ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The noun φυλη

Greek New Testament concordance of the noun φυλη [Str-5443], which occurs 31 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5443-1.html

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
οτι
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
οι
the
def art
nom-pl-mas
ακολουθησαντες
following
participle
aor-act-par
nom-pl-mas
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παλιγγενεσια
to rebirth
noun
dat-si-fem
οταν
when
conjunction
καθιση
he might settle down
verb
aor-act-sub
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
επι
unto
preposition
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
καθισεσθε
you will settle down
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
επι
unto
preposition
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
θρονους
thrones
noun
acc-pl-mas
κρινοντες
judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλας
tribes
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
φανησεται
it will be seen
verb
2fut-pas-ind
3rd-p si
το
the
def art
nom-si-neu
σημειον
sign
noun
nom-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
υιου
of son
noun
gen-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-mas
ουρανω
to heaven
noun
dat-si-mas
και
and
conjunction
τοτε
then
adverb
κοψονται
they will fall in
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
φυλαι
tribes
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
οψονται
they will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ερχομενον
coming
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
επι
unto
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
of clouds
noun
gen-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
μετα
with(in)
preposition
δυναμεως
of limitless potential
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
πολλης
of much
adjective
gen-si-fem
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity;
και
and
conjunction
ην
she was
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αννα
Anna
noun (name)
nom-si-fem
προφητις
prophetess
noun
nom-si-fem
θυγατηρ
daughter
noun
nom-si-fem
φανουηλ
Phanuel
noun (name)
indeclinable
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ασηρ
Asher
noun (name)
indeclinable
αυτη
this
dem pron
nom-si-fem
προβεβηκυια
having advanced
participle
perf-act-par
nom-si-fem
εν
in(to)
preposition
ημεραις
to days
noun
dat-pl-fem
πολλαις
to many
adjective
dat-pl-fem
ζησασα
living
participle
aor-act-par
nom-si-fem
ετη
years
noun
acc-pl-neu
μετα
with(in)
preposition
ανδρος
of man
noun
gen-si-mas
επτα
seven
indeclinable
numeral
απο
out of
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
παρθενιας
of virginity
noun
gen-si-fem
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
ινα
that
conjunction
εσθιητε
you may eat
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
και
and
conjunction
πινητε
you may drink
verb
pres-act-sub
2nd-p pl
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
τραπεζης
of table
noun
gen-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
βασιλεια
to kingdom
noun
dat-si-fem
μου
of me
1st pers pron
gen-si
και
and
conjunction
καθισεσθε
you will settle down
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
επι
unto
preposition
θρονων
of thrones
noun
gen-pl-mas
κρινοντες
judging
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
τας
the
def art
acc-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλας
tribes
noun
acc-pl-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
κακειθεν
and from there
adverb
ητησαντο
they requested for themselves
verb
aor-mid-ind
3rd-p pl
βασιλεα
king
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
εδωκεν
he gave
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
σαουλ
Saul
noun (name)
nom-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
κις
Kish
noun (name)
indeclinable
ανδρα
man
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
ετη
years
noun
acc-pl-neu
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, [of] the tribe of Benjamin.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουν
therefore
conjunction
μη
not
conjunction
απωσατο
he pushed from
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μη
not
conjunction
γενοιτο
it may be/become
verb
2aor-mDe-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ισραηλιτης
Israelite
noun (name)
nom-si-mas
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
εκ
from
preposition
σπερματος
of seed
noun
gen-si-neu
αβρααμ
Abraham
noun (name)
indeclinable
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, [of] the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
περιτομη
circumcision
noun
nom-si-fem
οκταημερος
eight-dayer
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
γενους
of stock
noun
gen-si-neu
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
εβραιος
Hebrew
adjective (name)
nom-si-mas
εξ
from
preposition
εβραιων
of Hebrews
adjective (name)
gen-pl-mas
κατα
down (to/on)
preposition
νομον
law
noun
acc-si-mas
φαρισαιος
Pharisee
noun (name)
nom-si-mas
For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.
εφ
upon
preposition
ον
which
rel pron
acc-si-mas
γαρ
for
conjunction
λεγεται
it is said says
verb
pres-pas-ind
3rd-p si
ταυτα
these
dem pron
nom-pl-neu
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ετερας
of another
adjective
gen-si-fem
μετεσχηκεν
he has shared
verb
perf-act-ind
3rd-p si
αφ
out of
preposition
ης
of which
rel pron
gen-si-fem
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
προσεσχηκεν
he has inclined
verb
perf-act-ind
3rd-p si
τω
to the
def art
dat-si-neu
θυσιαστηριω
to altar
noun
dat-si-neu
For [it is] evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.
