ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb τρεχω

Greek New Testament concordance of the verb τρεχω [Str-5143], which occurs 20 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5143-1.html

And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled [it] with vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink.
και
and
conjunction
ευθεως
straight
adverb
δραμων
coursing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εις
one
adjective
nom-si-mas
εξ
from
preposition
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-mas
και
and
conjunction
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
σπογγον
[see note]
πλησας
filling
participle
aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
οξους
[see note]
και
and
conjunction
περιθεις
enwrapping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
καλαμω
[see note]
εποτιζεν
he was giving to drink
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
και
and
conjunction
εξελθουσαι
coming out
participle
2aor-act-par
nom-pl-fem
ταχυ
[see note]
απο
out of
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
μετα
with(in)
preposition
φοβου
of fear
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
χαρας
of rejoicing
noun
gen-si-fem
μεγαλης
of great
adjective
gen-si-fem
εδραμον
they coursed
verb
2aor-act-ind
3rd-p pl
απαγγειλαι
to message from
verb
aor-act-inf
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
μαθηταις
to students
noun
dat-pl-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,
ιδων
seeing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
ιησουν
Jesus
noun (name)
acc-si-mas
απο
out of
preposition
μακροθεν
from afar
adverb
εδραμεν
he coursed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
προσεκυνησεν
he advanced
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.
δραμων
coursing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
δε
-
conjunction
εις
one
adjective
nom-si-mas
και
and
conjunction
γεμισας
[see note]
σπογγον
[see note]
οξους
[see note]
περιθεις
enwrapping
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
τε
and
conjunction
καλαμω
[see note]
εποτιζεν
he was giving to drink
verb
imp-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
λεγων
saying
participle
pres-act-par
nom-si-mas
αφετε
you disregard
verb
2aor-act-imp
2nd-p pl
ιδωμεν
we might see
verb
2aor-act-sub
1st-p pl
ει
if
conditional
ερχεται
he comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
ηλιας
Elijah
noun (name)
nom-si-mas
καθελειν
to take down
verb
2aor-act-inf
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
και
and
conjunction
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
πατερα
father
noun
acc-si-mas
εαυτου
of himself
3rd-p refl pron
gen-si-mas
ετι
still
adverb
δε
-
conjunction
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
μακραν
distantly
adverb
απεχοντος
of having from
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ειδεν
he saw
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
εσπλαγχνισθη
[see note]
και
and
conjunction
δραμων
coursing
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
επεπεσεν
he fell upon
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
τραχηλον
[see note]
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
και
and
conjunction
κατεφιλησεν
he elaborately showed love
verb
aor-act-ind
3rd-p si
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
πετρος
Peter
noun (name)
nom-si-mas
αναστας
rising
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
εδραμεν
he coursed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
επι
unto
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
και
and
conjunction
παρακυψας
[see note]
βλεπει
he saw
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τα
the
def art
acc-pl-neu
οθονια
[see note]
κειμενα
being set up
participle
pres-mi/pDe-par
acc-pl-neu
μονα
alone
adjective
acc-pl-neu
και
and
conjunction
απηλθεν
he departed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
θαυμαζων
marveling
participle
pres-act-par
nom-si-mas
το
the
def art
acc-si-neu
γεγονος
the having become
participle
2perf-act-par
acc-si-neu
Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
τρεχει
she courses
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
και
and
conjunction
ερχεται
she comes
verb
pres-mi/pDe-ind
3rd-p si
προς
toward
preposition
σιμωνα
Simon
noun (name)
acc-si-mas
πετρον
Peter
noun (name)
acc-si-mas
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αλλον
other
adjective
acc-si-mas
μαθητην
student
noun
acc-si-mas
ον
which
rel pron
acc-si-mas
εφιλει
he was loving
verb
imp-act-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
και
and
conjunction
λεγει
she says
verb
pres-act-ind
3rd-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ηραν
they took up
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
κυριον
lord
noun
acc-si-mas
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-neu
μνημειου
of tomb
noun
gen-si-neu
και
and
conjunction
ουκ
not
conjunction
οιδαμεν
we have seen
verb
perf-act-ind
1st-p pl
που
where?
adverb
εθηκαν
they deposited
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αυτον
him
3rd-p pers pron
acc-si-mas
So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
ετρεχον
they were coursing
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
δε
-
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
δυο
two
indeclinable
numeral
ομου
together
adverb
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
αλλος
other
adjective
nom-si-mas
μαθητης
student
noun
nom-si-mas
προεδραμεν
he coursed
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ταχιον
[see note]
του
of the
def art
gen-si-mas
πετρου
of Peter
noun (name)
gen-si-mas
και
and
conjunction
ηλθεν
he came
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
πρωτος
first
adjective
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
το
the
def art
acc-si-neu
μνημειον
tomb
noun
acc-si-neu
So then [it is] not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
αρα
then
conjunction
ουν
therefore
conjunction
ου
not
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
θελοντος
of wanting
participle
pres-act-par
gen-si-mas
ουδε
neither
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
τρεχοντος
of coursing
participle
pres-act-par
gen-si-mas
αλλα
but
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
ελεουντος
of providing mercy
participle
pres-act-par
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
Know ye not that they which run in a race run all, but one receiveth the prize? So run, that ye may obtain.
ουκ
not
conjunction
οιδατε
you have seen
verb
perf-act-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
οι
the
def art
nom-pl-mas
εν
in(to)
preposition
σταδιω
to sprint
noun
dat-si-neu
τρεχοντες
coursing
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
παντες
all
adjective
nom-pl-mas
μεν
indeed [A]
conjunction
τρεχουσιν
they course
verb
pres-act-ind
3rd-p pl
εις
one
adjective
nom-si-mas
δε
but [B]
conjunction
λαμβανει
he takes
verb
pres-act-ind
3rd-p si
το
the
def art
acc-si-neu
βραβειον
[see note]
ουτως
thus
adverb
τρεχετε
you course
verb
pres-act-imp
2nd-p pl
ινα
that
conjunction
καταλαβητε
you might take down
verb
2aor-act-sub
2nd-p pl
I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beateth the air:
εγω
I
1st pers pron
nom-si
τοινυν
[see note]
ουτως
thus
adverb
τρεχω
I course
verb
pres-act-ind
1st-p si
ως
as
adverb
ουκ
not
conjunction
αδηλως
[see note]
ουτως
thus
adverb
πυκτευω
[see note]
ως
as
adverb
ουκ
not
conjunction
αερα
[see note]
δερων
[see note]
And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain.
ανεβην
I went up
verb
2aor-act-ind
1st-p si
δε
-
conjunction
κατα
down (to/on)
preposition
αποκαλυψιν
discovery
noun
acc-si-fem
και
and
conjunction
ανεθεμην
I spelled out
verb
2aor-mid-ind
1st-p si
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
το
the
def art
acc-si-neu
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
κηρυσσω
I proclaim
verb
pres-act-ind
1st-p si
εν
in(to)
preposition
τοις
to the
def art
dat-pl-neu
εθνεσιν
to nations
noun
dat-pl-neu
κατ
down (to/on)
preposition
ιδιαν
his own
adjective
acc-si-fem
δε
-
conjunction
τοις
to the
def art
dat-pl-mas
δοκουσιν
to [those] seeming
participle
pres-act-par
dat-pl-mas
μηπως
lest somehow
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-mas
τρεχω
I may course
verb
pres-act-sub
1st-p si
η
or
conjunction
εδραμον
I coursed
verb
2aor-act-ind
1st-p si
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
ετρεχετε
you were coursing
verb
imp-act-ind
2nd-p pl
καλως
well
adverb
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
ενεκοψεν
he manipulated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
αληθεια
to truth
noun
dat-si-fem
μη
not
conjunction
πειθεσθαι
to be synchronous
verb
pres-pas-inf
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
λογον
word
noun
acc-si-mas
ζωης
of life
noun
gen-si-fem
επεχοντες
holding on
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
καυχημα
loud affirming
noun
acc-si-neu
εμοι
to me
1st pers pron
dat-si emph
εις
in(to)/un(to)
preposition
ημεραν
day
noun
acc-si-fem
χριστου
of Christ
noun (name)
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ουκ
not
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εδραμον
I coursed
verb
2aor-act-ind
1st-p si
ουδε
neither
conjunction
εις
in(to)/un(to)
preposition
κενον
in vain
adjective
acc-si-neu
εκοπιασα
I toiled
verb
aor-act-ind
1st-p si
Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have [free] course, and be glorified, even as [it is] with you:
το
the
def art
acc-si-neu
λοιπον
[see note]
προσευχεσθε
you pray
verb
pres-mi/pDe-imp
2nd-p pl
αδελφοι
brothers
noun
voc-pl-mas
περι
about
preposition
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
ινα
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
λογος
word
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
τρεχη
he may course
verb
pres-act-sub
3rd-p si
και
and
conjunction
δοξαζηται
he may be "glorified"
verb
pres-pas-sub
3rd-p si
καθως
as
adverb
και
and
conjunction
προς
toward
preposition
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
τοιγαρουν
[see note]
και
and
conjunction
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
τοσουτον
so much
dem pron
acc-si-neu
εχοντες
having
participle
pres-act-par
nom-pl-mas
περικειμενον
being set around
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-neu
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
νεφος
cloud
noun
acc-si-neu
μαρτυρων
of witnesses
noun
gen-pl-mas
ογκον
[see note]
αποθεμενοι
laying aside
participle
2aor-mid-par
nom-pl-mas
παντα
all
adjective
acc-si-mas
και
and
conjunction
την
the
def art
acc-si-fem
ευπεριστατον
[see note]
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
δι
through
preposition
υπομονης
of perseverance
noun
gen-si-fem
τρεχωμεν
we may course
verb
pres-act-sub
1st-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
προκειμενον
being set before
participle
pres-mi/pDe-par
acc-si-mas
ημιν
to us
1st pers pron
dat-pl
αγωνα
[see note]
And they had breastplates, as it were breastplates of iron; and the sound of their wings [was] as the sound of chariots of many horses running to battle.
και
and
conjunction
ειχον
they have had
verb
imp-act-ind
3rd-p pl
θωρακας
[see note]
ως
as
adverb
θωρακας
[see note]
σιδηρους
iron
adjective
acc-pl-mas
και
and
conjunction
η
the
def art
nom-si-fem
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
των
of the
def art
gen-pl-fem
πτερυγων
of wings
noun
gen-pl-fem
αυτων
of them
3rd-p pers pron
gen-pl-fem
ως
as
adverb
φωνη
voice
noun
nom-si-fem
αρματων
[see note]
ιππων
of horses
noun
gen-pl-mas
πολλων
of many
adjective
gen-pl-mas
τρεχοντων
of coursing
participle
pres-act-par
gen-pl-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
πολεμον
war
noun
acc-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 95.7% of the New Testament covered