ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb ερχομαι

Greek New Testament concordance of the verb ερχομαι [Str-2064], which occurs 642 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2064-13.html

Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
quickly
adverb
μακαριος
untouchable
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
τηρων
keeping
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
λογους
words
noun
acc-pl-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
προφητειας
of prophecy
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
βιβλιου
of paper
noun
gen-si-neu
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
And, behold, I come quickly; and my reward [is] with me, to give every man according as his work shall be.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
quickly
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
μισθος
wage
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
μετ
with(in)
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
αποδουναι
to duly give
verb
2aor-act-inf
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
ως
as
adverb
το
the
def art
nom-si-neu
εργον
work
noun
nom-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely.
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
νυμφη
bride
noun
nom-si-fem
λεγουσιν
they say
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ακουων
hearing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειπατω
he say
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
διψων
thirsting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ερχεσθω
he come
verb
pres-mi/pDe-imp
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θελων
wanting
participle
pres-act-par
nom-si-mas
λαβετω
he take
verb
2aor-act-imp
3rd-p si
υδωρ
water
noun
acc-si-neu
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
δωρεαν
for free
adverb
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
μαρτυρων
witnessing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ναι
surely
conjunction
ερχομαι
I come
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ταχυ
quickly
adverb
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
ναι
surely
conjunction
ερχου
you come
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ιησου
Jesus
noun (name)
voc-si-mas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered