ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The adverb καθαπερ

Greek New Testament concordance of the adverb καθαπερ [Str-2509], which occurs 13 times in the New Testament

This word does not inflect and thus stays the same in all contexts.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/III/c-2509-1.html

Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
δαυιδ
David
noun (name)
indeclinable
λεγει
he speaks
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
μακαρισμον
untouchability
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
ω
to which
rel pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
λογιζεται
he considers
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
δικαιοσυνην
righteousness
noun
acc-si-fem
χωρις
apart
adverb
εργων
of works
noun
gen-pl-neu
For as we have many members in one body, and all members have not the same office:
καθαπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
εν
in(to)
preposition
ενι
to one
adjective
dat-si-neu
σωματι
to body
noun
dat-si-neu
μελη
members
noun
acc-pl-neu
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
εχομεν
we have
verb
pres-act-ind
1st-p pl
τα
the
def art
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
μελη
members
noun
nom-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
ου
not
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πραξιν
practice
noun
acc-si-fem
For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also [is] Christ.
καθαπερ
wholly as
adverb
γαρ
for
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
σωμα
body
noun
nom-si-neu
εν
one
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
μελη
members
noun
acc-pl-neu
εχει
it has
verb
pres-act-ind
3rd-p si
πολλα
many
adjective
acc-pl-neu
παντα
all
adjective
nom-pl-neu
δε
-
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
μελη
members
noun
nom-pl-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
σωματος
of body
noun
gen-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
ενος
of one
adjective
gen-si-neu
πολλα
many
adjective
nom-pl-neu
οντα
those being
participle
pres-act-par
nom-pl-neu
εν
one
adjective
nom-si-neu
εστιν
it is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
σωμα
body
noun
nom-si-neu
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
As also ye have acknowledged us in part, that we are your rejoicing, even as ye also [are] ours in the day of the Lord Jesus.
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
επεγνωτε
you recognized
verb
2aor-act-ind
2nd-p pl
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
απο
out of
preposition
μερους
of part
noun
gen-si-neu
οτι
that
conjunction
καυχημα
loud affirming
noun
nom-si-neu
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ημερα
to day
noun
dat-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
ιησου
of Jesus
noun (name)
gen-si-mas
And not as Moses, [which] put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
και
and
conjunction
ου
not
conjunction
καθαπερ
wholly as
adverb
μωυσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
ετιθει
he was laying down
verb
imp-act-ind
3rd-p si
καλυμμα
cover
noun
acc-si-neu
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
προσωπον
face
noun
acc-si-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
προς
toward
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μη
not
conjunction
ατενισαι
to stare
verb
aor-act-inf
τους
the
def art
acc-pl-mas
υιους
sons
noun
acc-pl-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
τελος
outcome
noun
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-neu
καταργουμενου
of being rendered idle
participle
pres-pas-par
gen-si-neu
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord.
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
δε
-
conjunction
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
ανακεκαλυμμενω
to having been recovered
participle
perf-pas-par
dat-si-neu
προσωπω
to face
noun
dat-si-neu
την
the
def art
acc-si-fem
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
κατοπτριζομενοι
[see note]
την
the
def art
acc-si-fem
αυτην
her
3rd-p pers pron
acc-si-fem
εικονα
impression
noun
acc-si-fem
μεταμορφουμεθα
[see note]
απο
out of
preposition
δοξης
of "glory"
noun
gen-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
δοξαν
"glory"
noun
acc-si-fem
καθαπερ
wholly as
adverb
απο
out of
preposition
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
Now therefore perform the doing [of it;] that as [there was] a readiness to will, so [there may be] a performance also out of that which ye have.
νυνι
now
adverb
δε
-
conjunction
και
and
conjunction
το
the
def art
acc-si-neu
ποιησαι
to do
verb
aor-act-inf
επιτελεσατε
you subsequently complete
verb
aor-act-imp
2nd-p pl
οπως
so that
adverb
καθαπερ
wholly as
adverb
η
the
def art
nom-si-fem
προθυμια
fierce will
noun
nom-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
θελειν
to want
verb
pres-act-inf
ουτως
thus
adverb
και
and
conjunction
το
the
def art
nom-si-neu
επιτελεσαι
to subsequently complete
verb
aor-act-inf
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
εχειν
to have
verb
pres-act-inf
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father [doth] his children,
καθαπερ
wholly as
adverb
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
ως
as
adverb
ενα
one
adjective
acc-si-mas
εκαστον
each
adjective
acc-si-mas
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
ως
as
adverb
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
τεκνα
children
noun
acc-pl-neu
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
παρακαλουντες
near-calling
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
και
and
conjunction
παραμυθουμενοι
[see note]
But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also [to see] you:
αρτι
now
adverb
δε
-
conjunction
ελθοντος
of coming
participle
2aor-act-par
gen-si-mas
τιμοθεου
of Timothy
noun (name)
gen-si-mas
προς
toward
preposition
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
αφ
out of
preposition
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
ευαγγελισαμενου
of valid-data-streaming
participle
aor-mid-par
gen-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
την
the
def art
acc-si-fem
πιστιν
sureness
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
αγαπην
"love"
noun
acc-si-fem
υμων
of you
2nd pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
οτι
that
conjunction
εχετε
you have
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
μνειαν
remembrance
noun
acc-si-fem
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
αγαθην
good
adjective
acc-si-fem
παντοτε
always
adverb
επιποθουντες
[see note]
ημας
us
1st pers pron
acc-pl
ιδειν
to see
verb
2aor-act-inf
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men,] even as we [do] toward you:
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
δε
-
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
κυριος
lord
noun
nom-si-mas
πλεονασαι
he may make you abound
verb
aor-act-opt
3rd-p si
και
and
conjunction
περισσευσαι
he may abound
verb
aor-act-opt
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αγαπη
to "love"
noun
dat-si-fem
εις
in(to)/un(to)
preposition
αλληλους
one another
recip pron
acc-pl-mas
και
and
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
εις
in(to)/un(to)
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
μη
not
conjunction
εν
in(to)
preposition
παθει
to passion
noun
dat-si-neu
επιθυμιας
of desire
noun
gen-si-fem
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
τα
the
def art
nom-pl-neu
εθνη
nations
noun
nom-pl-neu
τα
the
def art
nom-pl-neu
μη
not
conjunction
ειδοτα
having seen
participle
perf-act-par
nom-pl-neu
τον
the
def art
acc-si-mas
θεον
God
noun
acc-si-mas
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it. ]
και
and
conjunction
γαρ
for
conjunction
εσμεν
we are
verb
pres-act-ind
1st-p pl
ευηγγελισμενοι
having been valid-data-streamed
participle
perf-pas-par
nom-pl-mas
καθαπερ
wholly as
adverb
κακεινοι
and they
dem pron
nom-pl-mas
αλλ
but
conjunction
ουκ
not
conjunction
ωφελησεν
it profits
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
της
of the
def art
gen-si-fem
ακοης
of hearing
noun
gen-si-fem
εκεινους
those [ones]
dem pron
acc-pl-mas
μη
not
conjunction
συγκεκραμενους
having been blended together
participle
perf-pas-par
acc-pl-mas
τη
to the
def art
dat-si-fem
πιστει
to sureness
noun
dat-si-fem
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
ακουσασιν
to hearing
participle
aor-act-par
dat-pl-mas
And no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as [was] Aaron.
και
and
conjunction
ουχ
not
conjunction
εαυτω
to himself
3rd-p refl pron
dat-si-mas
τις
some
indef pron
nom-si-mas
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
την
the
def art
acc-si-fem
τιμην
esteemed job
noun
acc-si-fem
αλλα
but
conjunction
καλουμενος
being called
participle
pres-pas-par
nom-si-mas
υπο
by
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
καθαπερ
wholly as
adverb
και
and
conjunction
ααρων
Aaron
noun (name)
indeclinable
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 97.2% of the New Testament covered