ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adjective ποικιλος

Greek New Testament concordance of the adjective ποικιλος [Str-4164], which occurs 10 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4164-1.html

And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
και
and
conjunction
απηλθεν
it went
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
η
the
def art
nom-si-fem
ακοη
buzz
noun
nom-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
ολην
whole
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
συριαν
Syria
noun (name)
acc-si-fem
και
and
conjunction
προσηνεγκαν
they presented
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κακως
badly
adverb
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
νοσοις
to sicknesses
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
βασανοις
to tortuous tests
noun
dat-pl-fem
συνεχομενους
being seized
participle
pres-pas-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
δαιμονιζομενους
being daimonized
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
σεληνιαζομενους
being lunatic
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
και
and
conjunction
παραλυτικους
[see note]
και
and
conjunction
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
And he healed many that were sick of divers diseases, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew him.
και
and
conjunction
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
πολλους
many
adjective
acc-pl-mas
κακως
badly
adverb
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
νοσοις
to sicknesses
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εξεβαλεν
he cast out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
ηφιεν
he was letting
verb
imp-act-ind
3rd-p si
λαλειν
to speak
verb
pres-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
δαιμονια
daimonions
noun
acc-pl-neu
οτι
that
conjunction
ηδεισαν
they had seen
verb
2plp-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
δυνοντος
of setting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ηλιου
of sun
noun
gen-si-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οσοι
as many as
corr pron
nom-pl-mas
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
ασθενουντας
being strengthless
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
νοσοις
to sicknesses
noun
dat-pl-fem
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ενι
to one
adjective
dat-si-mas
εκαστω
to each
adjective
dat-si-mas
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
χειρας
hands
noun
acc-pl-fem
επιθεις
laying upon
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εθεραπευσεν
he cured
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
εκ
from
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-mas
γαρ
for
conjunction
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ενδυνοντες
getting into
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
οικιας
houses
noun
acc-pl-fem
και
and
conjunction
αιχμαλωτευοντες
[see note]
γυναικαρια
little ladies
noun
acc-pl-neu
σεσωρευμενα
[see note]
αμαρτιαις
to errors
noun
dat-pl-fem
αγομενα
being hoodwinked
participle
pres-pas-par
acc-pl-neu
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, [and] hating one another.
ημεν
we were
verb
imp-act-ind
1st-p pl
γαρ
for
conjunction
ποτε
then
conjunction
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ανοητοι
unintelligent
adjective
nom-pl-mas
απειθεις
discordant
adjective
nom-pl-mas
πλανωμενοι
being distracted
participle
pres-pas-par
nom-pl-mas
δουλευοντες
working
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
επιθυμιαις
to desires
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
ηδοναις
[see note]
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
κακια
to badness
noun
dat-si-fem
και
and
conjunction
φθονω
[see note]
διαγοντες
carrying on
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
στυγητοι
[see note]
μισουντες
"hating"
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
God also bearing [them] witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?
συνεπιμαρτυρουντος
of jointly witnessing emphatically
participle
pres-act-par
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
σημειοις
to signs
noun
dat-pl-neu
τε
and
conjunction
και
and
conjunction
τερασιν
to portents
noun
dat-pl-neu
και
and
conjunction
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
δυναμεσιν
to abilities
noun
dat-pl-fem
και
and
conjunction
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
μερισμοις
to distributions
noun
dat-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
θελησιν
wanting
noun
acc-si-fem
Be not carried about with divers and strange doctrines. For [it is] a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
διδαχαις
to teachings
noun
dat-pl-fem
ποικιλαις
to various
adjective
dat-pl-fem
και
and
conjunction
ξεναις
to unfamiliar
adjective
dat-pl-fem
μη
not
conjunction
παραφερεσθε
you be carried away
verb
pres-pas-imp
2nd-p pl
καλον
good
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
χαριτι
to joy
noun
dat-si-fem
βεβαιουσθαι
to be supported
verb
pres-pas-inf
την
the
def art
acc-si-fem
καρδιαν
heart
noun
acc-si-fem
ου
not
conjunction
βρωμασιν
to things to eat
noun
dat-pl-neu
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-neu
ουκ
not
conjunction
ωφεληθησαν
they profited from
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
περιπατησαντες
walking around
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
χαραν
rejoicing
noun
acc-si-fem
ηγησασθε
you opine
verb
aor-mDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
οταν
when
conjunction
πειρασμοις
to examinations
noun
dat-pl-mas
περιπεσητε
you might fall within
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
ποικιλοις
to various
adjective
dat-pl-mas
Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas/neu
αγαλλιασθε
you rejoice
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
ολιγον
briefly
adverb
αρτι
now
adverb
ει
if
conditional
δεον
ought being
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
λυπηθεντες
being grieved
participle
aor-pas-par
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
ποικιλοις
to various
adjective
dat-pl-mas
πειρασμοις
to examinations
noun
dat-pl-mas
As every man hath received the gift, [even so] minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
εκαστος
each
adjective
nom-si-mas
καθως
as
adverb
ελαβεν
he took
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
χαρισμα
gift
noun
acc-si-neu
εις
in(to)/un(to)
preposition
εαυτους
themselves
3rd-p refl pron
acc-pl-mas
αυτο
it
3rd-p pers pron
acc-si-neu
διακονουντες
"deaconating"
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ως
as
adverb
καλοι
good
adjective
nom-pl-mas
οικονομοι
house-managers
noun
nom-pl-mas
ποικιλης
of various
adjective
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
θεου
of God
noun
gen-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered