ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun πλανη

Greek New Testament concordance of the noun πλανη [Str-4106], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4106-1.html

Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.
κελευσον
[see note]
ουν
therefore
conjunction
ασφαλισθηναι
[see note]
τον
the
def art
acc-si-mas
ταφον
[see note]
εως
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
τριτης
of third
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
μηποτε
lest at any time
adverb
ελθοντες
coming
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μαθηται
students
noun
nom-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
νυκτος
of night
noun
gen-si-fem
κλεψωσιν
[see note]
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
και
and
conjunction
ειπωσιν
they might say
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
τω
to the
def art
dat-si-mas
λαω
to people
noun
dat-si-mas
ηγερθη
he was raised
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
εσται
it will be
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
εσχατη
final
adjective
nom-si-fem
πλανη
distraction
noun
nom-si-fem
χειρων
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πρωτης
of first
adjective
gen-si-fem
And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
ομοιως
likewise
adverb
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
αρρενες
[see note]
αφεντες
abandoning
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
φυσικην
natural
adjective
acc-si-fem
χρησιν
usage
noun
acc-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
θηλειας
[see note]
εξεκαυθησαν
[see note]
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ορεξει
[see note]
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
αρσενες
[see note]
εν
in(to)
preposition
αρσεσιν
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
ασχημοσυνην
unconventionalism
noun
acc-si-fem
κατεργαζομενοι
effectuate
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αντιμισθιαν
[see note]
ην
which
rel pron
acc-si-fem
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
της
of the
def art
gen-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
εαυτοις
to themselves
3rd-p refl pron
dat-pl-mas
απολαμβανοντες
extracting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
That we [henceforth] be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, [and] cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
ινα
that
conjunction
μηκετι
no more
adverb
ωμεν
we may be
verb
pres-act-sub
1st-p pl
νηπιοι
immatures
adjective
nom-pl-mas
κλυδωνιζομενοι
sloshed about
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
και
and
conjunction
περιφερομενοι
those being carried around
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
παντι
to all
adjective
dat-si-mas
ανεμω
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
διδασκαλιας
of teaching
noun
gen-si-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
κυβεια
to dice-tossing
noun
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
ανθρωπων
of men
noun
gen-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πανουργια
to craftiness
noun
dat-si-fem
προς
toward
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
μεθοδειαν
[see note]
της
of the
def art
gen-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
For our exhortation [was] not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
η
the
def art
nom-si-fem
γαρ
for
conjunction
παρακλησις
near-calling
noun
nom-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ουκ
not
conjunction
εκ
from
preposition
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
ουδε
neither
conjunction
εξ
from
preposition
ακαθαρσιας
[see note]
ουτε
neither
conjunction
εν
in(to)
preposition
δολω
[see note]
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
και
and
conjunction
δια
through
preposition
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
πεμψει
he will send
verb
fut-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
ενεργειαν
internal activeness
noun
acc-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
ψευδει
to falsehood
noun
dat-si-neu
Let him know, that he which converteth the sinner from the error of his way shall save a soul from death, and shall hide a multitude of sins.
γινωσκετω
he know
verb
pres-act-imp
3rd-p si
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
επιστρεψας
turning unto
participle
aor-act-par
nom-si-mas
αμαρτωλον
erroneous
adjective
acc-si-mas
εκ
from
preposition
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
οδου
of way
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
σωσει
he will save
verb
fut-act-ind
3rd-p si
ψυχην
soul
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
θανατου
of death
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
καλυψει
[see note]
πληθος
[see note]
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
υπερογκα
[see note]
γαρ
for
conjunction
ματαιοτητος
[see note]
φθεγγομενοι
[see note]
δελεαζουσιν
[see note]
εν
in(to)
preposition
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
σαρκος
of flesh
noun
gen-si-fem
ασελγειαις
[see note]
τους
the
def art
acc-pl-mas
οντως
[see note]
αποφυγοντας
fleeing from
participle
2aor-act-par
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
εν
in(to)
preposition
πλανη
to distraction
noun
dat-si-fem
αναστρεφομενους
being tu(r)ned into
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
Ye therefore, beloved, seeing ye know [these things] before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ουν
therefore
conjunction
αγαπητοι
"beloveds"
adjective
voc-pl-mas
προγινωσκοντες
foreknowing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
φυλασσεσθε
you guard
verb
pres-mid-imp
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
μη
not
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
αθεσμων
[see note]
πλανη
to distraction
noun
dat-si-fem
συναπαχθεντες
being led away along with
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
εκπεσητε
you might fall out
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
ιδιου
of his own
adjective
gen-si-mas
στηριγμου
of foundation
noun
gen-si-mas
We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ο
the
def art
nom-si-mas
γινωσκων
knowing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ος
who
rel pron
nom-si-mas
ουκ
not
conjunction
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ουκ
not
conjunction
ακουει
he hears
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εκ
from
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
γινωσκομεν
we know
verb
pres-act-ind
1st-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
αληθειας
of truth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
πνευμα
spirit
noun
acc-si-neu
της
of the
def art
gen-si-fem
πλανης
of distraction
noun
gen-si-fem
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ουαι
woe
interjection
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
οτι
that
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
οδω
to way
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
καιν
[see note]
επορευθησαν
they traveled
verb
aor-pDe-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
πλανη
to distraction
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
βαλααμ
Balaam
noun (name)
indeclinable
μισθου
[see note]
εξεχυθησαν
[see note]
και
and
conjunction
τη
to the
def art
dat-si-fem
αντιλογια
to opposition
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κορε
Korah
noun (name)
indeclinable
απωλοντο
they were exterminated
verb
2aor-mid-ind
3rd-p pl
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 92.6% of the New Testament covered