
οι
the
def art
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
θεωρειτε
[see note]
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
ωφελειτε
[see note]
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
οπισω
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
απηλθεν
it departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
νυν
now
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
ψυχη
soul
noun
nom-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τεταρακται
[see note]
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ειπω
I would say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
πατερ
father
noun
voc-si-mas
σωσον
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
[see note]
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ωραν
[see note]
ταυτην
this
dem pron
acc-si-fem
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
δι
through
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
δι
through
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ετι
still
adverb
μικρον
[see note]
χρονον
[see note]
το
the
def art
nom-si-neu
φως
light
noun
nom-si-neu
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περιπατειτε
[see note]
εως
until
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
σκοτια
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
καταλαβη
it might take down
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
περιπατων
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
σκοτια
[see note]
ουκ
not
conjunction
οιδεν
he saw
verb
perf-act-ind
3rd-p si
που
where?
adverb
υπαγει
he goes away
verb
pres-act-ind
3rd-p si
That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
ησαιου
of Isaiah
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
προφητου
of prophet
noun
gen-si-mas
πληρωθη
[see note]
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
επιστευσεν
he believed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
ακοη
to hearing
noun
dat-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
βραχιων
[see note]
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
τινι
to whom?
interr pron
dat-si-mas
απεκαλυφθη
[see note]
Therefore they could not believe, because that Esaias said again,
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουκ
not
conjunction
ηδυναντο
they were being able
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
πιστευειν
to believe
verb
pres-act-inf
οτι
that
conjunction
παλιν
again
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ησαιας
Isaiah
noun (name)
nom-si-mas
οτε
when
adverb
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εκραξεν
[see note]
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πιστευων
believing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
ου
not
conjunction
πιστευει
he believes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αλλ
but
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πεμψαντα
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εξ
from
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ελαλησα
I spoke
verb
aor-act-ind
1st-p si
αλλ
but
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πεμψας
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εντολην
[see note]
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ειπω
I would say
verb
2aor-act-sub
1st-p si
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
λαλησω
I might speak
verb
aor-act-sub
1st-p si
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ουκ
not
conjunction
οιδας
you saw
verb
perf-act-ind
2nd-p si
αρτι
[see note]
γνωση
you will know
verb
fut-mDe-ind
2nd-p si
δε
-
conjunction
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
παραδιδοντα
handing over
participle
pres-act-par
acc-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουχι
no way
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
καθαροι
[see note]
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?
οτε
when
adverb
ουν
therefore
conjunction
ενιψεν
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
αναπεσων
[see note]
παλιν
again
adverb
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
γινωσκετε
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πεποιηκα
I did
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εταραχθη
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
εμαρτυρησεν
he witnessed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
παραδωσει
he will hand over
verb
fut-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
εγνω
he knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανακειμενων
[see note]
προς
toward
preposition
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
τεκνια
[see note]
ετι
still
adverb
μικρον
[see note]
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ζητησετε
[see note]
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
οπου
where
adverb
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ου
not
conjunction
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ελθειν
to come
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
αρτι
[see note]
In my Father's house are many mansions: if [it were] not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
οικια
to house
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μοναι
homes
noun
nom-pl-fem
πολλαι
many
adjective
nom-pl-fem
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
μη
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αν
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ετοιμασαι
[see note]
τοπον
[see note]
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αγαπα
he might "love"
verb
pres-act-sub
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τηρησει
[see note]
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
αγαπησει
he will "love"
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ελευσομεθα
we will come
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
μονην
home
noun
acc-si-fem
παρ
with
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ποιησομεν
we will make
verb
fut-act-ind
1st-p pl
But the Comforter, [which is] the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
παρακλητος
near-called one
noun
nom-si-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
πεμψει
[see note]
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
διδαξει
he will teach
verb
fut-act-ind
3rd-p si
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
υπομνησει
he will make to remember
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
α
which
rel pron
acc-pl-neu
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υπαγω
I go away
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ει
if
conditional
ηγαπατε
you were "loving"
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
εχαρητε
you were made joyful
verb
2aor-pDe-ind
2nd-p pl
αν
-
conjunction
οτι
that
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
πορευομαι
I travel
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
μνημονευετε
you recount
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
λογου
of word
noun
gen-si-mas
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
μειζων
greater
adjective
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of master
noun
gen-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ει
if
conditional
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
εδιωξαν
[see note]
και
and
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
διωξουσιν
[see note]
ει
if
conditional
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ετηρησαν
[see note]
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
υμετερον
your
2nd-p pl pos pron
acc-si-mas
τηρησουσιν
[see note]
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
αλλα
but
conjunction
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λελαληκα
I spoke
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
ελθη
it might come
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ωρα
[see note]
μνημονευητε
you may recount
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
δε
-
conjunction
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εξ
from
preposition
αρχης
of beginning
noun
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on July 31, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered