ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The pronoun συ

Greek New Testament concordance of the pronoun συ [Str-4771], which occurs 2971 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/V/c-4771-23.html

And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
και
and
conjunction
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ποιειτε
you do
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ομοιοπαθεις
similarly-passioned
adjective
nom-pl-mas
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
ανθρωποι
men
noun
nom-pl-mas
ευαγγελιζομενοι
valid-data-streaming
participle
pres-mid-par
nom-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-neu
ματαιων
of futile [things]
adjective
gen-pl-neu
επιστρεφειν
to turn unto
verb
pres-act-inf
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
ζωντα
living
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ος
who
rel pron
nom-si-mas
εποιησεν
he made
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ουρανον
heaven
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
γην
earth
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
θαλασσαν
sea
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
εν
in(to)
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
καιτοιγε
nevertheless
conjunction
ουκ
not
conjunction
αμαρτυρον
without witness
adjective
acc-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
αφηκεν
he left
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αγαθοποιων
doing good
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ουρανοθεν
from heaven
adverb
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
υετους
rains
noun
acc-pl-mas
διδους
giving
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
καιρους
periods
noun
acc-pl-mas
καρποφορους
fruit-bringing
adjective
acc-pl-mas
εμπιπλων
filling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τροφης
of food
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
ευφροσυνης
of gladness from verbal discipline
noun
gen-si-fem
τας
the
def art
acc-pl-fem
καρδιας
hearts
noun
acc-pl-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men [and] brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
δε
-
conjunction
συζητησεως
of debate
noun
gen-si-fem
γενομενης
of the becoming
participle
2aor-mDe-par
gen-si-fem
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επιστασθε
you understand
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
αφ
out of
preposition
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αρχαιων
of old
adjective
gen-pl-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
λογον
word
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ευαγγελιου
of valid-data-stream
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
πιστευσαι
to believe
verb
aor-act-inf
Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, [Ye must] be circumcised, and keep the law: to whom we gave no [such] commandment:
επειδη
inasmuch as
conjunction
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
οτι
that
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
εξ
from
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εξελθοντες
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-mas
εταραξαν
they troubled
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
λογοις
to words
noun
dat-pl-mas
ανασκευαζοντες
diverting
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
ψυχας
souls
noun
acc-pl-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περιτεμνεσθαι
to be circumcised
verb
pres-pas-inf
και
and
conjunction
τηρειν
to keep
verb
pres-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
ου
not
conjunction
διεστειλαμεθα
we exhorted
verb
aor-mid-ind
1st-p pl
It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
γενομενοις
to the becoming
participle
2aor-mDe-par
dat-pl-mas
ομοθυμαδον
same-temperedly
adverb
εκλεξαμενους
those selected out
participle
aor-mid-par
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
πεμψαι
to send
verb
aor-act-inf
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
συν
with
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
αγαπητοις
to "beloveds"
adjective
dat-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
βαρναβα
to Barnabas
noun (name)
dat-si-mas
και
and
conjunction
παυλω
to Paul
noun (name)
dat-si-mas
For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
εδοξεν
it seemed good
verb
aor-act-ind
3rd-p si
γαρ
for
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-neu
αγιω
to holy
adjective
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
και
and
conjunction
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
πλεον
more
adjective
acc-si-neu
επιτιθεσθαι
to lay upon
verb
pres-mid-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
βαρος
burden
noun
acc-si-neu
πλην
but
adverb
των
of the
def art
gen-pl-neu
επαναγκες
restrictive [impositions]
adverb
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
δε
-
conjunction
εποιει
she was doing
verb
imp-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
πολλας
many
adjective
acc-pl-fem
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
διαπονηθεις
being worked through
participle
aor-pDe-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
επιστρεψας
turning unto
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-neu
πνευματι
to spirit
noun
dat-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
παραγγελλω
I relay
verb
pres-act-ind
1st-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
ονοματι
to name
noun
dat-si-neu
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
εξελθειν
to come out
verb
2aor-act-inf
απ
out of
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
και
and
conjunction
εξηλθεν
it went out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτη
to her
3rd-p pers pron
dat-si-fem
τη
to the
def art
dat-si-fem
ωρα
to hour
noun
dat-si-fem
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
πιστευσον
you believe
verb
aor-act-imp
2nd-p si
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
σωθηση
you will be saved
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
συ
you
2nd pers pron
nom-si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
οικος
"house"
noun
nom-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ.
διανοιγων
having widely opened
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
παρατιθεμενος
presenting
participle
pres-mid-par
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
χριστον
Christ
noun (name)
acc-si-mas
εδει
it should be
verb
imp-act-ind
3rd-p si
παθειν
to experience
verb
2aor-act-inf
και
and
conjunction
αναστηναι
to rise
verb
2aor-act-inf
εκ
from
preposition
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
καταγγελλω
I expound
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what this new doctrine, whereof thou speakest, [is? ]
επιλαβομενοι
overtaking
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-mas
τε
and
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αρειον
Ares
noun (name)
acc-si-mas
παγον
dome
noun
acc-si-mas
ηγαγον
they brought
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
δυναμεθα
we can
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p pl
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
τις
what?
interr pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
καινη
brand-new
adjective
nom-si-fem
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
η
the
def art
nom-si-fem
υπο
by
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
λαλουμενη
being spoken
participle
pres-pas-par
nom-si-fem
διδαχη
teaching
noun
nom-si-fem
Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, [Ye] men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious.
σταθεις
being set up
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσω
to midst
adjective
dat-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
αρειου
of Ares
noun (name)
gen-si-mas
παγου
of dome
noun
gen-si-mas
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αθηναιοι
Athenians
noun (name)
voc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
ως
as
adverb
δεισιδαιμονεστερους
more daimon-fearing
adjective
acc-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
θεωρω
I observe
verb
pres-act-ind
1st-p si
For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
διερχομενος
passing through
participle
pres-mi/pDe-par
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
αναθεωρων
reviewing
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
σεβασματα
devotional structures
noun
acc-pl-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ευρον
I found
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
βωμον
stand
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
επεγεγραπτο
it had been inscribed
verb
plp-pas-ind
3rd-p si
αγνωστω
to unknown
adjective
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ουν
therefore
conjunction
αγνοουντες
[those] being unable to comprehend
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ευσεβειτε
you act well-reverently
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
καταγγελλω
I expound
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
εν
in(to)
preposition
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
γαρ
for
conjunction
ζωμεν
we live
verb
pres-act-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
κινουμεθα
we are set in motion
verb
pres-pas-ind
1st-p pl
και
and
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ως
as
adverb
και
and
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
καθ
down (to/on)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ποιητων
of writers
noun
gen-pl-mas
ειρηκασιν
they have spoken
verb
perf-act-ind
3rd-p pl
του
of the
def art
gen-si-mas
γαρ
for
conjunction
και
and
conjunction
γενος
stock
noun
nom-si-neu
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again of this [matter. ]
ακουσαντες
hearing
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
δε
-
conjunction
αναστασιν
Rise
noun
acc-si-fem
νεκρων
of [the] dead
adjective
gen-pl-mas
οι
the
def art
nom-pl-mas
μεν
some [A]
conjunction
εχλευαζον
they were jesting
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
δε
others [B]
conjunction
ειπον
they said
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
ακουσομεθα
we will hear
verb
fut-mDe-ind
1st-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
παλιν
again
adverb
περι
about
preposition
τουτου
of this
dem pron
gen-si-neu
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook [his] raiment, and said unto them, Your blood [be] upon your own heads; I [am] clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
αντιτασσομενων
of opposing
participle
pres-mid-par
gen-pl-mas
δε
-
conjunction
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
βλασφημουντων
of defaming
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εκτιναξαμενος
shaking out
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
το
the
def art
nom-si-neu
αιμα
blood
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
επι
unto
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
καθαρος
clean
adjective
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νυν
now
adverb
εις
in(to)/un(to)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
πορευσομαι
I will travel
verb
fut-mDe-ind
1st-p si
For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have much people in this city.
διοτι
on account of that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
μετα
with(in)
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
επιθησεται
he will lay in on
verb
fut-mid-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
του
of the
def art
gen-si-neu
κακωσαι
to do bad
verb
aor-act-inf
σε
you
2nd pers pron
acc-si
διοτι
on account of that
conjunction
λαος
people
noun
nom-si-mas
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:
μελλοντος
of being about to
participle
pres-act-par
gen-si-mas
δε
-
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
παυλου
of Paul
noun (name)
gen-si-mas
ανοιγειν
to open
verb
pres-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
στομα
mouth
noun
acc-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
γαλλιων
Gallio
noun (name)
nom-si-mas
προς
toward
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
ει
if
conditional
μεν
indeed
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ην
it was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αδικημα
injustice
noun
nom-si-neu
τι
some
indef pron
nom-si-neu
η
or
conjunction
ραδιουργημα
[see note]
πονηρον
impeding
adjective
nom-si-neu
ω
oi
interjection
ιουδαιοι
Jews
adjective (name)
voc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
λογον
word
noun
acc-si-mas
αν
-
conjunction
ηνεσχομην
I endure
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
But if it be a question of words and names, and [of] your law, look ye [to it;] for I will be no judge of such [matters. ]
ει
if
conditional
δε
-
conjunction
ζητημα
inquest
noun
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
λογου
of word
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ονοματων
of names
noun
gen-pl-neu
και
and
conjunction
νομου
of law
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
καθ
down (to/on)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
κριτης
judge
noun
nom-si-mas
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
ου
not
conjunction
βουλομαι
I have a mind to
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
ειναι
to be
verb
pres-act-inf
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
αλλ
but
conjunction
απεταξατο
he was organizing his departure
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ειπων
saying
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
παντως
by all means
adverb
την
the
def art
acc-si-fem
εορτην
feast
noun
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
ερχομενην
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-fem
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
ιεροσολυμα
Jerusalem
noun (name)
acc-pl-neu
παλιν
again
adverb
δε
-
conjunction
ανακαμψω
I will return
verb
fut-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
θελοντος
of wanting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ανηχθη
he set sail
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
εφεσου
of Ephesus
noun (name)
gen-si-fem
Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
επεχειρησαν
they embraced
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
τινες
some
indef pron
nom-pl-mas
απο
out of
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
περιερχομενων
of wandering
participle
pres-mi/pDe-par
gen-pl-mas
ιουδαιων
of Jews
adjective (name)
gen-pl-mas
εξορκιστων
of exorcists
noun
gen-pl-mas
ονομαζειν
to name
verb
pres-act-inf
επι
unto
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
εχοντας
having
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
πνευματα
spirits
noun
acc-pl-neu
τα
the
def art
acc-pl-neu
πονηρα
impeding
adjective
acc-pl-neu
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
ορκιζομεν
we adjure
verb
pres-act-ind
1st-p pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
κηρυσσει
he proclaims
verb
pres-act-ind
3rd-p si
And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye?
αποκριθεν
answering
participle
aor-pDe-par
nom-si-neu
δε
-
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
πονηρον
impeding
adjective
nom-si-neu
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
γινωσκω
I know
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
παυλον
Paul
noun (name)
acc-si-mas
επισταμαι
I understand
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
τινες
who?
interr pron
nom-pl-mas
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
αναντιρρητων
of verbally unopposable
adjective
gen-pl-mas
ουν
therefore
conjunction
οντων
of those being
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-neu
δεον
ought being
participle
pres-act-par
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
κατεσταλμενους
having been pacified
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
υπαρχειν
to remain
verb
pres-act-inf
και
and
conjunction
μηδεν
not any
adjective
acc-si-neu
προπετες
rash
adjective
acc-si-neu
πρασσειν
to do
verb
pres-act-inf
For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
ηγαγετε
you brought
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
γαρ
for
conjunction
τους
the
def art
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
ιεροσυλους
sanctuary defilers
adjective
acc-pl-mas
ουτε
neither
conjunction
βλασφημουντας
defaming
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
την
the
def art
acc-si-fem
θεαν
Goddess
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
παρεγενοντο
they came
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
προς
toward
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επιστασθε
you understand
verb
pres-mi/pDe-ind
2nd-p pl
απο
out of
preposition
πρωτης
of first
adjective
gen-si-fem
ημερας
of day
noun
gen-si-fem
αφ
out of
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
επεβην
I stepped on
verb
2aor-act-ind
1st-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ασιαν
Asia
noun (name)
acc-si-fem
πως
how?
adverb
μεθ
with(in)
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
τον
the
def art
acc-si-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
χρονον
time
noun
acc-si-mas
εγενομην
I was/became
verb
2aor-mDe-ind
1st-p si
[And] how I kept back nothing that was profitable [unto you,] but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,
ως
as
adverb
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
υπεστειλαμην
I concealed
verb
aor-mid-ind
1st-p si
των
of the
def art
gen-pl-neu
συμφεροντων
of [the things] being expedient
participle
pres-act-par
gen-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
αναγγειλαι
to message on
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
και
and
conjunction
διδαξαι
to teach
verb
aor-act-inf
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δημοσια
to public
adjective
dat-si-fem
και
and
conjunction
κατ
down (to/on)
preposition
οικους
"houses"
noun
acc-pl-mas
And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
οτι
that
conjunction
ουκετι
no more
adverb
οψεσθε
you will see
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
μου
of me
1st pers pron
gen-si
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
οις
to which
rel pron
dat-pl-mas
διηλθον
I went about
verb
2aor-act-ind
1st-p si
κηρυσσων
proclaiming
participle
pres-act-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
βασιλειαν
kingdom
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Wherefore I take you to record this day, that I [am] pure from the blood of all [men. ]
διο
therefore
conjunction
μαρτυρομαι
I call to witness
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
σημερον
today
adverb
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
οτι
that
conjunction
καθαρος
clean
adjective
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
παντων
of all
adjective
gen-pl-mas
For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God.
ου
not
conjunction
γαρ
for
conjunction
υπεστειλαμην
I concealed
verb
aor-mid-ind
1st-p si
του
of the
def art
gen-si-neu
μη
not
conjunction
αναγγειλαι
to message on
verb
aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
την
the
def art
acc-si-fem
βουλην
counsel
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
προσεχετε
you take heed
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
εαυτοις
to yourselves
2nd-p refl pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
παντι
to all
adjective
dat-si-neu
τω
to the
def art
dat-si-neu
ποιμνιω
to little flock
noun
dat-si-neu
εν
in(to)
preposition
ω
to which
rel pron
dat-si-neu
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
το
the
def art
nom-si-neu
πνευμα
spirit
noun
nom-si-neu
το
the
def art
nom-si-neu
αγιον
holy
adjective
nom-si-neu
εθετο
he established
verb
2aor-mid-ind
3rd-p si
επισκοπους
overseers
noun
acc-pl-mas
ποιμαινειν
to shepherd
verb
pres-act-inf
την
the
def art
acc-si-fem
εκκλησιαν
Assembly
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ην
which
rel pron
acc-si-fem
περιεποιησατο
he acquired
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
δια
through
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
ιδιου
of his own
adjective
gen-si-neu
αιματος
of blood
noun
gen-si-neu
For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
γαρ
for
conjunction
οιδα
I have seen
verb
perf-act-ind
1st-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
οτι
that
conjunction
εισελευσονται
they will enter
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
μετα
with(in)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
αφιξιν
arrival
noun
acc-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
λυκοι
wolves
noun
nom-pl-mas
βαρεις
heavy
adjective
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
μη
not
conjunction
φειδομενοι
sparing
participle
pres-mi/pDe-par
nom-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-neu
ποιμνιου
of little flock
noun
gen-si-neu
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
και
and
conjunction
εξ
from
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
αναστησονται
they will rise
verb
fut-mid-ind
3rd-p pl
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
λαλουντες
speaking
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
διεστραμμενα
having been wholly twisted
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
αποσπαν
to draw away
verb
pres-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
μαθητας
students
noun
acc-pl-mas
οπισω
behind
adverb
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
νυν
now
adverb
παρατιθεμαι
I present
verb
pres-mid-ind
1st-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τω
to the
def art
dat-si-mas
λογω
to word
noun
dat-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
χαριτος
of joy
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
τω
to the
def art
dat-si-mas
δυναμενω
to [he who is] able
participle
pres-mi/pDe-par
dat-si-mas
εποικοδομησαι
to build upon
verb
aor-act-inf
και
and
conjunction
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κληρονομιαν
shareholding
noun
acc-si-fem
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ηγιασμενοις
to having been sanctified
participle
perf-pas-par
dat-pl-mas
πασιν
to all
adjective
dat-pl-mas
I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blessed to give than to receive.
παντα
all
adjective
acc-pl-neu
υπεδειξα
I outlined
verb
aor-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
ουτως
thus
adverb
κοπιωντας
toiling
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αντιλαμβανεσθαι
to redirect
verb
pres-mi/pDe-inf
των
of the
def art
gen-pl-mas
ασθενουντων
of being strengthless
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
μνημονευειν
to recount
verb
pres-act-inf
τε
and
conjunction
των
of the
def art
gen-pl-mas
λογων
of words
noun
gen-pl-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
μακαριον
untouchable
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μαλλον
more
adverb
διδοναι
to give
verb
pres-act-inf
η
than
conjunction
λαμβανειν
to take
verb
pres-act-inf
And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise [their] children, neither to walk after the customs.
κατηχηθησαν
they were relayed down
verb
aor-pas-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
οτι
that
conjunction
αποστασιαν
digression
noun
acc-si-fem
διδασκεις
you teach
verb
pres-act-ind
2nd-p si
απο
out of
preposition
μωυσεως
of Moses
noun (name)
gen-si-mas
τους
the
def art
acc-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τα
the
def art
acc-pl-neu
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ιουδαιους
Jews
adjective (name)
acc-pl-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
μη
not
conjunction
περιτεμνειν
to circumcise
verb
pres-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
μηδε
neither
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθεσιν
to customs
noun
dat-pl-neu
περιπατειν
to walk around
verb
pres-act-inf
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ουν
therefore
conjunction
ποιησον
you do
verb
aor-act-imp
2nd-p si
ο
which
rel pron
acc-si-neu
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λεγομεν
we say
verb
pres-act-ind
1st-p pl
εισιν
they are
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
ανδρες
men
noun
nom-pl-mas
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-mas
ευχην
wish
noun
acc-si-fem
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εφ
upon
preposition
εαυτων
of themselves
3rd-p refl pron
gen-pl-mas
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave [their] heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but [that] thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
τουτους
these
dem pron
acc-pl-mas
παραλαβων
taking close
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
αγνισθητι
you be devoted
verb
aor-pas-imp
2nd-p si
συν
with
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
και
and
conjunction
δαπανησον
you spend
verb
aor-act-imp
2nd-p si
επ
upon
preposition
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ινα
that
conjunction
ξυρησωνται
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
κεφαλην
head
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
γνωσιν
they might know
verb
2aor-act-sub
3rd-p pl
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
οτι
that
conjunction
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
κατηχηνται
they have been relayed down
verb
perf-pas-ind
3rd-p pl
περι
about
preposition
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
ουδεν
nothing
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αλλα
but
conjunction
στοιχεις
you walk in line
verb
pres-act-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
νομον
law
noun
acc-si-mas
φυλασσων
guarding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?
μελλων
being about to
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
εισαγεσθαι
to be brought in
verb
pres-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
παρεμβολην
garrison
noun
acc-si-fem
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
χιλιαρχω
to commander-of-thousand
noun
dat-si-mas
ει
if
conditional
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
ειπειν
to say
verb
2aor-act-inf
προς
toward
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εφη
he was saying
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ελληνιστι
Hellenistically
adverb
γινωσκεις
you know
verb
pres-act-ind
2nd-p si
Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
ουκ
not
conjunction
αρα
"then"
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
αιγυπτιος
Egyptian
adjective (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
προ
before
preposition
τουτων
of these
dem pron
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
ημερων
of days
noun
gen-pl-fem
αναστατωσας
upending
participle
aor-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
εξαγαγων
leading out
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
ερημον
wilderness
adjective
acc-si-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
τετρακισχιλιους
four thousand
adjective
acc-pl-mas
ανδρας
men
noun
acc-pl-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
σικαριων
[see note]
But Paul said, I am a man [which am] a Jew of Tarsus, [a city] in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ανθρωπος
human
noun
nom-si-mas
μεν
indeed
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
ταρσευς
Tarsian
noun (name)
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
κιλικιας
of Cilicia
noun (name)
gen-si-fem
ουκ
not
conjunction
ασημου
of unremarkable
adjective
gen-si-fem
πολεως
of city
noun
gen-si-fem
πολιτης
citizen
noun
nom-si-mas
δεομαι
I beseech
verb
pres-mi/pDe-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
επιτρεψον
you commission
verb
aor-act-imp
2nd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
λαλησαι
to speak
verb
aor-act-inf
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
Men, brethren, and fathers, hear ye my defence [which I make] now unto you.
ανδρες
men
noun
voc-pl-mas
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
και
and
conjunction
πατερες
fathers
noun
voc-pl-mas
ακουσατε
you hear
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
μου
of me
1st pers pron
gen-si
της
of the
def art
gen-si-fem
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
νυνι
now
adverb
απολογιας
of defense
noun
gen-si-fem
I am verily a man [which am] a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, [and] taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
μεν
indeed [A]
conjunction
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ανηρ
man
noun
nom-si-mas
ιουδαιος
Jew
adjective (name)
nom-si-mas
γεγεννημενος
having been born
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εν
in(to)
preposition
ταρσω
to Tarsus
noun (name)
dat-si-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
κιλικιας
of Cilicia
noun (name)
gen-si-fem
ανατεθραμμενος
having been raised
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
πολει
to city
noun
dat-si-fem
ταυτη
to this
dem pron
dat-si-fem
παρα
at
preposition
τους
the
def art
acc-pl-mas
ποδας
feet
noun
acc-pl-mas
γαμαλιηλ
Gamaliel
noun (name)
indeclinable
πεπαιδευμενος
having been educated
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
ακριβειαν
accuracy
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρωου
of patrimonial
adjective
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
ζηλωτης
zealous one
noun
nom-si-mas
υπαρχων
being
participle
pres-act-par
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καθως
as
adverb
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
εστε
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
σημερον
today
adverb
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
εγω
I
1st pers pron
nom-si
δε
-
conjunction
απεκριθην
I answered
verb
aor-mDe-ind
1st-p si
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
τε
and
conjunction
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ναζωραιος
Nazarene
noun (name)
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
συ
you
2nd pers pron
nom-si
διωκεις
you hound
verb
pres-act-ind
2nd-p si
And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
ποιησω
I might do
verb
aor-act-sub
1st-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
δαμασκον
Damascus
noun (name)
acc-si-fem
κακει
and there
adverb
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
λαληθησεται
it will be said
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
περι
about
preposition
παντων
of all
adjective
gen-pl-neu
ων
of which
rel pron
gen-pl-neu
τετακται
it has been directed
verb
perf-pas-ind
3rd-p si
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
πατερων
of fathers
noun
gen-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
προεχειρισατο
he readied beforehand
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
γνωναι
to know
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
θελημα
will
noun
acc-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
δικαιον
just
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακουσαι
to hear
verb
aor-act-inf
φωνην
voice
noun
acc-si-fem
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
στοματος
of mouth
noun
gen-si-neu
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
και
and
conjunction
νυν
now
adverb
τι
what?
interr pron
acc-si-neu
μελλεις
you are about to
verb
pres-act-ind
2nd-p si
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
βαπτισαι
you immerse (yourself)
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
απολουσαι
you wash from
verb
aor-mid-imp
2nd-p si
τας
the
def art
acc-pl-fem
αμαρτιας
errors
noun
acc-pl-fem
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
επικαλεσαμενος
name-claiming
participle
aor-mid-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ονομα
name
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.
και
and
conjunction
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγοντα
saying
participle
pres-act-par
acc-si-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
σπευσον
you be resolute
verb
aor-act-imp
2nd-p si
και
and
conjunction
εξελθε
you come out
verb
2aor-act-imp
2nd-p si
εν
in(to)
preposition
ταχει
to speediness
noun
dat-si-neu
εξ
from
preposition
ιερουσαλημ
Jerusalem
noun (name)
indeclinable
διοτι
on account of that
conjunction
ου
not
conjunction
παραδεξονται
they will accept
verb
fut-mi/pDe-ind
3rd-p pl
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
την
the
def art
acc-si-fem
μαρτυριαν
a witnessing
noun
acc-si-fem
περι
about
preposition
εμου
of me
1st pers pron
gen-si emph
And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
ειπον
I spoke
verb
2aor-act-ind
1st-p si
κυριε
sir
noun
voc-si-mas
αυτοι
they
3rd-p pers pron
nom-pl-mas
επιστανται
they understand
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
φυλακιζων
placing under guard
participle
pres-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
δερων
beating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
κατα
down (to/on)
preposition
τας
the
def art
acc-pl-fem
συναγωγας
community centers
noun
acc-pl-fem
τους
the
def art
acc-pl-mas
πιστευοντας
believing
participle
pres-act-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
και
and
conjunction
οτε
when
adverb
εξεχειτο
it was being poured out
verb
imp-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
αιμα
blood
noun
nom-si-neu
στεφανου
of Stephen
noun (name)
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
μαρτυρος
of witness
noun
gen-si-mas
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
και
and
conjunction
αυτος
he
3rd-p pers pron
nom-si-mas
ημην
I was
verb
imp-mid-ind
1st-p si
εφεστως
having stood close
participle
perf-act-par
nom-si-mas
και
and
conjunction
συνευδοκων
jointly finding good
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
αναιρεσει
to taking out
noun
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
φυλασσων
guarding
participle
pres-act-par
nom-si-mas
τα
the
def art
acc-pl-neu
ιματια
garments
noun
acc-pl-neu
των
of the
def art
gen-pl-mas
αναιρουντων
of taking out
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.
και
and
conjunction
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
με
me
1st pers pron
acc-si
πορευου
you travel
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p si
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
εις
in(to)/un(to)
preposition
εθνη
nations
noun
acc-pl-neu
μακραν
distantly
adverb
εξαποστελω
I will send off
verb
fut-act-ind
1st-p si
σε
you
2nd pers pron
acc-si
And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
ως
as
adverb
δε
-
conjunction
προετεινεν
he bound him tightly
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ιμασιν
to straps
noun
dat-pl-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
εστωτα
having stood
participle
perf-act-par
acc-si-mas
εκατονταρχον
centurion
noun
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
παυλος
Paul
noun (name)
nom-si-mas
ει
if
conditional
ανθρωπον
man
noun
acc-si-mas
ρωμαιον
Roman
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
ακατακριτον
uncondemned
adjective
acc-si-mas
εξεστιν
it is acceptable
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
μαστιζειν
to take the scourge to
verb
pres-act-inf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered