ע
ABARIM
Publications
Greek New Testament Concordance —The verb υψοω

Greek New Testament concordance of the verb υψοω [Str-5312], which occurs 20 times in the New Testament

This word inflects according to its grammatical function and context, and thus comes in various forms.

Source: https://www.abarim-publications.com/Concordance/VI/c-5312-1.html

And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
εως
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
υψωθεισα
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
εως
until
adverb
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
καταβιβασθηση
you will be made to go down
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
οτι
that
conjunction
ει
if
conditional
εν
in(to)
preposition
σοδομοις
to Sodom
noun (name)
dat-pl-neu
εγενοντο
they were/became
verb
2aor-mDe-ind
3rd-p pl
αι
the
def art
nom-pl-fem
δυναμεις
things
noun
nom-pl-fem
αι
the
def art
nom-pl-fem
γενομεναι
those being/becoming
participle
2aor-mDe-par
nom-pl-fem
εν
in(to)
preposition
σοι
to you
2nd pers pron
dat-si
εμειναν
they remained
verb
aor-act-ind
3rd-p pl
αν
-
conjunction
μεχρι
until
adverb
της
of the
def art
gen-si-fem
σημερον
today
adverb
And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
δε
-
conjunction
υψωσει
he will elevate
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
he will be made low
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
οστις
who
rel pron
nom-si-mas
ταπεινωσει
he will make low
verb
fut-act-ind
3rd-p si
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
He hath put down the mighty from [their] seats, and exalted them of low degree.
καθειλεν
he took down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
δυναστας
managers
noun
acc-pl-mas
απο
out of
preposition
θρονων
of thrones
noun
gen-pl-mas
και
and
conjunction
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
ταπεινους
[the] low [ones]
adjective
acc-pl-mas
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
και
and
conjunction
συ
you
2nd pers pron
nom-si
καπερναουμ
Capernaum
noun (name)
indeclinable
η
the
def art
nom-si-fem
εως
until
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
ουρανου
of heaven
noun
gen-si-mas
υψωθεισα
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-fem
εως
until
adverb
αδου
of Hades
noun
gen-si-mas
καταβιβασθηση
you will be made to go down
verb
fut-pas-ind
2nd-p si
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υψων
elevating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
he will be made low
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
και
and
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
ταπεινων
making low
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
I tell you, this man went down to his house justified [rather] than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
λεγω
I say
verb
pres-act-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
κατεβη
he went down
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
δεδικαιωμενος
having been made just
participle
perf-pas-par
nom-si-mas
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
οικον
"house"
noun
acc-si-mas
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
η
than
conjunction
γαρ
for
conjunction
εκεινος
that [one]
dem pron
nom-si-mas
οτι
that
conjunction
πας
all
adjective
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υψων
elevating
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινωθησεται
he will be made low
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
ο
the
def art
nom-si-mas
δε
-
conjunction
ταπεινων
making low
participle
pres-act-par
nom-si-mas
εαυτον
himself
3rd-p refl pron
acc-si-mas
υψωθησεται
he will be elevated
verb
fut-pas-ind
3rd-p si
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
και
and
conjunction
καθως
as
adverb
μωσης
Moses
noun (name)
nom-si-mas
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
οφιν
serpent
noun
acc-si-mas
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
ερημω
to wilderness
adjective
dat-si-fem
ουτως
thus
adverb
υψωθηναι
to be elevated
verb
aor-pas-inf
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am [he,] and [that] I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.
ειπεν
he said
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
ουν
therefore
conjunction
αυτοις
to them
3rd-p pers pron
dat-pl-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
ιησους
Jesus
noun (name)
nom-si-mas
οταν
when
conjunction
υψωσητε
you might elevate
verb
aor-act-sub
2nd-p pl
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τοτε
then
adverb
γνωσεσθε
you will know
verb
fut-mDe-ind
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
εγω
I
1st pers pron
nom-si
ειμι
I am
verb
pres-act-ind
1st-p si
και
and
conjunction
απ
out of
preposition
εμαυτου
of myself
1st-p refl pron
gen-si-mas
ποιω
I do
verb
pres-act-ind
1st-p si
ουδεν
nothing
adjective
acc-si-neu
αλλα
but
conjunction
καθως
as
adverb
εδιδαξεν
he taught
verb
aor-act-ind
3rd-p si
με
me
1st pers pron
acc-si
ο
the
def art
nom-si-mas
πατηρ
father
noun
nom-si-mas
μου
of me
1st pers pron
gen-si
ταυτα
these
dem pron
acc-pl-neu
λαλω
I speak
verb
pres-act-ind
1st-p si
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all [men] unto me.
καγω
I too
1st pers pron
nom-si +kai
εαν
if
conditional
υψωθω
I might be elevated
verb
aor-pas-sub
1st-p si
εκ
from
preposition
της
of the
def art
gen-si-fem
γης
of earth
noun
gen-si-fem
παντας
all
adjective
acc-pl-mas
ελκυσω
I will draw
verb
fut-act-ind
1st-p si
προς
toward
preposition
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
απεκριθη
he answered
verb
aor-mDe-ind
3rd-p si
αυτω
to him
3rd-p pers pron
dat-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
οχλος
crowd
noun
nom-si-mas
ημεις
we
1st pers pron
nom-pl
ηκουσαμεν
we heard
verb
aor-act-ind
1st-p pl
εκ
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
νομου
of law
noun
gen-si-mas
οτι
that
conjunction
ο
the
def art
nom-si-mas
χριστος
Christ
noun (name)
nom-si-mas
μενει
he stays
verb
pres-act-ind
3rd-p si
εις
in(to)/un(to)
preposition
τον
the
def art
acc-si-mas
αιωνα
age
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
πως
how?
adverb
συ
you
2nd pers pron
nom-si
λεγεις
you say
verb
pres-act-ind
2nd-p si
δει
it must be
verb
pres-act-ind
3rd-p si
υψωθηναι
to be elevated
verb
aor-pas-inf
τον
the
def art
acc-si-mas
υιον
son
noun
acc-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
τις
who?
interr pron
nom-si-mas
εστιν
he is
verb
pres-act-ind
3rd-p si
ουτος
this
dem pron
nom-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
υιος
son
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
ανθρωπου
of man
noun
gen-si-mas
Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
τη
to the
def art
dat-si-fem
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
ουν
therefore
conjunction
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
υψωθεις
being elevated
participle
aor-pas-par
nom-si-mas
την
the
def art
acc-si-fem
τε
and
conjunction
επαγγελιαν
vow
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-neu
αγιου
of holy
adjective
gen-si-neu
πνευματος
of spirit
noun
gen-si-neu
λαβων
taking
participle
2aor-act-par
nom-si-mas
παρα
from
preposition
του
of the
def art
gen-si-mas
πατρος
of father
noun
gen-si-mas
εξεχεεν
he poured out
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τουτο
this
dem pron
acc-si-neu
ο
which
rel pron
acc-si-neu
νυν
now
adverb
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
βλεπετε
you see
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
και
and
conjunction
ακουετε
you hear
verb
pres-act-ind
2nd-p pl
Him hath God exalted with his right hand [to be] a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
τουτον
this
dem pron
acc-si-mas
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
αρχηγον
principal
noun
acc-si-mas
και
and
conjunction
σωτηρα
savior
noun
acc-si-mas
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
τη
to the
def art
dat-si-fem
δεξια
to right
adjective
dat-si-fem
αυτου
of him
3rd-p pers pron
gen-si-mas
δουναι
to give
verb
2aor-act-inf
μετανοιαν
change of mind
noun
acc-si-fem
τω
to the
def art
dat-si-mas
ισραηλ
Israel
noun (name)
indeclinable
και
and
conjunction
αφεσιν
forgiveness
noun
acc-si-fem
αμαρτιων
of errors
noun
gen-pl-fem
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it.
ο
the
def art
nom-si-mas
θεος
God
noun
nom-si-mas
του
of the
def art
gen-si-mas
λαου
of people
noun
gen-si-mas
τουτου
of this
dem pron
gen-si-mas
εξελεξατο
he selected out
verb
aor-mid-ind
3rd-p si
τους
the
def art
acc-pl-mas
πατερας
fathers
noun
acc-pl-mas
ημων
of us
1st pers pron
gen-pl
και
and
conjunction
τον
the
def art
acc-si-mas
λαον
people
noun
acc-si-mas
υψωσεν
he elevated
verb
aor-act-ind
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
τη
to the
def art
dat-si-fem
παροικια
to visiting residence
noun
dat-si-fem
εν
in(to)
preposition
γη
to land
noun
dat-si-fem
αιγυπτω
to Egypt
noun (name)
dat-si-fem
και
and
conjunction
μετα
with(in)
preposition
βραχιονος
of arm
noun
gen-si-mas
υψηλου
of high
adjective
gen-si-mas
εξηγαγεν
he led out
verb
2aor-act-ind
3rd-p si
αυτους
them
3rd-p pers pron
acc-pl-mas
εξ
from
preposition
αυτης
of her
3rd-p pers pron
gen-si-fem
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
η
or
conjunction
αμαρτιαν
error
noun
acc-si-fem
εποιησα
I did
verb
aor-act-ind
1st-p si
εμαυτον
myself
1st-p refl pron
acc-si-mas
ταπεινων
making low
participle
pres-act-par
nom-si-mas
ινα
that
conjunction
υμεις
you
2nd pers pron
nom-pl
υψωθητε
you might be elevated
verb
aor-pas-sub
2nd-p pl
οτι
that
conjunction
δωρεαν
pro bono
adverb
το
the
def art
acc-si-neu
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ευαγγελιον
valid-data-stream
noun
acc-si-neu
ευηγγελισαμην
I valid-data-streamed
verb
aor-mid-ind
1st-p si
υμιν
to you
2nd pers pron
dat-pl
Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
ταπεινωθητε
you be made low
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
ενωπιον
in the eye
adverb
του
of the
def art
gen-si-mas
κυριου
of lord
noun
gen-si-mas
και
and
conjunction
υψωσει
he will elevate
verb
fut-act-ind
3rd-p si
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
ταπεινωθητε
you be made low
verb
aor-pas-imp
2nd-p pl
ουν
therefore
conjunction
υπο
under
preposition
την
the
def art
acc-si-fem
κραταιαν
fast-holding
adjective
acc-si-fem
χειρα
hand
noun
acc-si-fem
του
of the
def art
gen-si-mas
θεου
of God
noun
gen-si-mas
ινα
that
conjunction
υμας
you
2nd pers pron
acc-pl
υψωση
he might elevate
verb
aor-act-sub
3rd-p si
εν
in(to)
preposition
καιρω
to period
noun
dat-si-mas
[Note] Here at Abarim Publications we're thoroughly excited about our interlinear New Testament, and work is continuously in progress.
To date we have about 99.6% of the New Testament covered