ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb γινομαι

Greek New Testament concordance of the verb γινομαι [Str-1096], which occurs 677 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/II/c-1096-6.html

But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
πτοηθεντες
being consternated
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
εμφοβοι
terrified
adjective
nom-pl-mas
γενομενοι
the becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
εδοκουν
they were imagining
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
θεωρειν
to observe
verb
pres-act-inf
And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
και
and
conjunction
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ευλογειν
to speak well
verb
pres-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
διεστη
he stood through(out)
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
ανεφερετο
he was being carried
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
χωρις
apart
adverb
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ουδε
neither
conjunction
εν
one
adjective
nom-si-neu
ο
which
rel pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
There was a man sent from God, whose name [was] John.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
απεσταλμενος
having been sent
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
παρα
from
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ονομα
name
noun
nom-si-neu
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
δι
through
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ουκ
not
conjunction
εγνω
it knew
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, [even] to them that believe on his name:
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ελαβον
they took
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
εξουσιαν
authority
noun
acc-si-fem
τεκνα
children
noun
nom-pl-neu
θεου
of God
noun
gen-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πιστευουσιν
to believing
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
σαρξ
flesh
noun
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
εσκηνωσεν
he manifested his dwelling
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
εθεασαμεθα
we observed
verb
aor-mDe-ind
1st-p pl
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
ως
as
adverb
μονογενους
of one of a kind
adjective
gen-si-mas
παρα
from
preposition
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
πληρης
full
adjective
nom-si-mas
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
μαρτυρει
he witnesses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κεκραγεν
he has cried out
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
νομος
law
noun
nom-si-mas
δια
through
preposition
μωσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
χαρις
joy
noun
nom-si-fem
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
αληθεια
truth
noun
nom-si-fem
δια
through
preposition
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχομενος
coming
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ουκ
not
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
λυσω
I might loose
verb
aor-act-sub
1st-p si
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ιμαντα
strap
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
υποδηματος
of foot wear
noun
gen-si-neu
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
βηθανια
to Bethany
noun (name)
dat-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
περαν
across
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ιορδανου
of Jordan
noun (name)
gen-si-mas
οπου
where
adverb
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ιωαννης
John
noun (name)
nom-si-mas
βαπτιζων
immersing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
ου
of which
rel pron
gen-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
οπισω
behind
adverb
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εμπροσθεν
before
preposition
μου
of me
1st pers pron
gen-si
γεγονεν
he has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
τριτη
to third
adjective
dat-si-fem
γαμος
marriage
noun
nom-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
κανα
Cana
noun (name)
indeclinable
της
of the
def art
gen-si-fem
γαλιλαιας
of Galilee
noun (name)
gen-si-fem
και
and
conjunction
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
μητηρ
mother
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
εκει
there
adverb
When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
εγευσατο
he tasted
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιτρικλινος
chief steward
noun
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
οινον
wine
noun
acc-si-mas
γεγενημενον
having become
participle
perf-pas-par
acc-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
ποθεν
from where?
adverb
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
διακονοι
deacons
noun
nom-pl-mas
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ηντληκοτες
having tapped
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
φωνει
he calls
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
νυμφιον
bridegroom
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
αρχιτρικλινος
chief steward
noun
nom-si-mas
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
νικοδημος
Nicodemus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πως
how?
adverb
δυναται
it/he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
Then there arose a question between [some] of John's disciples and the Jews about purifying.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
ζητησις
examination
noun
nom-si-fem
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
ιωαννου
of John
noun (name)
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
ιουδαιου
of Jew
adjective (name)
gen-si-mas
περι
about
preposition
καθαρισμου
of cleanliness
noun
gen-si-mas
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
δ
-
conjunction
αν
-
conjunction
πιη
he might drink
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
ου
of which
rel pron
gen-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ου
not
conjunction
μη
not
conjunction
διψηση
he might thirst
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
υδωρ
water
noun
nom-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
πηγη
spring
noun
nom-si-fem
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
αλλομενου
of springing forth
participle
pres-mi/pDe-par
gen-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
ζωην
life
noun
acc-si-fem
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-fem
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
κατεβαινεν
he was going down
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κολυμβηθρα
to public pool
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εταρασσεν
he was troubling
verb
imp-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εμβας
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ταραχην
troubling
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
υδατος
of water
noun
gen-si-neu
υγιης
sound
adjective
nom-si-mas
εγινετο
he was becoming
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
δηποτε
whatever
conjunction
κατειχετο
he was being held
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
νοσηματι
to sickness
noun
dat-si-neu
When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time [in that case,] he saith unto him, Wilt thou be made whole?
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατακειμενον
[the] being set down
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πολυν
great
adjective
acc-si-mas
ηδη
already
adverb
χρονον
time
noun
acc-si-mas
εχει
he has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
θελεις
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p si
υγιης
sound
adjective
nom-si-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
υγιης
sound
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
ηρεν
he took up
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
κραββατον
mat
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
περιεπατει
he was walking around
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
σαββατον
Sabbath
noun (name)
nom-si-neu
εν
in(to)
preposition
εκεινη
to that
dem pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ευρισκει
he finds
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ιερω
to temple complex
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
υγιης
sound
adjective
nom-si-mas
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
μηκετι
no more
adverb
αμαρτανε
you err
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
χειρον
worse
adjective
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
And when even was [now] come, his disciples went down unto the sea,
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
οψια
evening
adjective
nom-si-fem
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
κατεβησαν
they went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
και
and
conjunction
εμβαντες
stepping in
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
ηρχοντο
they were going
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
σκοτια
darkness
noun
nom-si-fem
ηδη
already
adverb
εγεγονει
he had become
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εληλυθει
he had come
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
εληλακοτες
having driven on
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
ως
as
adverb
σταδιους
stadia
noun
acc-pl-mas
εικοσι
twenty
indeclinable
numeral
πεντε
five
indeclinable
numeral
η
or
conjunction
τριακοντα
thirty
indeclinable
numeral
θεωρουσιν
they observe
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
περιπατουντα
walking around
participle
pres-act-par
acc-si-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
εγγυς
near
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
πλοιου
of boat
noun
gen-si-neu
γινομενον
be(com)ing
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
και
and
conjunction
εφοβηθησαν
they feared
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
ηθελον
they were wanting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ουν
therefore
conjunction
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πλοιον
boat
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
πλοιον
boat
noun
nom-si-neu
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of land
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
υπηγον
they were going away
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
και
and
conjunction
ευροντες
finding
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
περαν
across
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
θαλασσης
of sea
noun
gen-si-fem
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ραββι
my master
Hebrew term
ποτε
when?
conjunction
ωδε
here
adverb
γεγονας
you have become
verb
2perf-act-ind
2nd-p si
So there was a division among the people because of him.
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
οχλω
to crowd
noun
dat-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δι
through
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
απεκριθησαν
they answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
σπερμα
seed
noun
nom-si-neu
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
ουδενι
to no one
adjective
dat-si-mas
δεδουλευκαμεν
we have worked
verb
perf-act-ind
1st-p pl
πωποτε
yet ever
adverb
πως
how?
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ελευθεροι
lawfully free
adjective
nom-pl-mas
γενησεσθε
you will become
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πριν
before
adverb
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
These [words] spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
γονεις
parents
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
εφοβουντο
they were fearing
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p pl
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ηδη
already
adverb
γαρ
for
conjunction
συνετεθειντο
they had agreed
verb
plp-mid-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
nom-pl-mas
ινα
that
conjunction
εαν
if
conditional
τις
some
indef pron
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ομολογηση
he might concur
verb
aor-act-sub
3rd-p si
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
αποσυναγωγος
excommunicated
adjective
nom-si-mas
γενηται
he might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear [it] again? will ye also be his disciples?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ηδη
already
adverb
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηκουσατε
you heard
verb
aor-act-ind
2nd-p pl
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
παλιν
again
adverb
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
ακουειν
to hear
verb
pres-act-inf
μη
not
conjunction
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
θελετε
you want
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
κριμα
judgment
noun
acc-si-neu
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κοσμον
world-order
noun
acc-si-mas
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ηλθον
I came
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
μη
not
conjunction
βλεποντες
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
βλεπωσιν
they may see
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
βλεποντες
seeing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τυφλοι
visually impaired
adjective
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, [and] one shepherd.
και
and
conjunction
αλλα
other
adjective
acc-pl-neu
προβατα
sheep
noun
acc-pl-neu
εχω
I have
verb
pres-act-ind
1st-p si
α
which
rel pron
nom-pl-neu
ουκ
not
conjunction
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
αυλης
of lodgment
noun
gen-si-fem
ταυτης
of this
dem pron
gen-si-fem
κακεινα
and those
dem pron
acc-pl-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αγαγειν
to bring
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
της
of the
def art
gen-si-fem
φωνης
of voice
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουσουσιν
they will hear
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
μια
one
adjective
nom-si-fem
ποιμνη
flock
noun
nom-si-fem
εις
one
adjective
nom-si-mas
ποιμην
shepherd
noun
nom-si-mas
There was a division therefore again among the Jews for these sayings.
σχισμα
split
noun
nom-si-neu
ουν
therefore
conjunction
παλιν
again
adverb
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιουδαιοις
to Jews
adjective (name)
dat-pl-mas
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εγκαινια
dedications
(Hanukkah)
noun
nom-pl-neu
εν
in(to)
preposition
ιεροσολυμοις
to Jerusalem
noun (name)
dat-pl-neu
και
and
conjunction
χειμων
winter weather
noun
nom-si-mas
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
ει
if
conditional
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
θεους
Gods
noun
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
ους
which
rel pron
acc-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
δυναται
it can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
λυθηναι
to be dissolved
verb
aor-pas-inf
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
The people therefore, that stood by, and heard [it,] said that it thundered: others said, An angel spake to him.
ο
the
def art
nom-si-mas
ουν
therefore
conjunction
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εστως
having stood
participle
perf-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
ακουσας
hearing
participle
aor-act-par
nom-si-mas
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
βροντην
thunder
noun
acc-si-fem
γεγονεναι
to have be(come)
verb
2perf-act-inf
αλλοι
others
adjective
nom-pl-mas
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αγγελος
messenger
noun
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
λελαληκεν
he has spoken
verb
perf-act-ind
3rd-p si
Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ου
not
conjunction
δι
through
preposition
εμε
me
1st pers pron
acc-si emph
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
δι
through
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.
εως
until
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
πιστευετε
you believe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
φως
light
noun
acc-si-neu
ινα
that
conjunction
υιοι
sons
noun
nom-pl-mas
φωτος
of light
noun
gen-si-neu
γενησθε
you might become
verb
2aor-mDe-sub
2nd-p pl
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
απελθων
departing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εκρυβη
he was hidden
verb
2aor-pas-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess [him,] lest they should be put out of the synagogue:
ομως
all-the-same
conjunction
μεντοι
mind you
conjunction
και
and
conjunction
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αρχοντων
of chiefs
noun
gen-pl-mas
πολλοι
many
adjective
nom-pl-mas
επιστευσαν
they believed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αλλα
but
conjunction
δια
through
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
φαρισαιους
Pharisees
noun (name)
acc-pl-mas
ουχ
not
conjunction
ωμολογουν
they were concurring
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
αποσυναγωγοι
excommunicated
adjective
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's [son,] to betray him;
και
and
conjunction
δειπνου
of meal
noun
gen-si-neu
γενομενου
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
ηδη
already
adverb
βεβληκοτος
of having cast
participle
perf-act-par
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
ιουδα
of Judas
noun (name)
gen-si-mas
σιμωνος
of Simon
noun (name)
gen-si-mas
ισκαριωτου
of Iscariot
noun (name)
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
παραδω
he might hand over
verb
2aor-act-sub
3rd-p si
Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am [he. ]
απ
out of
preposition
αρτι
now
adverb
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
προ
before
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ιουδας
Judas
noun (name)
nom-si-mas
ουχ
not
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ισκαριωτης
Iscariot
noun (name)
nom-si-mas
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
και
and
conjunction
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
γεγονεν
it has become
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μελλεις
you are about to
verb
pres-act-ind
2nd-p si
εμφανιζειν
to make wholly clear
verb
pres-act-inf
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ουχι
is it not?
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
κοσμω
to world-order
noun
dat-si-mas
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
ειρηκα
I have said
verb
perf-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πριν
before
adverb
γενεσθαι
to be/become
verb
2aor-mDe-inf
ινα
that
conjunction
οταν
when
conjunction
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
πιστευσητε
you might believe
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.
εαν
if
conditional
μεινητε
you might remain
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
ρηματα
utterances
noun
nom-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μεινη
it might remain
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
εαν
if
conditional
θελητε
you may want
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
αιτησεσθε
you will request for yourselves
verb
fut-mid-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disciples.
εν
in(to)
preposition
τουτω
to this
dem pron
dat-si-neu
εδοξασθη
he was "glorified"
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ινα
that
conjunction
καρπον
fruit
noun
acc-si-mas
πολυν
much
adjective
acc-si-mas
φερητε
you may yield
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
γενησεσθε
you will become
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
εμοι
my
1st-p si pos pron
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
κλαυσετε
you will wail
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
θρηνησετε
you will sing dirges
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κοσμος
world-order
noun
nom-si-mas
χαρησεται
it will be made joyful
verb
2fut-pDe-ind
3rd-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
λυπηθησεσθε
you will be grieved
verb
fut-pas-ind
2nd-p pl
αλλ
but
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
λυπη
sorrow
noun
nom-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
γενησεται
it will be(come)
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
εγενετο
it was/came to be
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
ινα
that
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
γραφη
Classic
noun
nom-si-fem
πληρωθη
it might be accomplished
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
οστουν
bone
noun
nom-si-neu
ου
not
conjunction
συντριβησεται
it will be smashed together
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
απ
out of
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
Then saith he to Thomas, reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust [it] into my side: and be not faithless, but believing.
ειτα
afterward
adverb
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θωμα
to Thomas
noun (name)
dat-si-mas
φερε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
δακτυλον
finger
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ωδε
here
adverb
και
and
conjunction
ιδε
you see
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
φερε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
βαλε
you cast
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
πλευραν
side
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
μη
not
conjunction
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
απιστος
unsteadfast
adjective
nom-si-mas
αλλα
but
conjunction
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
πρωιας
of early [morning]
noun
gen-si-fem
δε
-
conjunction
ηδη
already
adverb
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
εστη
he stood
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιγιαλον
shore
noun
acc-si-mas
ου
not
conjunction
μεντοι
mind you
conjunction
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered