ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun παντοκρατωρ

Greek New Testament concordance of the noun παντοκρατωρ [Str-3841], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: http://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3841-1.html

And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.
και
and
conjunction
εσομαι
I will be
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
πατερα
father
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εσεσθε
you will be
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
υιους
sons
noun
acc-pl-mas
και
and
conjunction
θυγατερας
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
το
the
def art
nom-si-neu
α
Alpha
indeclinable
letter
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
ω
[see note]
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
And the four beasts had each of them six wings about [him;] and [they were] full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.
και
and
conjunction
τεσσαρα
four
adjective
nom-pl-neu
ζωα
living beings
noun
nom-pl-neu
εν
one
adjective
nom-si-neu
καθ
down (to/on)
preposition
εν
one
adjective
acc-si-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-neu
εχον
having
participle
pres-act-par
nom-si-neu
ανα
on/upon
preposition
πτερυγας
[see note]
εξ
[see note]
κυκλοθεν
[see note]
και
and
conjunction
εσωθεν
[see note]
γεμουσιν
[see note]
οφθαλμων
of eyes
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
αναπαυσιν
[see note]
ουκ
not
conjunction
εχουσιν
they have
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
νυκτος
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
αγιος
holy
adjective
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευχαριστουμεν
[see note]
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ειληφας
you took
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
δυναμιν
potential
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μεγαλην
great
adjective
acc-si-fem
και
and
conjunction
εβασιλευσας
you have begun to be king
verb
aor-act-ind
2nd-p si
And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous [are] thy works, Lord God Almighty; just and true [are] thy ways, thou King of saints.
και
and
conjunction
αδουσιν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ωδην
[see note]
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
δουλου
of worker
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ωδην
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
[see note]
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
μεγαλα
great
adjective
nom-pl-neu
και
and
conjunction
θαυμαστα
[see note]
τα
the
def art
nom-pl-neu
εργα
works
noun
nom-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
δικαιαι
just
adjective
nom-pl-fem
και
and
conjunction
αληθιναι
[see note]
αι
the
def art
nom-pl-fem
οδοι
ways
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ο
the
def art
nom-si-mas
βασιλευς
king
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-neu
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous [are] thy judgments.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
θυσιαστηριου
[see note]
λεγοντος
of saying
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ναι
[see note]
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
αληθιναι
[see note]
και
and
conjunction
δικαιαι
just
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
κρισεις
judgments
noun
nom-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
For they are the spirits of devils, working miracles, [which] go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
γαρ
for
conjunction
πνευματα
spirits
noun
nom-pl-neu
δαιμονων
[see note]
ποιουντα
doing
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
σημεια
[see note]
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εκπορευεται
it passes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
επι
upon
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
βασιλεις
kings
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
οικουμενης
of inhabited world
noun
gen-si-fem
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
συναγαγειν
to gather
verb
2aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
εκεινης
of that
dem pron
gen-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παντοκρατορος
Pantokrator
noun (name)
gen-si-mas
And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
οχλου
of crowd
noun
gen-si-mas
πολλου
of much
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
υδατων
[see note]
πολλων
of many
adjective
gen-pl-neu
και
and
conjunction
ως
as
adverb
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
βροντων
[see note]
ισχυρων
[see note]
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
αλληλουια
Hallelujah
Hebrew term
indeclinable
οτι
that
conjunction
εβασιλευσεν
he became king
verb
aor-act-ind
3rd-p si
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εκπορευεται
it passes out
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ρομφαια
[see note]
διστομος
double-edged
adjective
nom-si-mas
οξεια
[see note]
ινα
that
conjunction
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
παταξη
[see note]
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ποιμανει
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ραβδω
[see note]
σιδηρα
[see note]
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πατει
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ληνον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
οινου
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θυμου
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
οργης
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
παντοκρατορος
Pantokrator
noun (name)
gen-si-mas
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
και
and
conjunction
ναον
temple
noun
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παντοκρατωρ
Pantokrator
noun (name)
nom-si-mas
ναος
temple
noun
nom-si-mas
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
αρνιον
[see note]
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
The latest upload was on Augustus 18, 2017, and to date we have about 83% of the New Testament covered