προδηλον
most obvious
adjective
nom-si-neu
γαρ
for
conjunction
οτι
that
conjunction
εξ
from
preposition
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
ανατεταλκεν
he has risen
verb
perf-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
ην
which
rel pron
acc-si-fem
φυλην
tribe
noun
acc-si-fem
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
περι
about
preposition
ιερωσυνης
of priesthood
noun
gen-si-fem
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ελαλησεν
he spoke
verb
aor-act-ind
3rd-p si
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
ιακωβος
James
noun (name)
nom-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
δουλος
worker
noun
nom-si-mas
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλαις
to tribes
noun
dat-pl-fem
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
διασπορα
to broad-sowing
noun
dat-si-fem
χαιρειν
to rejoice
verb
pres-act-inf
Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they [also] which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-fem
νεφελων
of clouds
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
οψεται
it will see
verb
fut-mDe-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πας
all
adjective
nom-si-mas
οφθαλμος
eye
noun
nom-si-mas
και
and
conjunction
οιτινες
who
rel pron
nom-pl-mas
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
εξεκεντησαν
they stung out
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
και
and
conjunction
κοψονται
they will fall in
verb
fut-mDe-ind
3rd-p pl
επ
upon
preposition
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
πασαι
all
adjective
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
φυλαι
tribes
noun
nom-pl-fem
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
ναι
surely
conjunction
αμην
Amen
Hebrew term
indeclinable
And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
και
and
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
πρεσβυτερων
of elders
adjective
gen-pl-mas
λεγει
he says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
μοι
to me
1st pers pron
dat-si
μη
not
conjunction
κλαιε
you wail
verb
pres-act-imp
2nd-p si
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
ενικησεν
he was victorious
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λεων
lion
noun
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
η
the
def art
nom-si-fem
ριζα
root
noun
nom-si-fem
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
τας
the
def art
acc-pl-fem
επτα
seven
indeclinable
numeral
σφραγιδας
seals
noun
acc-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
και
and
conjunction
αδουσιν
they chant
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
ωδην
chant
noun
acc-si-fem
καινην
brand-new
adjective
acc-si-fem
λεγοντες
saying
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
αξιος
fitting
adjective
nom-si-mas
ει
you are
verb
pres-act-ind
2nd-p si
λαβειν
to take
verb
2aor-act-inf
το
the
def art
acc-si-neu
βιβλιον
paper
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
ανοιξαι
to open
verb
aor-act-inf
τας
the
def art
acc-pl-fem
σφραγιδας
seals
noun
acc-pl-fem
αυτου
of it
3rd-p pers pron
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
εσφαγης
you were butchered
verb
2aor-pas-ind
2nd-p si
και
and
conjunction
ηγορασας
you bought
verb
aor-act-ind
2nd-p si
τω
to the
def art
dat-si-mas
θεω
to God
noun
dat-si-mas
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
εν
in(to)
preposition
τω
to the
def art
dat-si-neu
αιματι
to blood
noun
dat-si-neu
σου
of you
2nd pers pron
gen-si
εκ
from
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
γλωσσης
of tongue
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
λαου
of people
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
And I heard the number of them which were sealed: [and there were] sealed an hundred [and] forty [and] four thousand of all the tribes of the children of Israel.
και
and
conjunction
ηκουσα
I heard
verb
aor-act-ind
1st-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
αριθμον
number
noun
acc-si-mas
των
of the
def art
gen-pl-mas
εσφραγισμενων
of having been sealed
participle
perf-pas-par
gen-pl-mas
εκατον
hundred
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
τεσσαρακοντα
forty
indeclinable
numeral
τεσσαρες
four
adjective
nom-pl-fem
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
πασης
of all
adjective
gen-si-fem
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
Of the tribe of Juda [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad [were] sealed twelve thousand.
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ιουδα
of Judah
noun (name)
gen-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ρουβιμ
Reuben
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
γαδ
Gad
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
Of the tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand.
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ασηρ
Asher
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
νεφθαλειμ
Naphtali
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
μανασση
of Manasseh
noun (name)
gen-si-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
Of the tribe of Simeon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar [were] sealed twelve thousand.
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
συμεων
Simeon
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
λευι
Levi
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ισαχαρ
Issachar
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
Of the tribe of Zabulon [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin [were] sealed twelve thousand.
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ζαβουλων
Zebulun
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
ιωσηφ
Joseph
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
εκ
from
preposition
φυλης
of tribe
noun
gen-si-fem
βενιαμιν
Benjamin
noun (name)
indeclinable
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
χιλιαδες
thousand
noun
nom-pl-fem
εσφραγισμενοι
having been sealed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man could number, of all nations, and kindreds, and people, and tongues, stood before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palms in their hands;
μετα
with(in)
preposition
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
ιδου
you see
verb
2aor-mid-imp
2nd-p si
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
πολυς
much
adjective
nom-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
αριθμησαι
to number
verb
aor-act-inf
ουδεις
no one
adjective
nom-si-mas
ηδυνατο
he could
verb
imp-mi/pDe-ind
3rd-p si
εκ
from
preposition
παντος
of all
adjective
gen-si-neu
εθνους
of nation
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
λαων
of peoples
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
εστωτες
having stood
participle
perf-act-par
nom-pl-mas
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
θρονου
of throne
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-neu
αρνιου
of little lamb
noun
gen-si-neu
περιβεβλημενοι
having been clothed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
στολας
apparels
noun
acc-pl-fem
λευκας
white
adjective
acc-pl-fem
και
and
conjunction
φοινικας
[see note]
εν
in(to)
preposition
ταις
to the
def art
dat-pl-fem
χερσιν
to hands
noun
dat-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
και
and
conjunction
βλεπουσιν
they see
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εκ
from
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
λαων
of peoples
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
γλωσσων
of tongues
noun
gen-pl-fem
και
and
conjunction
εθνων
of nations
noun
gen-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
πτωματα
corpses
noun
nom-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ημερας
days
noun
acc-pl-fem
τρεις
three
adjective
acc-pl-fem
ημισυ
half
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
τα
the
def art
acc-pl-neu
πτωματα
corpses
noun
acc-pl-neu
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
ουκ
not
conjunction
αφησουσιν
they will leave
verb
fut-act-ind
3rd-p pl
τεθηναι
to be deposited
verb
aor-pas-inf
εις
in(to)/un(to)
preposition
μνημα
tomb
noun
acc-si-neu
And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
ποιησαι
to make
verb
aor-act-inf
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
μετα
with(in)
preposition
των
of the
def art
gen-pl-mas
αγιων
of holies
adjective
gen-pl-mas
και
and
conjunction
νικησαι
to overcome
verb
aor-act-inf
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εδοθη
it was given
verb
aor-pas-ind
3rd-p si
αυτω
to it
3rd-p pers pron
dat-si-neu
εξουσια
authority
noun
nom-si-fem
επι
unto
preposition
πασαν
all
adjective
acc-si-fem
φυλην
tribe
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
λαον
people
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
γλωσσαν
tongue
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,
και
and
conjunction
ειδον
I saw
verb
2aor-act-ind
1st-p si
αγγελον
messenger
noun
acc-si-mas
πετομενον
using wings
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
μεσουρανηματι
to mid-heaven
noun
dat-si-neu
εχοντα
having
participle
pres-act-par
acc-si-mas
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
αιωνιον
eternal
adjective
acc-si-neu
ευαγγελισαι
to valid-data-stream
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
καθημενους
being seated
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-mas
επι
unto
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
παν
all
adjective
acc-si-neu
εθνος
nation
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
φυλην
tribe
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
γλωσσαν
tongue
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
λαον
people
noun
acc-si-mas
And had a wall great and high, [and] had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are [the names] of the twelve tribes of the children of Israel:
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
τειχος
city-wall
noun
acc-si-neu
μεγα
great
adjective
acc-si-neu
και
and
conjunction
υψηλον
high
adjective
acc-si-neu
εχουσα
having
participle
pres-act-par
nom-si-fem
πυλωνας
gateways
noun
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
επι
unto
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
πυλωσιν
to gateways
noun
dat-pl-mas
αγγελους
messengers
noun
acc-pl-mas
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
και
and
conjunction
ονοματα
names
noun
acc-pl-neu
επιγεγραμμενα
having been inscribed
participle
perf-pas-par
acc-pl-neu
α
which
rel pron
nom-pl-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
των
of the
def art
gen-pl-fem
δωδεκα
twelve
indeclinable
numeral
φυλων
of tribes
noun
gen-pl-fem
των
of the
def art
gen-pl-mas
υιων
of sons
noun
gen-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.2% of the New Testament covered