ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb πειραζω

Greek New Testament concordance of the verb πειραζω [Str-3985], which occurs 38 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/IV/c-3985-1.html

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
τοτε
then
adverb
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ανηχθη
he was brought up
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
πειρασθηναι
to be probed
verb
aor-pas-inf
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
και
and
conjunction
προσελθων
approaching
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πειραζων
probing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
υιος
son
noun
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ειπε
you say
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
ινα
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
λιθοι
stones
noun
nom-pl-mas
ουτοι
these
dem pron
nom-pl-mas
αρτοι
breads
noun
nom-pl-mas
γενωνται
they might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p pl
The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
σαδδουκαιοι
Sadducees
noun (name)
nom-pl-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
επιδειξαι
to exhibit
verb
aor-act-inf
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
The Pharisees also came unto him, tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
και
and
conjunction
προσηλθον
they approached
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ει
if
conditional
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανθρωπω
to man
noun
dat-si-mas
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
αιτιαν
charge
noun
acc-si-fem
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, [ye] hypocrites?
γνους
knowing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πονηριαν
impediment
noun
acc-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
υποκριται
hypocrites
noun
voc-pl-mas
Then one of them, [which was] a lawyer, asked [him a question, ]tempting him, and saying,
και
and
conjunction
επηρωτησεν
he quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
νομικος
scientific
adjective
nom-si-mas
πειραζων
probing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And he was there in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εκει
there
adverb
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
πειραζομενος
being probed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
σατανα
of satan
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ην
he was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-neu
θηριων
of animals
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αγγελοι
messengers
noun
nom-pl-mas
διηκονουν
they were "deaconating"
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
και
and
conjunction
εξηλθον
they went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
και
and
conjunction
ηρξαντο
they began
verb
aor-mDe-ind
3rd-p pl
συζητειν
to debate
verb
pres-act-inf
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ζητουντες
seeking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? tempting him.
και
and
conjunction
προσελθοντες
approaching
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
φαρισαιοι
Pharisees
noun (name)
nom-pl-mas
επηρωτησαν
they quizzed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ει
if
conditional
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ανδρι
to man
noun
dat-si-mas
γυναικα
woman
noun
acc-si-fem
απολυσαι
to discharge
verb
aor-act-inf
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Shall we give, or shall we not give? But he, knowing their hypocrisy, said unto them, Why tempt ye me? bring me a penny, that I may see [it. ]
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
η
or
conjunction
μη
not
conjunction
δωμεν
we might give
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειδως
having seen
participle
perf-act-par
nom-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
υποκρισιν
hypocrisy
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
φερετε
you bring
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
δηναριον
[see note]
ινα
that
conjunction
ιδω
I might see
verb
2aor-act-sub
1st-p si
Being forty days tempted of the devil. And in those days he did eat nothing: and when they were ended, he afterward hungered.
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
πειραζομενος
being probed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
διαβολου
of slanderous
adjective
gen-si-mas
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εφαγεν
he ate
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
εκειναις
to those
dem pron
dat-pl-fem
και
and
conjunction
συντελεσθεισων
of being jointly completed
participle
aor-pas-par
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
υστερον
[see note]
επεινασεν
[see note]
And others, tempting [him,] sought of him a sign from heaven.
ετεροι
others
adjective
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
σημειον
sign
noun
acc-si-neu
παρ
from
preposition
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εζητουν
they were seeking
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
εξ
from
preposition
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
But he perceived their craftiness, and said unto them, Why tempt ye me?
κατανοησας
considering
participle
aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
πανουργιαν
craftiness
noun
acc-si-fem
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
με
me
1st pers pron
acc-si
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ελεγεν
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
πειραζων
probing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
ηδει
he had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p si
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
εμελλεν
he was about to
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ποιειν
to do
verb
pres-act-inf
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with [his] finger wrote on the ground, [as though he heard them not. ]
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
ελεγον
they were saying
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
πειραζοντες
probing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
εχωσιν
they may have
verb
pres-act-sub
3rd-p pl
κατηγορειν
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
κατω
[see note]
κυψας
[see note]
τω
to the
def art
dat-si-mas
δακτυλω
[see note]
εγραφεν
he was writing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
γην
ground
noun
acc-si-fem
μη
not
conjunction
προσποιουμενος
letting on
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband [are] at the door, and shall carry thee out.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
τι
what?
interr pron
nom-si-neu
οτι
that
conjunction
συνεφωνηθη
it was audibly agreed
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πειρασαι
to probe
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οι
the
def art
nom-pl-mas
ποδες
feet
noun
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
θαψαντων
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
επι
unto
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
θυρα
to door
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
εξοισουσιν
they will carry out
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
σε
you
2nd pers pron
acc-si
Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
νυν
now
adverb
ουν
therefore
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
επιθειναι
to lay upon
verb
2aor-act-inf
ζυγον
[see note]
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τραχηλον
[see note]
των
of the
def art
gen-pl-mas
μαθητων
of students
noun
gen-pl-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουτε
neither
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ουτε
neither
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ισχυσαμεν
[see note]
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μυσιαν
Mysia
noun (name)
acc-si-fem
επειραζον
they were probing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
βιθυνιαν
[see note]
πορευεσθαι
to travel
verb
pres-mi/pDe-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ειασεν
[see note]
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
ος
who
rel pron
nom-si-mas
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ιερον
temple complex
noun
acc-si-neu
επειρασεν
he probed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
βεβηλωσαι
to profane
verb
aor-act-inf
ον
which
rel pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
εκρατησαμεν
we seized
verb
aor-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
ημετερον
our
1st-p pl pos pron
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
ηθελησαμεν
we wanted
verb
aor-act-ind
1st-p pl
κριναι
to judge
verb
aor-act-inf
Defraud ye not one the other, except [it be] with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.
μη
not
conjunction
αποστερειτε
you displace
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
τι
some
indef pron
nom-si-neu
αν
-
conjunction
εκ
from
preposition
συμφωνου
of symphonic
adjective
gen-si-neu
προς
toward
preposition
καιρον
period
noun
acc-si-mas
ινα
that
conjunction
σχολαζητε
[see note]
τη
to the
def art
dat-si-fem
νηστεια
to fasting
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
προσευχη
to prayer
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
παλιν
again
adverb
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
συνερχησθε
you may come together
verb
pres-mi/pDe-sub
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
πειραζη
he may probe
verb
pres-act-sub
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
σατανας
satan
noun (name)
nom-si-mas
δια
through
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ακρασιαν
lack of control
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.
μηδε
neither
conjunction
εκπειραζωμεν
we may pry-out
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
επειρασαν
they probed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
υπο
by
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
οφεων
[see note]
απωλοντο
they were exterminated
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God [is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear [it. ]
πειρασμος
examination
noun
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ουκ
not
conjunction
ειληφεν
it has taken
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
ανθρωπινος
humanity
adjective
nom-si-mas
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εασει
[see note]
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
πειρασθηναι
to be probed
verb
aor-pas-inf
υπερ
beyond
preposition
ο
which
rel pron
acc-si-neu
δυνασθε
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
αλλα
but
conjunction
ποιησει
he will make
verb
fut-act-ind
3rd-p si
συν
with
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
πειρασμω
to examination
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
εκβασιν
[see note]
του
of the
def art
gen-si-neu
δυνασθαι
to be able
verb
pres-mi/pDe-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υπενεγκειν
to endure
verb
2aor-act-inf
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
πειραζετε
you probe
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ει
if
conditional
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
δοκιμαζετε
you assess
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
η
or
conjunction
ουκ
not
conjunction
επιγινωσκετε
you recognize
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
εαυτους
yourselves
2nd-p refl pron
acc-pl-mas
οτι
that
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ει
if
conditional
μη
not
conjunction
τι
some
indef pron
nom-si-neu
αδοκιμοι
unaccepted
adjective
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
εαν
if
conditional
και
and
conjunction
προληφθη
he might earlier have been taken
verb
aor-pas-sub
3rd-p si
ανθρωπος
man
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τινι
to some
indef pron
dat-si-neu
παραπτωματι
to mistake
noun
dat-si-neu
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
πνευματικοι
spiritual
adjective
nom-pl-mas
καταρτιζετε
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
τοιουτον
such
dem pron
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
πραοτητος
[see note]
σκοπων
[see note]
σεαυτον
yourself
2nd-p refl pron
acc-si-mas
μη
not
conjunction
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
πειρασθης
you might be probed
verb
aor-pas-sub
2nd-p si
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
μηκετι
no more
adverb
στεγων
[see note]
επεμψα
I sent
verb
aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
μηπως
lest somehow
conjunction
επειρασεν
he probed
verb
aor-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ο
the
def art
nom-si-mas
πειραζων
probing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
[see note]
γενηται
it might become
