ע
ABARIM
Publications
Abarim Publications' Biblical Dictionary: The New Testament Greek word: εκει

Source: https://www.abarim-publications.com/DictionaryG/e/e-k-e-i.html

εκει

Abarim Publications' online Biblical Greek Dictionary

εκει

The adverb εκει (ekei) means "there." It usually occurs without further mystery, but when it occurs preceded by the definite article, it means "that there" or in plural "those there" (Matthew 26:71). Our word occurs 101 times in the New Testament, see full concordance, and is part of the following compounds:

  • Together with the suffix of origin -θεν (-then), meaning from: the adverb εκειθεν (ekeithen), meaning from there (Matthew 4:21, Acts 13:4), or with the definite article: him from there or those from there (Luke 16:26). This word is used 27 times, see full concordance, and from it comes:
    • Together with the very common particle of conjunction και (kai), meaning "and": the adverb κακειθεν (kakeithen), meaning "and from there". This crasis occurs 9 times; see full concordance.
  • The demonstrative pronoun εκεινος (ekeinos), meaning that one there or those ones there. This pronoun is used 253 times; see full concordance, and from it in turn derive:
    • Together with the preposition επι (epi), meaning on or upon: the adverb επεκεινα (epekeina), meaning beyond there. It's used only once, referring to Babylon or beyond (Acts 7:43 only).
    • In plural and together with the preposition υπερ (huper), meaning over or beyond: the similar adverb υπερεκεινα (huperekeina), meaning those regions beyond (2 Corinthians 10:16 only).
    • Together with the preposition κατα (kata), meaning down from, down upon: the demonstrative pronoun κακεινος (kakeinos), which also means him/her/that one there, or those ones there, but with an extra emphasis on causal or logical relation: "and so, him there" or "and therefore, that one". It's used 22 times; see full concordance.
  • Together with the suffix of location -σε (-se), meaning at: the adverb εκεισε (ekeise), meaning at that place, there (Acts 21:3 and 22:5 only).
  • Again together with the common conjunction και (kai), meaning "and": the adverb κακει (kakei), meaning "and there". This crasis occurs 9 times; see full concordance.