verb
2aor-mDe-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κοπος
trouble
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
γαρ
for
conjunction
πεπονθεν
he has experienced
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
πειρασθεις
being probed
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δυναται
he can
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πειραζομενοις
to being probed
participle
pres-pas-par
dat-pl-mas
βοηθησαι
[see note]
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
ου
where
adverb
επειρασαν
they probed
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
οι
the
def art
nom-pl-mas
πατερες
fathers
noun
nom-pl-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εδοκιμασαν
they scrutinized
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
με
me
1st pers pron
acc-si
και
and
conjunction
ειδον
they saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
ετη
years
noun
acc-pl-neu
By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten [son, ]
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
προσενηνοχεν
he has offered
verb
2perf-act-ind
3rd-p si
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
τον
the
def art
acc-si-mas
ισαακ
Isaac
noun (name)
indeclinable
πειραζομενος
being probed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
μονογενη
peerless
adjective
acc-si-mas
προσεφερεν
he was offering
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
επαγγελιας
vows
noun
acc-pl-fem
αναδεξαμενος
receiving
participle
aor-mDe-par
nom-si-mas
They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
ελιθασθησαν
they were stoned
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
επρισθησαν
[see note]
επειρασθησαν
they were probed
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
φονω
[see note]
μαχαιρας
[see note]
απεθανον
they died
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
περιηλθον
they went about
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
εν
in(to)
preposition
μηλωταις
[see note]
εν
in(to)
preposition
αιγειοις
[see note]
δερμασιν
[see note]
υστερουμενοι
[see note]
θλιβομενοι
being constricted
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
κακουχουμενοι
being ill-treated
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
μηδεις
no one
adjective
nom-si-mas
πειραζομενος
being probed
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
λεγετω
he say
verb
pres-act-imp
3rd-p si
οτι
that
conjunction
απο
out of
preposition
θεου
of God
noun
gen-si-mas
πειραζομαι
I am probed
verb
pres-pas-ind
1st-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
θεος
God
noun
nom-si-mas
απειραστος
un-probeable
adjective
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
κακων
of bad
adjective
gen-pl-neu
πειραζει
he probes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ουδενα
not one
adjective
acc-si-mas
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πειραζεται
he is probed
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
υπο
by
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ιδιας
of his own
adjective
gen-si-fem
επιθυμιας
of desire
noun
gen-si-fem
εξελκομενος
[see note]
και
and
conjunction
δελεαζομενος
[see note]
I know thy works, and thy labour, and thy patience, and how thou canst not bear them which are evil: and thou hast tried them which say they are apostles, and are not, and hast found them liars:
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
εργα
works
noun
acc-pl-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
κοπον
trouble
noun
acc-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
υπομονην
perseverance
noun
acc-si-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ου
not
conjunction
δυνη
you can
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p si
βαστασαι
to bear
verb
aor-act-inf
κακους
bad
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
επειρασας
you probed
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
λεγοντας
those saying
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
αποστολους
apostles
noun
acc-pl-mas
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
ευρες
you found
verb
2aor-act-ind
2nd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ψευδεις
lying
adjective
acc-pl-mas
Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
φοβου
you fear
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
α
which
rel pron
acc-pl-neu
μελλεις
you are about to
verb
pres-act-ind
2nd-p si
πασχειν
to experience
verb
pres-act-inf
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
μελλει
he is about to
verb
pres-act-ind
3rd-p si
βαλειν
to cast
verb
2aor-act-inf
ο
the
def art
nom-si-mas
διαβολος
slanderous
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
φυλακην
guard(ing)
noun
acc-si-fem
ινα
that
conjunction
πειρασθητε
you might be probed
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
εξετε
you will have
verb
fut-act-ind
2nd-p pl
θλιψιν
constriction
noun
acc-si-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
δεκα
ten
indeclinable
numeral
γινου
you be(come)
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
πιστος
steadfast
adjective
nom-si-mas
αχρι
until
adverb
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
δωσω
I will give
verb
fut-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
τον
the
def art
acc-si-mas
στεφανον
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.
οτι
that
conjunction
ετηρησας
you kept
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
σε
you
2nd pers pron
acc-si
τηρησω
I will keep
verb
fut-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
ωρας
of hour
noun
gen-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πειρασμου
of examination
noun
gen-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
μελλουσης
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-fem
ερχεσθαι
to come
verb
pres-mi/pDe-inf
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
οικουμενης
of inhabited world
noun
gen-si-fem
ολης
of whole
adjective
gen-si-fem
πειρασαι
to probe
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατοικουντας
residing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 92.6% of the New Testament covered